User Manual
Table Of Contents
Integral Product Code 6 Digit Code Dimension
ILDL160-65G005 60-86-69 Ø180mm x (H)15.5mm
ILDL160-65G006 07-80-90 Ø180mm x (H)15.5mm
ILDL205-65G007 53-22-68 Ø230mm x (H)22mm
ILDL205-65G008 94-79-93 Ø230mm x (H)22mm
ILDL205-65G009 38-13-51 Ø230mm x (H)22mm
ILDL205-65G003 92-61-72 Ø205mm x (H)65mm
ILDL205-65G004 35-34-87 Ø205mm x (H)65mm
ILDL205-65M001 73-77-43 Ø220mm x (H)18mm
ILDL205-65M002 79-00-29 Ø220mm x (H)18mm
Thank you for purchasing an INTEGRAL LED product. When
installed correctly, this unit will provide years of service – with
no bulb changes required. For support or warranty information,
please see integral-led.com.
Important Details – Please read prior to installation
Always ensure the AC/Mains power is not connected and cannot be
unexpectedly reconnected during installation.
• This product must be installed by a qualied electrician in accordance with
instructions provided and in compliance with recognised electrical and
safety regulations relevant to the country it is being installed.
• The product and its integrated control gear are designed to operate on
220-240V 50Hz.
• All downlight can be installed in a range of cut-outs or be surface-mounted
with a bracket. (Or without a bracket depending on the model).
• This product is for indoor use only. It should not be covered with insulation
material at any time.
• The product is supplied with an integrated 20-30cm length, 0.75mm,
stranded two core PVC cable. The cable LIVE (Brown) and NEUTRAL
(Blue) cores are prepared suitable for connecting to suitable terminal
connections. We advise on the use of WAGO 221 connectors for each core
connection. An appropriate junction box with strain relief is required for
cut-out mounting.
• Please read the operating instructions for models with selectable colour,
light-output or PIR Sensor, to make the settings before installation.
Cut-Out Mount
1. Ensure the AC/mains power is not connected and cannot be reconnected
during installation. (Fig. 02)
2. Set the springs to match an existing cut-out or cut a new hole to t the
chosen positioning of the springs. The cut-out can be between 65 and
205mm or 65 and 160mm depending on the model. (Fig. 03 & Fig. 04)
3. Install the springs into the bracket. Ensure springs are in the correct
orientation. Twist the bracket 35 degrees, so it locks into place on the back
of the product. Set the springs to the measured distance of your cut-out
following the marks as indicated on the bracket. Ensure the springs stay in
a suitable position according to the cut-out. (Fig. 04)
4. Feed the cable through the central hole in the bracket. (Fig. 05)
5. Connect the AC/mains cable to the cable from your downlight using a
suitable connector (connection box will require strain relief for all cables).
When ready, push the springs vertically and present the downlights to the
cut-out hole. Place the downlight into the cut-out, ensuring that the cables
are not trapped. (Fig. 06)
6. Check connections and switch power ON when safe to do so. (Fig. 07)
Surface Mount
1. Ensure the AC/mains power is not connected and cannot be reconnected
during installation. (Fig. 08)
2. To surface mount this product you will need access to the AC/mains cable
in your ceiling or wall. Ensure you have a workable length of mains cable for
your installation. (Fig. 09) “EDGE” models can use a bracket or be directly
surface-mounted using an appropriate screw xing. (Fig. 12)
3. Fix the downlight bracket onto the surface, ensuring that the xing tabs
are facing out. (Note: you will not require the spring clip assemblies for
this method of mounting, please remove them from the bracket). (Fig. 10)
4. Connect the AC/mains cable to the cable from your downlight using a
suitable connector. This product is supplied without a connector. We
recommend using the WAGO 221 connector. These are minimal height
connectors and provide a maintenance-free connection. (Fig. 11)
5. Take note that all the cables and connectors have to t in the void at the
back of the product, so they do not impede the product mounting.
6. When connection is made, twist the tting 35° locking it into place onto the
xed bracket. Take care not to trap cables when twisting into place. Check
connections and switch power ON when safe to do so. (Fig. 13)
Détails importants - Veuillez lire avant installation
Toujours s'assurer que la prise électrique n'est pas branchée et qu'elle ne
peut pas être reconnectée de manière inopinée pendant l'installation.
• Ce produit doit être installé par un électricien qualié conformément aux
consignes fournies ainsi qu'aux réglementations en matière d'électricité et
de sécurité applicables dans le pays de l'installation.
• Ce produit ainsi que l'équipement de commande intégré sont conçus pour
fonctionner sous une tension de 220-240V 50Hz.
• Tous les downlights peuvent être installés dans une série de découpes
d'encastrement ou être montés en saillie avec un support. (Ou sans
support selon le modèle).
• Ce produit est réservé à une utilisation en intérieur. Il ne doit jamais être
couvert par un matériau d'isolation thermique.
