Zip® ATAPI Drive Quick Install Lecteur Zip ATAPI Installation rapide Unidad Zip ATAPI Instalación rápida Unidade Zip ATAPI www.iomega.
1 IMPORTANT: Your computer configuration may vary from the illustrations. If you are familiar with installing internal ATAPI drives this guide may be sufficient, otherwise you will need printed instructions from the User’s Manual on the Start Here First CD. Write down the serial number: ___________________________________________ IMPORTANT : La configuration de votre ordinateur peut varier des illustrations suivantes.
2 Insert the Start Here First CD and select your language. Insérez le CD Commencer ici et sélectionnez votre langue. Inserte el CD Comience aquí primero y seleccione el idioma. Insira o CD Comece por aqui e selecione o seu idioma.
3 Click on the User’s Manual icon, then select “Click to View”. Select “Installing Your Drive” and print the detailed instructions now. NOTE: If at any step you need help refer to the instructions you printed. Cliquez sur l’icône Guide de l’utilisateur, puis sélectionnez « Cliquer pour afficher ». Sélectionnez « Installation de votre lecteur » et imprimez les instructions détaillées.
4 Click on the IomegaWare™ icon. Select “Click to Install” to start the software installation. Cliquez sur l’icône IomegaWare. Sélectionnez « Cliquez pour installer » pour démarrer l’installation du logiciel. Haga clic en el icono IomegaWare. Seleccione “Hacer clic para instalar” para comenzar la instalación del software. Clique no ícone IomegaWare. Selecione “Clique para instalar” para iniciar a instalação do software.
5 Shut down the computer, disconnect the power cord, and remove the cover. Arrêtez l'ordinateur, débranchez le cordon d’alimentation et retirez le capot. Apague la computadora, desconecte el cable de alimentación y retire la cubierta. Encerre o computador, desconecte o cabo de alimentação e remova a tampa.
6 Verify your jumper settings are correct. Refer to the instructions you printed for details. Vérifiez que la position du cavalier est correcte. Reportez-vous aux instructions imprimées pour plus de détails. Verifique que las posiciones de los puentes estén correctas. Para obtener detalles, consulte las instrucciones que imprimió. Verifique se estão corretas as configurações de jumper. Para obter detalhes, consulte as instruções impressas.
7 Locate a vacant drive bay ( 5.25” or 3.5” drive bay) and remove the panel cover. Slide the Zip® ATAPI drive into the drive bay. Recherchez un emplacement de lecteur (emplacement 5,25 ou 3,5 pouces) disponible et retirez la plaque de façade. Faites glisser le lecteur Zip ATAPI dans l'emplacement. Ubique un módulo de unidad de disco ( de 5.25” ó de 3.5”) vacío y retire la cubierta de protección. Inserte la unidad Zip ATAPI en el módulo de unidad de disco.
8 Locate the IDE data cable connected to the CD-ROM drive. NOTE: The CD-ROM drive is usually connected to your secondary IDE channel on the motherboard. Repérez le câble de données IDE connecté au lecteur de CD-ROM. REMARQUE : Le lecteur de CD-ROM est généralement connecté au canal IDE secondaire sur la carte mère. Ubique el cable de datos IDE que se encuentra conectado a la unidad de CD-ROM. NOTA: Generalmente, la unidad de CD-ROM está conectada al canal IDE secundario de la tarjeta madre.
9 Connect the middle connector of the CD-ROM drive’s IDE data cable to the Zip® ATAPI drive. Raccordez le connecteur central du câble de données IDE du lecteur de CD-ROM au lecteur Zip ATAPI. Inserte el conector intermedio del cable de datos IDE de la unidad de CD-ROM en la unidad Zip ATAPI. Conecte à unidade Zip ATAPI conector central do cabo de dados IDE da unidade de CD-ROM.
10 Connect a spare power supply cable from the computer to the Zip® ATAPI drive. Connectez un câble d'alimentation libre de l’ordinateur au lecteur Zip ATAPI. Conecte un cable de fuente de alimentación alterno de la computadora a la unidad Zip ATAPI. Conecte à unidade Zip ATAPI cabo disponível da fonte de alimentação do computador.
11 Replace the cover, connect the power cord and restart your computer. Insert a Zip® disk and your Zip drive is now ready to use. NOTE: You will need to purchase a Zip disk (this package did not include a Zip disk). Remettez le capot en place, branchez le cordon d’alimentation et redémarrez l’ordinateur. Insérez une disquette Zip et votre lecteur Zip est prêt à fonctionner. REMARQUE : Vous devez acheter une disquette Zip (ce coffret n’en contenait pas).
For important information about your Zip® drive refer to the User’s Manual on the Start Here First CD. You must have Microsoft® Internet Explorer® 5.0 or higher or Netscape Navigator® 6.1 or higher installed on your system. Consultez le Guide de l’utilisateur sur le CD Commencer ici pour des informations importantes concernant votre lecteur Zip. Microsoft Internet Explorer 5.0 (ou version ultérieure) ou Netscape Navigator 6.1 (ou version ultérieure) doit être installé sur votre système.
Act now—Register online If you have not already registered we have made it easier and faster to register your Iomega product. Simply enter the web address http://www.iomegareg.com/en to register online. Enregistrez votre produit en ligne dès maintenant Si vous n’avez pas encore procédé à l’enregistrement de votre produit Iomega, la procédure est désormais plus simple et plus rapide. Il vous suffit de vous rendre sur le site Web http://www.iomegareg.com/fr pour enregistrer votre produit en ligne.
Customer Support Options For all of your service and support needs visit us at http://www.iomega.com. Options d'assistance clientèle Pour tous vos besoins en matière de service et d’assistance, visitez notre site http://www.iomega.com. Opciones de asistencia al cliente Para todas sus necesidades de servicio y asistencia técnica, visítenos en http://www.iomega.com. Opções de suporte ao cliente Para todas as necessidades de serviço e suporte, visite-nos em http://www.iomega.com.
CE (European Community) This Iomega product conforms to the following European Directive(s) and Standard(s): Application of Council Directives: 73/23/EEC, 89/336/EEC. Standards to which Conformity is declared: EN60950, EN55022, EN55024, EN61000-3-2 and EN61000-3-3. Importer’s Name: Iomega Netherlands branch of Iomega International, S.A. Type of Equipment: Information Technology Equipment. Manufacturer/Responsible Party Iomega Corporation 1821 West 4000 South Roy, UT 84067 USA www.iomega.