SP7200_UG.qxd 12/16/03 9:33 AM Page 1 ScreenPlay 7205 ScreenPlay 7205 User’s Guide In Europe: InFocus International B.V. Strawinskylaan 585 1077 XX Amsterdam The Netherlands Phone: +31 20 579 2000 Fax: +31 20 579 2999 In Asia: 238A Thomson Road #18-01/04 Novena Square Singapore 307684 Telephone: (65) 6334-9005 Fax: (65) 6333-4525 ScreenPlay 7205 InFocus Corporation In the Americas: 27700B SW Parkway Avenue Wilsonville, Oregon 97070-9215 1-800-294-6400 • 503-685-8888 Fax: 503-685-8887 http://www.
SP7200_UG.qxd 12/16/03 9:33 AM Page 2 IF YOU NEED ASSISTANCE.... For all types of Service and Support information on InFocus products and services please go to our web site at www.infocus.com/service. Many resources are available on our website.
Übereinstimmungserklärung FCC-Warnung Hersteller: InFocus Corporation, 27700B SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070 USA Europäische Niederlassung: Strawinskylaan 585, 1077 XX Amsterdam, Niederlande Wir erklären, dass dieser Projektor die folgenden Direktiven und Normen erfüllt, und übernehmen die volle Verantwortung für diese Erklärung: Hinweis: Diese Ausrüsutng wurde getestet und in Übereinstimmung mit den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien befunden.
Vollständige Einzelheiten zum Anschluss und Betrieb des Projektors finden Sie in dieser Benutzeranleitung. Eine elektronische Version dieser Benutzeranleitung in mehreren Sprachen kann von unserer Website unter www.infocus.com/service bezogen werden.
Wichtige Betriebsinformationen • • Stellen Sie den Projektor in einer horizontalen Position, nicht mehr als 15 Grad von der Achse abweichend, auf. Siehe “Aufstellen des Projektors” auf Seite 6. Platzieren Sie keine Objekte neben oder vor dem Projektor. Platzieren Sie den Projektor in einem gut belüfteten Bereich und ohne Behinderung von Ansaug- oder Abluftöffnungen. Stellen Sie den Projektor nicht auf ein Tischtuch, das unter Umständen die Luftöffnungen abdecken kann, oder eine andere weiche Abdeckung.
Projektorkomponenten und -funktionen Einführung Tastenfeld Wir gratulieren zur Ihrer Wahl eines hervorragenden digitalen Bildprojektionsgerätes. Ihr neuer Projektor ScreenPlay™ 7205 von InFocus® ist speziell für den Einsatz als Heimkino vorgesehen. Der ScreenPlay 7205 setzt den Standard für hochdefinierte digitale Perfektion und verfügt über eine Auflösung von 1280x720 (High Definition) unter Verwendung der neuesten DLP™-Technologie sowie DCDi-Videoverarbeitung von Faroudja™.
Anschlussfeld Der Projektor verfügt über acht verschiedene Videoanschlüsse: • 2 Rot-Grün-Blau RCA (SD/ED/HD Komponent) • 2 S-Video • 1 Composite RCA • 1 M1-DA (HD, RGBHV, HD Komponent, DVI und Computer) • 1 VESA (HD, RGBHV, HD Komponent und Computer) • D5Video IR-Eingang Video/Computer 1&2 S-Video 1 Y M1-DA 1 IR in vesa 2 Pr serial control Außerdem ist eine Minibuchse für ein Niles- oder Xantech-kompatibles IRVerteilersystem sowie einen RS-232-Anschluss für serielle Steuerung vorhanden.
Aufstellen des Projektors Beim Aufstellen des Projektors sind eine Reihe von Faktoren zu beachten, u.a. die Form und Größe der Leinwand, die Position der Netzstecker sowie die Entfernung zwischen dem Projektor und dem Rest der Anlage. Hier sind einige allgemeine Richtlinien: 1 Stellen Sie den Projektor auf einer ebenen Fläche im rechten Winkel zur Leinwand auf. Der Projektor muss sich innerhalb von 3 m von der Stromquelle befinden.