• Le produit est fourni avec un câble PVC à deux âmes au câblage carré
0.75mm et d’une longueur de 20 à 30cm intégré. Les âmes du câble
PHASE (Marron) et NEUTRE (Bleu) conviennent à un branchement à des
terminaux adaptés. Nous recommandons l’utilisation des connecteurs
WAGO 221 pour chaque raccordement. Une boîte de jonction appropriée
avec réducteur de tension est nécessaire pour le montage avec découpe
d’encastrement.
• Veuillez lire le mode d'emploi des modèles avec choix de couleur,
de luminosité ou de capteur IRP, pour eectuer les réglages avant
l'installation.
Montage en découpe d'encastrement
1. S’assurer que la prise de sortie en CA n’est pas branchée et ne peut être
reconnectée durant l’installation. (Fig. 02)
2. Réglez les ressorts pour qu'ils correspondent à une découpe existante
ou découpez un nouveau trou pour qu'il corresponde au positionnement
choisi des ressorts. La découpe peut être comprise entre 65 et 205mm ou
65 et 160mm selon le modèle. (Fig. 03 & Fig. 04)
3. Installez les ressorts dans le support. Veillez à ce que les ressorts soient
dans le bon sens. Pivotez le support de 35 degrés de façon à le verrouiller
à l’arrière du produit. Placez les ressorts à la distance mesurée de votre
découpe en suivant les marques indiquées sur le support. Assurez-vous
que les ressorts restent dans une position adaptée d’après la découpe
d’encastrement. (Fig. 04)
4. Passez le câble dans le trou central du support. (Fig. 05)
5. Branchez le câble d’alimentation secteur au câble du downlight à l’aide d’un
connecteur adapté (la boîte de jonction nécessite un réducteur de tension
pour tous les câbles). Une fois prêt, poussez les ressorts verticalement et
présentez le downlight devant le trou d’encastrement. Placez le downlight
dans la découpe en vous assurant que les câbles ne soient pas coincés.
(Fig. 06)
6. Vériez les connexions et ACTIVEZ l’alimentation électrique lorsque les
conditions de sécurité le permettront. (Fig. 07)
Montage en saillie
1. S’assurer que la prise de sortie en CA n’est pas branchée et ne peut être
reconnectée durant l’installation. (Fig. 08)
2. Pour monter ce produit en saillie, vous aurez besoin d’un accès à un
câble d’alimentation secteur dans le mur ou le plafond. Veillez à avoir une
longueur de câble d’alimentation susante pour votre installation. (Fig.
09) Les modèles "EDGE" peuvent utiliser un support ou être directement
montés en saillie à l'aide d'une xation par vis appropriée. (Fig. 12)
3. Fixez le support du downlight sur la surface en vous assurant que les
languettes de xation sont vers l’extérieur. (Remarque : vous n’aurez
pas besoin des ressorts et des clips de xation pour cette méthode de
montage, veuillez les retirer du support). (Fig. 10)
4. Branchez le câble d’alimentation secteur au câble du downlight à l’aide
d’un connecteur adapté. Ce produit est fourni sans connecteur. Nous
recommandons d’utiliser le connecteur WAGO 221. Il s’agit de connecteurs à
hauteur minimale qui fournissent un raccordement sans entretien. (Fig. 11)
5. Remarquez que tous les câbles et connecteurs doivent entrer dans le trou
à l’arrière du produit pour qu’ils ne gênent pas le montage du produit.
6. Lorsque le raccordement est établi, pivotez la base de 35° pour la
verrouiller sur le support xé. Attention à ne pas coincer de câbles lors
de cette manipulation. Vériez les connexions et ACTIVEZ l’alimentation
électrique lorsque les conditions de sécurité le permettront. (Fig. 13)
Detalles importantes – por favor léalos antes de realizar la
instalación
Siempre asegúrese de que la fuente de alimentación no esté conectada y
que no puedan suceder reconexiones inesperadas durante la instalación.
• Este producto debe ser instalado por un electricista calicado de acuerdo
a las instrucciones proporcionadas y de acuerdo con las regulaciones
eléctricas y de seguridad reconocidas relevantes para el país donde se
realiza la instalación.
• El producto y su control integrado están diseñados para funcionar en 220-
240V 50Hz.
• Todas las downlights pueden ser instaladas al empotrarse o pueden ser
montadas en la supercie con un soporte (o sin un soporte dependiendo
del modelo).
• Este producto es solo para usar en espacios interiores. No debe ser
cubierto con material aislante en ningún momento.
• Este producto es suministrado con un cable PCV bilar compactado de 20-
30cm de longitud, 0.75 mm. Los conductores del cable FASE (marrón) y
NEUTRAL (azul) son aptos para conectarlos a conexiones de terminales.
Nosotros recomendamos utilizar los conectores WAGO 221 por cada
conexión de conducción. Una caja de conexiones apropiada con alivio de
tensión es necesaria para un montaje empotrado
• Por favor lea las instrucciones de uso para los modelos con color,
intensidad de iluminación o sensor PIR seleccionables y realice los
ajustes necesarios antes de su instalación.
