Product guide
Table Of Contents
- Intel® Desktop Board DG31PR Product Guide
- Revision History
- Preface
- Contents
- 1 Desktop Board Features
- Supported Operating Systems
- Desktop Board Components
- Processor
- Main Memory
- Intel® G31 Express Chipset
- Audio Subsystem
- Legacy Input/Output (I/O) Controller
- LAN Subsystem
- Hi-Speed USB 2.0 Support
- Enhanced IDE Interface
- Serial ATA
- Expandability
- BIOS
- Hardware Management Features
- Power Management Features
- Speaker
- Battery
- Real-Time Clock
- 2 Installing and Replacing Desktop Board Components
- Before You Begin
- Installation Precautions
- Installing the I/O Shield
- Installing and Removing the Desktop Board
- Installing and Removing a Processor
- Installing and Removing Memory
- Installing and Removing a PCI Express x16 Card
- Connecting the Diskette Drive Cable
- Connecting the IDE Cable
- Connecting the Serial ATA (SATA) Cables
- Connecting to the Internal Headers and Connectors
- Connecting to the Audio System
- Connecting Chassis Fan and Power Supply Cables
- Setting the BIOS Configuration Jumper
- Clearing Passwords
- Replacing the Battery
- 3 Updating the BIOS
- A Error Messages and Indicators
- B Regulatory Compliance

Installing and Replacing Desktop Board Components
55
VORSICHT
Bei falschem Einsetzen einer neuen Batterie besteht Explosionsgefahr. Die Batterie
darf nur durch denselben oder einen entsprechenden, vom Hersteller empfohlenen
Batterietyp ersetzt werden. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien den Anweisungen
des Herstellers entsprechend.
AVVERTIMENTO
Esiste il pericolo di un esplosione se la pila non viene sostituita in modo corretto.
Utilizzare solo pile uguali o di tipo equivalente a quelle consigliate dal produttore. Per
disfarsi delle pile usate, seguire le istruzioni del produttore.
PRECAUCIÓN
Existe peligro de explosión si la pila no se cambia de forma adecuada. Utilice
solamente pilas iguales o del mismo tipo que las recomendadas por el fabricante del
equipo. Para deshacerse de las pilas usadas, siga igualmente las instrucciones del
fabricante.
WAARSCHUWING
Er bestaat ontploffingsgevaar als de batterij wordt vervangen door een onjuist type
batterij. Batterijen moeten zoveel mogelijk worden gerecycled. Houd u bij het
weggooien van gebruikte batterijen aan de plaatselijke milieuwetgeving.
ATENÇÃO
Haverá risco de explosão se a bateria for substituída por um tipo de bateria incorreto.
As baterias devem ser recicladas nos locais apropriados. A eliminação de baterias
usadas deve ser feita de acordo com as regulamentações ambientais da região.
AŚCIAROŽZNAŚĆ
Існуе рызыка выбуху, калі заменены акумулятар неправільнага тыпу.
Акумулятары павінны, па магчымасці, перепрацоўвацца. Пазбаўляцца ад старых
акумулятараў патрэбна згодна з мясцовым заканадаўствам па экалогіі.
UPOZORNÌNÍ
V případě výměny baterie za nesprávný druh může dojít k výbuchu. Je-li to možné,
baterie by měly být recyklovány. Baterie je třeba zlikvidovat v souladu s místními
předpisy o životním prostředí.
Προσοχή
Υπάρχει κίνδυνος για έκρηξη σε περίπτωση που η μπαταρία αντικατασταθεί από μία
λανθασμένου τύπου. Οι μπαταρίες θα πρέπει να ανακυκλώνονται όταν κάτι τέτοιο είναι
δυνατό. Η απόρριψη των χρησιμοποιημένων μπαταριών πρέπει να γίνεται σύμφωνα με
τους κατά τόπο περιβαλλοντικούς κανονισμούς.