Videoverbindungen M1-DA Sie können Videorekorder, DVD-Player, Videokameras, digitale Kameras, Videospiele, HDTV-Empfänger und Fernsehempfänger an den Projektor anschließen. (Es ist nicht möglich, das Koaxialkabel der Kabel- oder Satellitenfirma direkt anzuschließen. Das Signal muss durch einen Tuner geführt werden. Als Tuner kommen beispielsweise Kabeltuner, Videorekorder, digitale Videorekorder und Satelliten-Fernsehempfänger in Frage. Praktisch jedes Gerät, das TV-Kanäle wechseln kann, ist ein Tuner.
Anschließen eines Videogerätes Komponentkabel anschließen Falls Ihr Videogerät mehr als einen Ausgang aufweist, verwenden Sie den Ausgang mit der höchsten Qualität. DVI-Video hat die beste Qualität, gefolgt von Komponent-Video, S-Video und Composite-Video.
Anzeigen eines Videobildes Linsenabdeckung entfernen Entfernen Sie die Linsenabdeckung. Drücken Sie die Netztaste oben am Projektor. Netztaste drücken Der Projektor gibt einen Startton ab, falls diese Funktion aktiviert ist (Seite 30). Die LED-Anzeige blinkt grün, und die Ventilatoren laufen an. Wenn die Lampe aufleuchtet, wird der Startbildschirm eingeblendet, und die LED-Anzeige leuchtet grün auf. Es kann eine Minute dauern, bis das Bild die volle Helligkeit erreicht.
Stellen Sie die Zoom- oder Fokusringe ein, indem Sie daran drehen, bis die gewünschte Größe und Schärfe erreicht ist. Zoom und Fokus einstellen Zoom Fokus Falls das Bild nicht quadratisch ist, verwenden Sie die Tasten auf dem Tastenfeld zur Keystone-Einstellung. Drücken Sie auf die obere KeystoneTaste, um die Breite des oberen Bildbereichs zu reduzieren bzw. auf die untere Keystone-Taste, um die Breite des unteren Bildbereichs zu reduzieren.
Anschließen eines Computers Computerkabel anschließen 1 Y IR in M1-DA 1 vesa 2 Pr vesa 2 1 Pr Schließen Sie das Netzkabel an den Anschluss an der Rückseite des Projektors und an eine Steckdose an. 1 Y Netzkabel anschließen M1-DA 1 IR in vesa 2 serial control Pr 3 component Die Strom-LED auf dem Tastenfeld des Projektors leuchtet grün auf.
Abschalten des Projektors Fehlerbehebung für die Einrichtung Strom sparen Falls das Bild richtig auf dem Bildschirm erscheint, lesen Sie im nächsten Abschnitt weiter (Seite 20). Andernfalls müssen Sie die Einrichtung korrigieren. Der Projektor verfügt über eine Stromsparfunktion im Systemmenü, welche die Lampe automatisch abschaltet, wenn für 20 Minuten kein Signal festgestellt wird. Nach zehn weiteren Minuten ohne Signal schaltet sich der Projektor ab.
Problem Lösung Ergebnis Kein Startbildschirm Netzkabel anschließen und Linsenabdeckung entfernen Netztaste drücken. Richtiges Bild Scre enPla Das Bild ist nicht auf der Leinwand zentriert Verschieben Sie den Projektor; stellen Sie Zoom und Höhe ein. Zoom Stellen Sie die horizontale oder vertikale Position im Menü „Bild > Keystone“ ein.
Bild ist nicht quadratisch Stellen Sie Keystone auf dem Tastenfeld ein oder Menü „Keystone“ ein. Quadratisches Bild Bild passt nicht auf 16:9 Leinwand Ändern Sie die Aspektrate im Menü „Bild > Aspektrate“ auf 16:9. Richtiges Bild Verzerrter Bildrand Aktivieren Sie die Funktion „Overscan“ im Menü „Bild > Overscan“.
1. Die projizierten Farben stimmen nicht mit der Quelle überein 2. Die Farben sind verwaschen oder zu kräftig 3. Das Bild von einer Komponent-Quelle hat einen Grünstich 1. Stellen Sie Farbe, Farbton, Farbtemperatur, Helligkeit und Kontrast in den entsprechenden Menüs ein. 2. Wählen Sie eine andere Gammaeinstellung. 3. Wählen Sie einen anderen Farbraum. COLOR Das Bild steht auf dem Kopf Richtiges Bild COLOR Deaktivieren Sie die Option „Deckenmontage“ im Menü „Einstellungen > System“.
