KEUKENWEEGSCHAAL • KÜCHEWAAGE BALANCE DE CUISINE • KITCHENSCALE
NEDERLANDS Klein huishoudelijke apparaten horen niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende afval verwerkingsafdeling van uw gemeente. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Omschrijving van het apparaat Pagina 4 Veiligheidsvoorschriften PAGina 4 Voor het eerste gebruik pagina 4 Wegen pagina 5 doorweegfunctie pagina 5 batterijen pagina 5 Reiniging & onderhoud pagina 5 Garantie & Service pagina 13 DEUTSCH Elektro Haushaltsgeräte gehören nicht in den Hausmüll.
NEDERLANDS 3 1 2 1. Weegplateau - RVS 2. Display 3. ON/TARE/OFF toets (aan/tarra/uit) • Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door hulpbehoevenden, kleine kinderen en/of personen met gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij goede begeleiding krijgen of geïnstrueerd zijn in het veilig gebruiken van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
| batterijen 3 | WEGEn Plaats voor gebruik de keukenweegschaal op een harde vlakke ondergrond. Deze keukenweegschaal is voorzien van sensortouch-bediening. De toets aan de zijkant wordt geactiveerd door een lichte aanraking en het is niet nodig om er hard op te drukken. Om de batterijen te sparen zal de keukenweegschaal zichzelf na ca. 60 seconden automatisch uitschakelen. Door de toets ca. 2 seconden vast te houden, kunt u de keukenweegschaal handmatig uitzetten.
DEUTSCH 3 1 2 1. Wiegefläche aus Edelstahl 2. Anzeige 3. ON/TARE/OFF Taste (An/Tara/Aus) Müllentsorgungsstelle Ihrer Gemeinde. • Im Falle einer Störung oder eines Defekts versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren. Es dürfen ausschliesslich Original-Ersatzteile verwendet werden. • Tauchen Sie das Gerät niemals ins Wasser ein. • Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt.
3 | WIEGEN 5 | batterie Um die Batterie zu sparen wird die Waage, nachdem die Anzeige stabil ist, nach ca. 60 Sekunden automatisch ausgeschaltet. Sie können die Waage auch manuel ca. 2 abschalten indem Sie die Taste ON/TARE/OFF Sekunden berühren. Setzen Sie neue Batterien ein, wenn das entsprechende Symbol Lo im Display erscheint. Der Deckel an die Untenseite öffnen und abnehmen. Die Batterien einlegen - auf richtige Polarität achten; siehe Markierungen im Batteriefach.
FRANÇAIS 3 1 2 1. Surface de pesage en inox 2. Affichage 3. Bouton ON/TARE/OFF (marche/tare/arrêt) aidées pour l’utilisation sans danger de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. • Ne jamais laisser l’appareil à la portée des enfants. Les enfants ne sont pas conscients des dangers qui peuvent exister lors de l’utilisation d’appareils électriques. C’est pourquoi vous ne devez jamais laisser un enfant se servir de cet appareil sans surveillance.
3 | PESée 5 | BATTERIES La balance s’arrêtte automatiquement après une période de 60 secondes. Vous arrêtez aussi la balance avec la . En cas d’utilisation touche senseur ON/TARE/OFF quand les batteries sont faibles, le symbole Lo s’affiche et la balance se met automatiquement hors service. Avertissement: Les batteries ne doivent pas être jetées dans les poubelles ménagères. Contactez les autorités locales pour de plus amples informations au sujet du reclyclage et de la destruction des piles.
ENGLISH 3 1 2 1. Weighing surface - stainless steel 2. Display 3. ON/TARE/OFF key municipal waste collection point. • Never use the appliance if it is not working properly, or if it has been damaged. Any intervention other than cleaning and normal maintenance by the customer must be carried out by an approved service centre. • Never immerse any part of the main body in water or any other liquid to protect against electrical hazards.
3 | weigh 5 | bATTERIES Put the appliance on a flat and stable surface. This kitchen scale has sensor touch control. The key is activated by the touch of a finger. If the kitchenscale is left unused for longer than approx. 60 seconds, it automatically switches itself off. You can also turn the scale off manually by touching the key ON/ for about 2 seconds. TARE/OFF When the Lo symbol appears in the display, the batteries needs to be replaced. Open the batterie compartment at the bottom of the scale.
GARANTIE & SERVICE GARANTIE & SERVICE • Uw garantietermijn bedraagt 24 maanden na aankoop van het product. • De garantie is alleen van toepassing als de aankoopnota kan worden overlegd. Bewaar daarom uw aankoopnota zorgvuldig. De garantietermijn vangt aan op de aankoopdatum.
GARANTIE & SERVICE GUARANTEE & AFTER SALES SERVICE • This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase against mechanical and electrical defect. • Guarantee can only be given if proof of purchase (e.g. till receipt) can be shown. Therefore keep it in a safe place. The guarantee period starts at date of purchase.
FRITEUSES • FRITEUSEN FRITEUSE • FRYERS WEEGSCHALEN • WAAGEN PÈSE PERSONNE • SCALES BLENDERS • MIXER MIXER • BLENDERS KOOKPLATEN • KOCHPLATTEN PLAQUES DE CUISSON • HOT PLATES Inventum Group BV Generatorstraat 17, 3903 LH , Veenendaal, Nederland Tel.: 0318 54 22 22, Fax.: 0318 54 20 22, Mail: helpdesk@inventum.eu Website: www.inventum .eu GL-International GmbH Lehmbergstrasse 25, 25548, Kellinghusen, Deutschland Tel: 04822 36550-0, Fax.: 04822 36550-55, Mail: info@gl-international.de Website: www.