DIGITAL DOOR VIEWER 2.
Nederlands Let op: 1. Lees voor gebruik eerst deze handleiding. 2. Demonteer de camera of de hoofdunit niet. 3. Ga zorgvuldig te werk. 4. Wij raden u aan om regelmatig een kopie te maken van de geheugenkaart. 5. Gebruik GEEN chemische producten zoals alcohol, benzeen of thinner om het product schoon te maken. 6. Verwissel de batterijen op korte termijn als het lampje voor een lage batterijlading brandt.
1 2 3 4 6 7 5 8 Inhoud van het pakket: 1.Scherm 2. 4 AA batterijen 3. Camera 4. 1 bevestigingsschroef 5. Bevestigingsplaat 6. Bevestigingscilinder 7. Aandraaigereedschap 8.
Voor u monteert: Voer de geheugenkaart uit de adapter aan de zijkant van het LCD scherm in voordat u de batterijen plaatst. Let erop dat de gemarkeerde kant van de geheugenkaart naar voren wijst voor u de geheugenkaart plaatst. Als u een klikgeluid hoort, is de kaart vergrendeld en juist geplaatst. U verwijdert een geheugenkaart als volgt: druk op de kaart en deze komt voor ongeveer een derde naar buiten. Nu kunt u de kaart gemakkelijk verwijderen.
Instelling van systeemtijd en -datum: Stel de systeemdatum en -tijd in nadat u de batterijen hebt geplaatst. Druk op de menuknop, selecteer met de selectietoets “datum instellen” en druk nogmaals op de menuknop om de datum in te voeren. Gebruik de toets “ “ om de dag in te stellen en” “om naar de maand te gaan. Als u informatie over de datum en tijd wilt toevoegen aan de foto’s, kunt u de optie “tijd & datum weergeven” instellen op AAN. Anders kiest u UIT.
Bediening: De opgeslagen foto’s en video’s kunnen op de Digital Door Viewer worden afgespeeld en kunnen ook worden verwijderd of bewerkt. Als het scherm is ingeschakeld, drukt u op “ ” tot het icoon “ ” verschijnt, dat aangeeft dat de modus “opnieuw afspelen” is ingeschakeld. Gebruik de knop “ “ om de foto of video die u wilt afspelen te selecteren. Als u een foto of video wilt verwijderen, selecteer die dan en druk op de menuknop om die te bewerken.
Als de modus de standaard instelling is, wordt alle functionaliteit voor het maken van foto’s en opnemen van video’s uitgeschakeld. Infrarood functie: Dit product heeft een infrarood functie, waarmee gebruikers ook als het donker is de beelden van de omgeving kunnen bekijken. Vanwege de manier waarop de beelden worden vastgelegd, zijn alle beelden op het scherm in zwart/wit. Dit is normaal. Het formaat van opgenomen foto’s en video’s: De foto’s worden gemaakt in jpeg-formaat en video’s in MP4formaat.
Specificaties: Dikte van de deur Diameter deurcilinder Camera Scherm Batterijen Geheugenkaart Fotovolume voor 1GB Infrarood-golflengte Afmetingen Gewicht : : : : : : : : : : 39 tot 72 mm 14 tot 26 mm 0.3 megapixels 3.5”TFT 4 AA batterijen Micro SD-kaart (TF), maximaal 8GB 15000pc* 940nM 135 (L) x 86 (B) x 25 (H) mm 335g * in een laboratorium; het daadwerkelijke volume kan verschillen onder andere omstandigheden.
English Note: 1. First read this manual before using the product. 2. Do not remove the camera from the main unit. 3. Take care when working. 4. We recommend making a copy of the SD card frequently. 5. Do NOT use chemical products such as alcohol or benzene thinner to clean the product. 6. Change the batteries soon after the light indicating the battery charge is low lights up.
1 2 3 4 7 6 5 8 Contents of the pack: 1.Display 2. 4 AA batteries 3. Camera 4. 1 fixing screw 5. Fixing base 6. Fixing cylinder 7. Tightening tools 8.
Before starting the installation: Insert the memory card from the adapter on the side of the LCD display before you insert the batteries. Ensure that the marked side of the memory card points forwards before inserting the memory card. If you hear a click, the card is locked and will have been inserted correctly. You can use an SD memory card of at most 8 GB with this product. You can remove a memory card as follows: press the card and it will stick out by a third so that you can remove the card.