Das Videobild ist verzerrt und fragmentiert Ändern Sie den Videostadard im Menü „Bild > Erweitert“. AB Die Lampe leuchtet nicht auf, die LED-Anzeige blinkt rot (Seite 12) Richtiges Bild AB Vergewissern Sie sich, dass die Luftöffnungen nicht blockiert sind. Lassen Sie den Projektor eine Minute lang auskühlen.
Fehlerbehebung des Computers Source-Taste drücken Externen Anschluss des Laptops aktivieren Nur der Startbildschirm erscheint A Scre enPla y Kein Computerbild, nur der Text „Signal außerhalb der Reichweite“ A Projiziertes Computerbild A A oder Laptop erneut starten Stellen Sie die Bildwiederholungsrate unter „Systemsteuerung > Anzeige > Einstellungen > Erweitert > Adapter“ ein (genaue Position hängt vom Betriebssystem ab).
Stellen Sie die Anzeigeauflösung des Computers auf die Auflösung des Projektors ein (Start > Einstellungen > Systemsteuerung > Anzeige > Registerkarte „Einstellungen“. Wählen Sie 1024x768.
Treten immer noch Probleme auf? Falls Sie Hilfe benötigen, besuchen Sie unsere Website oder rufen Sie uns an. Kundendienst-Kontaktinformationen finden Sie auf der hinteren Umschlaginnenseite. Das Produkt unterliegt einer eingeschränkten Garantie. Eine erweiterte Garantie kann vom Fachhändler erworben werden. Wir empfehlen, das Gerät beim Einsenden zur Reparatur in der Originalverpackung zu verstauen, oder eine professionelle Verpackungsfirma zu beauftragen, das Gerät für den Versand vorzubereiten.
Verwenden des Tastenfeldes Die meisten Tasten werden in anderen Abschnitten detailliert beschrieben. Es folgt eine kurze Funktionsübersicht: Netztaste – Schaltet den Projektor ein (Seite 9) und aus (Seite 9). Menu – Öffnet die Bildschirmmenüs (Seite 23). Select – Bestätigt die Menüauswahl (Seite 23). Menü-Navigationstasten Pfeiltasten – Navigation durch die Menüs und Vornehmen von Einstellungen (Seite 23). Auto-Bild – Setzt den Projektor auf die Quelle zurück.
Verwenden der Fernbedienung • Overscan-Taste zum Beseitigen von Störungen in Videobildern (siehe Seite 26) Die Fernbedienung verwendet zwei (2) im Lieferumfang enthaltene AAABatterien. Sie können einfach eingesetzt werden. Entfernen Sie dazu die hintere Abdeckung der Fernbedienung, richten Sie die Plus- und Minuspole der Batterien aus, und schieben Sie sie an ihren Platz. Bringen Sie die Abdeckung dann wieder an.
Optimieren von Videobildern Benutzerdefinierte Anpassung des Projektors Wenn das Videogerät richtig angeschlossen ist und das Bild auf dem Bildschirm angezeigt wird, können Sie das Bild mithilfe der Bildschirmmenüs optimieren. Allgemeine Informationen zur Verwendung der Menüs finden Sie auf Seite 23. Sie können den Projektor Ihren speziellen Anforderungen anpassen. Einzelheiten über diese Funktionen finden auf Seite 29 bis Seite 31. • Ändern Sie die Aspektrate.
Verwenden der Menüs Drücken Sie die Taste „Menu“ auf dem Tastenfeld oder auf der Fernbedienung, um die Menüs zu öffnen. (Die Menüs werden nach 60 Sekunden automatisch geschlossen, wenn kein Tastendruck erfolgt.) Das Hauptmenü wird angezeigt. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um das gewünschte Untermenü zu wählen, und drücken Sie dann auf die Taste Select. Menütaste Hauptmenü Um eine Menüeinstellung zu ändern, wählen Sie diese aus, und drücken Sie auf Select.
diese Videobilder immer kleiner als die Anzeige und werden in der Mitte der Leinwand angezeigt. Computerbilder mit einer Auflösung von 1024x768 oder weniger werden ebenfalls auf dem Bildschirm zentriert. Wenn eine 16x9 Videoquelle oder eine Computerquelle mit einer Auflösung von 1280x1024 oder höher betrachtet wird, erscheint die Anzeige bis zu 1280 Pixel und 720 Zeilen von der Mitte der Eingabe entfernt.
