MICROWAVE OVEN combi magnetron MN255C MN304C MN305C • gebruiksaanwijzing • instruction manual
•
Nederlands 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. veiligheidsvoorschriften product omschrijving ingebruikname klok instellen kookwekker instellen koken in de magnetron grillen of combinatie koken hete lucht met voorverwarm-functie hete lucht zonder voorverwarmen koken met meerdere functies pagina 4 pagina 8 pagina 8 pagina 9 pagina 9 pagina 9 pagina 10 pagina 10 pagina 10 pagina 11 11. snelstart 12. voorgeprogrammeerde menu’s 13. ontdooien 14. kinderslot 15. extra’s 16. reiniging & onderhoud 17.
Nederlands 1 veiligheidsvoorschriften • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging. • Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden. Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen in dit apparaat. Deze magnetron is alleen geschikt om te verwarmen. Het apparaat is niet geschikt voor industrieel of laboratorium gebruik.
• Gebruik alleen materialen die geschikt zijn voor gebruik in de magnetron. • De magnetron moet regelmatig gereinigd worden en verwijder voedselresten. • Houd de magnetron in de gaten wanneer u voedsel verwarmt in een plastic of papieren bakje. Het kan namelijk spontaan ontbranden. • In geval van rook de magnetron uitschakelen en de stekker uit het stopcontact verwijderen. Houd de deur gesloten om de vlammen te verstikken. • Laat het voedsel niet te gaar worden.
• De magnetron is niet geschikt om gebruikt te worden met een timer of een aparte afstandsbediening. • Zorg er altijd voor dat het apparaat op een stevige, vlakke ondergrond staat. • Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom, op een randgeaarde wandcontactdoos, met een netspanning overeenkomstig met de informatie aangegeven op het typeplaatje van het apparaat. • Laat het apparaat niet onbeheerd achter indien het apparaat in werking is.
- magnetron servies - hittebestendig plastic - ongeglazuurd aardewerk - metalen kookgerei - Ovenvast glas en keramiek - normaal glas - metalen sluitstrip - bord met metalen sierrand - kwikthermometer - afgesloten pot - fles met nauwe hals - braadzak ja ja nee nee ja ja nee nee nee nee*** nee ja * Gebruik kleine stukjes om te voorkomen dat dunnere gedeelten van bijvoorbeeld kip te snel gaar worden. ** Gebruik niet gedecoreerd keukenpapier voor het afdekken van voedsel en voor de opname van vetten. .
2 product omschrijving 1 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 8 2 2.7 7 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 5 4 Display Bedieningspaneel Rooster (alleen met grill/hete lucht functie gebruiken) Ring voor draaiplateau Nokje voor draaiplateau Draaiplateau Deur met handgreep en veiligheidshaken Kijkvenster 3 2.8 3 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.
4 klok instellen Zodra u de stekker van de combimagnetron in het stopcontact heeft gedaan, verschijnt op het display 0:00 en u hoort een keer een piepsignaal. • • • • • Druk één keer op de knop KLOK. In het display staat nu 00:00. Draai om het juiste uur in te stellen - 0-23 (24 uurs klok). Druk nogmaals op de knop KLOK, de minuten zullen knipperen. Draai om de juiste minuten in te stellen - 0-59. Druk nogmaals op de knop KLOK om de juiste tijd te bevestigen.
7 grillen of combinatie koken • Druk op de knop GRILL/COMBI en op het display verschijnt G-1. Druk herhaaldelijk op de knop GRILL/COMBI om het programma te wijzigen of doe dit met de draaiknop - G-1, C-1, C-2, C-3 of C-4. • Druk op de knop START/+30 SEC. om de instelling van het programma te bevestigen. • Draai om de juiste kooktijd in te stellen. De kooktijd kan van 0:05 tot 95:00 ingesteld worden. • Druk wederom op de knop START/+30 SEC. om het programma te starten.
10 koken met meerdere functies Met de combimagnetron kunnen maximaal twee functies tegelijk gebruikt worden. Als één van de functies ontdooien is dan zal deze als eerste ingesteld moeten worden. Het piepsignaal klinkt eenmaal na elke stap en voordat de volgende begint.
Overzicht voorgeprogrammeerde menu’s Menu A1 PIZZA A2 AARDAPPELS A3 VLEES A4 VIS A5 GROENTEN A6 DRANKJES/KOFFIE A7 PASTA Icoon Gewicht (g) Display 200 200 300 300 400 400 1 (± 230 g) 1 2 (± 460 g) 2 3 (± 690 g) 3 150 150 300 300 450 450 600 600 150 150 250 250 350 350 450 450 650 650 150 150 350 350 500 500 1 (± 240 g) 1 2 (± 480 g) 2 3 (± 720 g) 3 50 (met 450 ml. water) 50 100 (met 800 ml. water) 100 150 (met 1200 ml.
ontdooien • Druk eenmaal op de knop ONTDOOIEN om te ontdooien op gewicht. In het display verschijnt d-1. • Selecteer met de draaiknop het gewicht van het te ontdooien voedsel. Het gewicht moet tussen de 100 en 2000 gram zijn. • Druk op de knop START/+30 SEC. om het ontdooien te starten. • Druk tweemaal op de knop ONTDOOIEN om te ontdooien op tijd. In het display verschijnt d-2. • Selecteer met de draaiknop de gewenste ontdooitijd. De maximum tijd is 95 minuten. • Druk op de knop START/+30 SEC.