Setting the system date and time: Set the system date and time after inserting the batteries. Press the menu button, select “set date” using the selector key and again press the menu button to enter the date. Select the “set date” key, press the menu button and use the “ “ key to set numbers and the “ “ key to adjust the number. If you wish to add information about the date and time to the photos, you can set the “date and time display” option to ON. If you do not wish to use this option, set it to OFF.
play again mode is switched on. Use the “ “ button to select the photo or video that you wish to play. If you wish to delete a photo or video, select it and press the menu button to edit it. Other settings: Different languages can be selected in language setting. The frequency of the electricity grid differs in different countries and regions. Adjust your settings to the frequency of your local electricity network for the best results. This is 50 Hz in Europe.
Infrared function: This product has an infrared function that can be used by users to view the images of the area even when it is dark. All images will be shown in black and white because of the way in which the images are recorded. This is normal. The format of the taken photos and recorded videos: The photos are taken in jpeg format and videos in MP4 format. Users can scan and edit these photos and videos on a PC that runs Windows.
Specifications: Thickness of the door : 39 to 72 mm Diameter of the door cylinder : 14 to 26 mm Camera : 0.3 megapixels Display : 3.
Deutsch Achtung: 1. Lesen Sie vor dem Gebrauch zunächst diese Anleitung. 2. Nehmen Sie Kamera oder Haupteinheit nicht auseinander. 3. Gehen Sie sorgfältig vor. 4. Wir empfehlen Ihnen, regelmäßig eine Kopie der SD-Karte zu erstellen. 5. Verwenden Sie KEINE chemischen Produkte wie Alkohol oder Reinigungsbenzin zum Reinigen des Produkts. 6. Tauschen Sie die Batterien kurzfristig aus, wenn die Lampe zur Anzeige der niedrigen Batterieladung brennt.
1 2 3 4 7 6 5 8 Inhalt des Pakets: 1.Schirm 2. 4 AA Batterien 3. Kamera 4. 1 Befestigungsschraube 5. Befestigungsplatte 6. Befestigungszylinder 7. Schraubwerkzeug 8.
Vor der Montage: Führen Sie die Speicherkarte aus dem Adapter an der Seite des LCD-Schirms ein, bevor Sie die Batterien einsetzen. Achten Sie darauf, dass die markierte Seite der Speicherkarte nach vorne zeigt, bevor Sie die Speicherkarte einsetzen. Wenn Sie ein Klicken hören, ist die Karte eingerastet und richtig eingesetzt. Mit diesem Produkt können Sie eine SD-Speicherkarte mit maximal 8 GB verwenden.
positionieren Sie vorsichtig in der Rille hinter dem Schirm. 4. Haken Sie den Schirm an dem Bügel über der Platte ein und befestigen Sie den Schirm mit einer kleinen Schraube im Loch an der Oberseite des Schirmgehäuses. Haken Sie das Schirmgehäuse fest und ziehen Sie die Schraube an. Einstellung von Systemzeit und –datum: Stelle Sie Systemzeit und –datum ein, nachdem Sie die Batterien eingesetzt haben.
Nachdem Sie das Produkt eingeschaltet haben, drücken Sie nochmals auf die AN/AUSTaste und anschließend wird das Produkt ausgeschaltet. Während Sie mit diesem Produkt die Umgebung außerhalb betrachten, können gleichzeitig Fotos und Videos aufgenommen werden. Wenn der Schirm eingeschaltet ist, drücken Sie auf “ ” um ein Foto zu machen. Um ein Video zu machen, drücken Sie auf “ ” bis das Anleitungs-Icon erscheint.
Wählen Sie den Modus „Hoch”, um den Ton so laut wie möglich einzustellen. Wählen Sie den Modus „Niedrig“, um die Lautstärke auf 70% der Höchstlautstärke zu stellen. Wählen Sie den Modus „AUS“, um die Klingel in den Modus NS (Nicht stören) zu stellen. Kamera (Video) AN/AUS: In einigen Ländern und Regionen gelten strenge Regeln für das Aufnehmen von Fotos und Videos von anderen Menschen ohne deren Zustimmung, der Nutzer kann daher mit AN/ AUS die Kamera ein- oder ausstellen (Video).
Spezifikationen: Dicke der Tür : Durchmesser Türzylinder : Kamera : Schirm : Batterien : Speicherkarte : Fotovolumen für 1 GB : Infrarot-Wellenlänge : Abmessungen : Gewicht : 39 bis 72 mm 14 bis 26 mm 0.3 Megapixel 3.
Utrechtsestraatweg 220 NL-3911 TX Rhenen P.O. Box 128 NL-3910 AC Rhenen T: + 31 (0)318 - 47 77 77 F: + 31 (0)318 - 47 77 78 @: sales@vanleeuwenint.nl W: w w w. vanleeuwenint.