16:9 Bild 16:9 Bildeingang 16:9 Aspektrate 9 9 16 16 4:3 Bildeingang 4:3 Aspektrate 4:3 Bild auf 16:9 Leinwand 3 9 16 4 Letterbox: Diese Einstellung bewahrt die Aspektrate von 16:9. Falls Quelle und Bildschirm das Format 16:9 verwenden, füllt das Bild die gesamte Leinwand. Wenn die Quelle „Letterbox“ verwendet, wird das Bild vergrößert und der Leinwand angepasst.
Voreinstellungen: Sie können Einstellungen benutzerdefiniert anpassen und sie später wieder laden. Um die werkseitigen Standardeinstellungen wieder herzustellen, wählen Sie „Werkseinstellungen“ im Menü Einstellungen > Service. Voreinstellungen Benutzer-Voreinstellungen speichern Um eine Voreinstellung für die aktuelle Quelle einzustellen, passen Sie zuerst das Bild an. Wählen Sie dann Einstellungen speichern im Menü „Voreinstellungen“, und wählen Sie „Benutz. 1, 2 oder 3 sp.“.
überlässt die Einstellung der Software. Wählen Sie „Manuell“, um die Einstellung selbst vorzunehmen. Skintone Bypass verhindert die Verarbeitung der Störungsminderung für Hauttöne; dadurch wird verhindert, dass diese zu stark gedämpft erscheinen. Erweiterte Einstellungen Die folgenden vier Optionen sind nur für Computer- oder HDTV-Quellen verfügbar. Phase: Diese Option stellt die Phase für die digitale Konvertierung des Videosignals ein.
Farbraum: Diese Option ist für Computer- und HDTV-Quellen gültig (sie erscheint nicht im Menü für Videoquellen). Sie erlaubt die Auswahl eines Farbraums, der dem Videoeingang speziell angepasst wurde. Wenn die Option „Auto“ gewählt ist, stellt der Projektor den Standard automatisch fest. Um eine andere Einstellung zu wählen, deaktivieren Sie die Funktion „Auto“ und wählen Sie dann „RGB“ für Computerquellen, „REC709“ für Komponent-1080i- oder 720p-Quellen oder „REC601“ für Komponent-480poder 576p-Quellen.
Einstellungsmenü Quellen: Erlaubt die Zuweisung eines bestimmten Eingangs an eine bestimmte Fernbedienungstaste und aktiviert bzw. deaktiviert die Funktion „Auto-Quelle“. Wenn die Funktion „Auto-Quelle“ nicht aktiviert ist, benutzt der Projektor standardmäßig die zuletzt verwendete Quelle. Falls keine Quelle gefunden wird, wird ein leerer Bildschirm angezeigt. Wenn „Auto-Quelle“ aktiviert ist, überprüft der Projektor beim Start zuerst die zuletzt verwendete Quelle.
Durchsichtige Anzeige: Umschalten der Menüs auf durchsichtig. Diese Funktion verhindert, dass ein Bild beim Vornehmen von Einstellungen vollständig vom Menü verdeckt wird. Systemmenü Signalton: Wenn diese Funktion aktiviert ist, ertönt ein Signalton, wenn die Netztaste gedrückt wird. Abschaltzeitgeber: Ermöglicht forciertes automatisches Abschalten des Projektors nach 4 Stunden.
Service: Um diese Funktionen zu benutzen, wählen Sie sie aus, und drücken Sie auf die Auswahltaste. Servicemenü Werkseinstellungen: Setzt alle Einstellungen (mit Ausnahme der LampenBetriebszeit) auf die Standardwerte zurück, blendet aber zuerst ein Dialogfeld zur Bestätigung ein. Testmuster: Diese Funktion zeigt ein Testmuster an, wenn die Taste Leer auf der Fernbedienung gedrückt wird. Verwenden Sie die Pfeiltasten auf der Fernbedienung oder dem Tastenfeld zur Auswahl eines Testmusters.