17 problemen & oplossingen Controleer eerst het onderstaande voordat u de combimagnetron inlevert voor reparatie. Probleem Oplossing De combi-magnetron functioneert niet Zit de stekker in het stopcontact? Is de zekering in de meterkast defect? De combi-magnetron warmt niet op Is de deur goed gesloten? Open de deur en doe deze opnieuw goed dicht. Het draaiplateau maakt lawaai Reinig de ring voor het draaiplateau en de bodem van de combimagnetron.
English 1 safety instructions • Please read these instructions before operating the appliance and retain for future use. • The appliance is intended solely for domestic use within the home. Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance. This microwave oven is especially designed to heat. It is not designed for industrial or laboratory use. • Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result in harmful exposure to microwave energy.
• • • • • • • • • • • • • • • • • should be removed. When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the microwave oven due to the possibility of ignition. When you see smoke, switch off and unplug the microwave oven. Keep the door closed in order to stifle any flames. Do not overcook the food. Do not use the microwave oven cavity for storage purposes. Do not store items, such as bread, cookies, etc. inside.
• • • • • • • • • • • or separate remote-control system. Always use the appliance on a secure, dry, level surface. Before plugging into a socket, check that the voltage in your home corresponds with the voltage printed on the bottom of the appliance. Never leave the appliance unattended when in use. For your own safety, only use the accessories and spare parts from the manufacturer which are suitable for the appliance. Never unplug it from the socket by pulling on the cable.
- bottle with narrow neck - roasting bags no yes * By covering thinner parts of foods (such as chicken legs), you prevent them from cooking too quickly. ** Use undecorated kitchen paper to cover food and to absorb grease. *** Remove the lid and make sure the jar is not heated too long. The jar may break. • Legislation requires that all electrical and electronic equipment must be collected for reuse and recycling.
2 appliance description 1 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 8 2 2.7 7 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 5 4 Display Control panel Bedieningspaneel Grill rack (only to be used in grill/convection function) Turntable ring assembly Turntable shaft Glass tray Door with handle and safety interlock system Observation window 3 3 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.
4 setting the clock As soon as the microwave oven is plugged in, it will display 0:00 and the buzzer will ring once. • Press the button CLOCK once. The display shows 00:00. • Turn to adjust the hour. The input should be between 0-23 (24 hour). • Press the button CLOCK again and the minutes will flash. • Turn to adjust the minutes. The input should be between - 0-59. • Press the button CLOCK again to confirm the time. The colon “:” will blink. - If the clock is not set, it would not function when powered.
8 convection with preheating function Cooking with convection lets you cook the food as in a traditional oven. The microwave is not used. It is recommended that you should preheat the oven to the necessary temperature before placing the food in the oven. • Press the button CONVECTION and on the display will blink 140°c (MN304C/MN305C)/150°C (MN255C). • Press the button CONVECTION repeatedly to change the temperature or use . The temperature can be set from 140 to 230°C or 150 to 240°C.
12 • • • • auto menu Turn to the right to select the desired menu and A 1, A 2, A 3..... A 10 will be displayed. Press the button START/+30 SEC. to confirm the menu Turn to select the desired weight and the display will show g. Press the button START/+30 SEC. to start the menu. Extra: • When you choose the menu A 9 - cake, please do not place the cake into the oven at the beginning. The oven first needs to be preheated to 160°C.
13 defrosting • Press the button DEFROST once to defrost by weight. The display shows d-1. • Turn to select the weight of the food. The weight should be between 100 and 2000 gram. • Press the button START/+30 SEC. to start defrosting. • Press the button DEFROST twice to defrost by time. In the display appears d-2. • Turn to select the desired defrosting time. The maximum time is 95 minutes. • Press the button START/+30 SEC. to start defrosting.
17 problems & solutions Check the solutions below before contacting your supplier or our technical department in case of a problem. Problem Solution The microwave oven does not start Is the power cord plugged in? Is the fuse or circuit breaker blown? The microwave oven does not heat Did the door close correctly? Open the door and shut it well again. The turntable makes noise Clean the roller ring for the turntable and the bottom of the microwave oven.
garantie & service • Op alle apparaten van INVENTUM krijgt u standaard 2 jaar volledige fabrieksgarantie geldend vanaf de aankoopdatum. De garantie dekt aantoonbare defecten in materiaal, fabricage en functioneren van onderdelen en is inclusief materiaalkosten, voorrijkosten (indien van toepassing) en arbeidsloon. • INVENTUM geeft naast de 2 jaar volledige garantie 3 jaar verlengde garantie op arbeidsloon en onderdelen. Het enige dat we u berekenen zijn de voorrij- of verzendkosten.
guarantee & after sales service • INVENTUM guarantees this product for a period of 2 years starting from the date of purchase. The warranty covers proven defects in material, manufacturing and functioning of components and includes material costs, travel- or shipping costs and labor. • INVENTUM provides not only the 2 years standard warranty, but also gives 3 years extended warranty on spare parts and labor costs. We only bill the travel- or shipping costs.
klein huishoudelijk witgoed vrijstaand witgoed inbouw persoonlijke verzorging Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V. Generatorstraat 17 3903 LH Veenendaal T +31 (0)900 -468 36 88 info@inventum.eu www.inventum.eu twitter.com/inventum1908 facebook.com/inventum1908 youtube.com/inventum1908 MN255C-MN304C-MN305C/05.