Montaje empotrado
1. Asegúrese de que la fuente de alimentación no esté conectada y que no
pueda ser reconectada durante la instalación. (Fig. 02)
2. Haga que los resortes coincidan con un hoyo nuevo o realice un hoyo
nuevo que se adapte a la posición elegida de los resortes. El hoyo puede
encontrarse entre los 65 y 205mm o 65 y 160mm dependiendo del modelo
(Fig. 03 e Fig. 04)
3. Instale los resortes en el soporte. Asegúrese de que los resortes estén en
la orientación correcta. Gire el soporte 35 grados, para que así encaje la
parte trasera del producto. Ponga los resortes en la distancia medida del
hoyo siguiendo las marcas tal como se indica en el soporte. Asegúrese de
que los resortes permanezcan en una posición apropiada en proporción
al hoyo. (Img. 04)
4. Pase el cable a través del hoyo central en el soporte. (Fig. 05)
5. Conecte el cable de alimentación al cable de su downlight usando el
conector apropiado (la caja de conexión requerirá alivio de tensión para
todos los cables). Cuando esté listo, presione los resortes verticalmente y
pruebe la downlight en el hoyo. Instale la downlight en el hoyo empotrado
asegurándose de que no haya cables atrapados (Fig. 06)
6. Verique las conexiones y restaure la energía cuando sea seguro hacerlo.
(Fig. 07)
Montaje en supercie
1. Asegúrese de que la fuente de alimentación no esté conectada y que no
pueda ser reconectada durante la instalación. (Fig. 08)
2. Para montar el producto en la supercie necesitará acceder al cable de
alimentación en su techo o pared. Asegúrese de tener suciente cable
durante su instalación. (Fig. 09) Los modelos “EDGE” pueden utilizar un
soporte o pueden ser instalados directamente en la supercie jándolos
con tornillos. (Fig. 12)
3. Ponga el soporte del downlight en la supercie, asegurando que las
pestañas de jación den hacia afuera. (Nota: Usted no necesitará broches
de resorte para este método de montaje, por favor remuévalos del
soporte). (Fig. 10)
4. Conecte el cable de alimentación al cable de su downlight usando un
conector apropiado. Este producto es suministrado sin un conector.
Nosotros recomendamos utilizar el conector WAGO 221. Estos
son conectores de altura mínima y proveen una conexión libre de
mantenimientos. (Fig.11)
5. Tenga en cuenta que todos los cables y conectores tienen que caber en el
vacío de la parte trasera del producto, para que así no impidan el montaje
del producto.
6. Cuando se realiza la conexión, gire el empalme en 35° para posicionarlo en
el soporte jo. Tenga cuidado de no atrapar ningún cable cuando lo gire en
el lugar. Verique las conexiones y restaure la energía cuando sea seguro
hacerlo. (Fig. 13)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Integral LED Multi-t
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Integral LED Multi-t
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
Integral LED Multi-t
FR ES
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
65mm
78mm
90mm
102mm
115mm
130mm
140mm
155mm
165mm
180mm
190mm
205mm
2.5"
3.0"
3.5"
4.0"
4.5"
5.0"
5.5"
6.0"
6.5"
7.0"
7.5"
8.0"
Cut out
Fig.02
Fig.01
Fig.04
Fig.06
Fig.03
Fig.05
Fig.07
Fig.08
Fig.10
Fig.12
Fig.09
Fig.11
Fig.13
Multi-Fit Downlight
Cut-Out Mount
Surface Mount
Warranty/Technical and
contact information
are all available at
www.integral-led.com
Integral LED is a division
of Integral Memory plc:
Unit 6, Iron Bridge Close,
Iron Bridge Business Park,
London, NW10 0UF,
UK Integral Europe BV, 2801 DG, NL
EN
LES PRODUITS ÉLECTRIQUES USAGÉS NE DOIVENT PAS ÊTRE JETÉS
AVEC LES ORDURES MÉNAGÈRES. RECYCLEZ-LES LORSQUE DES
INSTALLATIONS EXISTENT. CONSULTEZ VOS AUTORITÉS LOCALES
POUR OBTENIR DES CONSEILS DE RECYCLAGE.
LOS RESIDUOS DE PRODUCTOS ELÉCTRICOS NO DEBERÍAN
DESECHARSE CON LA BASURA DOMÉSTICA. POR FAVOR RECICLE
SI EXISTEN INSTALACIONES ESPECÍFICAS. CONSULTE CON LAS
AUTORIDADES LOCALES PARA OBTENER ASESORAMIENTO SOBRE
RECICLAJE.
WASTE ELECTRICAL PRODUCTS SHOULD NOT BE DISPOSED OF WITH
HOUSEHOLD WASTE. PLEASE RECYCLE WHERE FACILITIES EXIST. CHECK
WITH YOUR LOCAL AUTHORITY FOR RECYCLING ADVICE.
EDGE MODELS
GRP112