Auswechseln der Projektionslampe Die Betriebsdauer der Lampe im Infomenü gibt die Anzahl der Betriebstunden für die Lampe an. Zwanzig Stunden vor Ablauf der spezifizierten Lampenlebensdauer erscheint die Nachricht „Lampe auswechseln“ bei jedem Start auf dem Bildschirm. Wenn die maximale Lampenlebensdauer überschritten ist, geht die Lampe nicht an. In diesem Fall müssen Sie die Lampe auswechseln und die Lampenstunden dann zurücksetzen.
WARNUNGEN: Verwenden der Sicherheitssperre • Um Verbrennungen zu vermeiden, lassen Sie den Projektor mindestens 60 Minuten lang abkühlen, bevor Sie die Lampe ersetzen. Der Projektor verfügt über eine Sicherheitssperre zum Einsatz mit einem PC Guardian Kabelsperrsystem. Bedienungsanweisungen finden Sie in den mit der Sperre gelieferten Informationen. • Lassen Sie das Lampenmodul nicht fallen. Das Glas könnte zerbrechen und zu Verletzungen führen. • Berühren Sie nicht den Schirm der Lampe.
Projizierte Bildgröße Anhang Tabelle 4: Projektionsentfernungsbereich für eine gegebene Leinwandgröße Rote LED-Anzeige und Projektorfehler Falls der Projektor nicht richtig funktioniert und die rote LED-Anzeige blinkt, suchen Sie in Tabelle 3 nach einer möglichen Ursache. Zwischen Blinkzyklen gibt es jeweils zwei Sekunden lange Pausen. Besuchen Sie www.infocus.com/support, um weitere Informationen über die Fehlercodes der roten LED-Anzeige zu erhalten.
Quellenkompatibilität Tabelle 5: Quellenkompatibilität Video Tabelle 6: Projektorein- und ausgänge Komponent und RGB HDTV (720p, 1035i, 1080p, 1080p-24Hz) DVI/HDCP für Digitalvideo und verschlüsselte digitale Videosignale Komponent-EDTV (480p, 576p Progressivscan), SECAM: M, Komponent-, Composite- und S-VideoStandardvideo (480i, 576i, 576i RGB SCART mit Adapter, NTSC, NTSC M 4.
Projektorabmessungen für Deckenbefestigungen 53,7 mm 57,8 mm 221,4 mm 288,1 mm 64,9 mm 109,5 mm 3,6 mm 216 mm 312,7 mm Abmessungen der optionalen Kabelabdeckung: 315 x 100 x 82 mm Gesamtlänge mit optionaler Kabelabdeckung: 411,5 mm 36
Eine Lesebefehl gibt den Bereich und die aktuelle Einstellung aus, z.B.
Unterstützte Befehle Farbtemperatur Funktion Befehl Bereich Standard Aspektrate ARZ 0-4 0 = Native 1 = 16:9 2 = 4:3 3 = Letterbox 4 = Natural Wide 1 0-1 1 Auto-Startton aktivieren ACE Auto-Strom APO 0-1 0 Auto-Quelle ASC 0-1 0 Leer BLK 0-1 0 Leerer Bildschirm BSC 0-2 0 = schwarz 1 = blau 2 = weiß 0 TMP 0-2 0 = 9300 1 = 8200 2 = 6500 2 Kontrast CON 4-252 128 CCS CCS 0-1 0 Meldungen anzeigen DMG 0-1 1 Werkseinstellungen (nur Schreiben) RST 0-1 nicht verfügbar G
Sprache LAN 0-11 0 = Englisch 1 = Französisch 2 = Deutsch 3 = Spanisch 4 = Traditionelles Chinesisch 5 = Japanisch 6 = Koreanisch 7 = Portugiesisch 8 = Russisch 9 = Norwegisch 10 = Vereinfachtes Chinesisch 11 = Italienisch 0 NTSC 2:2 Pulldown aktivieren NPE 0-1 0 Störungsreduzierung aktivieren 0-2 0 = Aus 1 = Auto 2 = Manuell 0 NRE Störungsreduzierungsstufe NRL 0-10 5 Overscan OVS 127=Crop 128=Off 129=Zoom 128 MSS 0-31 Strom PWR Strom sparen PSV Voreinstellungen Hinten-Projekt Pha