Instruction Manual
EC REP
EXP
0434
0434
EXP
30-3015 Set per prelievo campioni di endometrio (1 siringa e 1 curea)
Descrizione
Il set sterile (ETO) per il prelievo di campioni di endometrio è impiegato per il
prelievo di tessuto endometriale differenziato per lo screening e la coltura. Il set
per il prelievo di campioni di endometrio è una curea per aspirare l'endometrio
con un diametro esterno (D.E.) di 3 mm e con una punta affilata tipo Randall
all'estremità distale, confezionata insieme a una siringa dotata di sistema "sistema
Twist Lock". La siringa consente di aspirare e creare il vuoto durante l'intervento.
Il set per il prelievo di campioni di endometrio è sterile a meno che la confezione
non sia aperta o danneggiata.
Indicazioni
Il set per il prelievo di campioni di endometrio consente di rimuovere campioni
di materiali dall'utero e dal rivestimento dell'utero mediante raschiamento o
aspirazione. Questi dispositivi prelevano campioni di tessuto per screening
pretumorali mediante biopsia o per estrazione mestruale.
Controindicazioni
L'intervento è controindicato nei casi di sospea gravidanza o per le donne con
malaia infiammatoria pelvica acuta. È controindicato anche per le donne con
infezioni croniche della cervice o altre condizioni che escludano un intervento
chirurgico in day-hospital.
Avvertenze
• In generale, con le pazienti aee da stenosi cervicale è necessario adoare
misure precauzionali elevate. Non usare la forza quando si utilizza il
dispositivo su queste pazienti. È consentito l'uso di un anestetico topico
prima dell'utilizzo del set per il prelievo di campioni di endometrio.
• Cercare e valutare le reazioni avverse che si presentano occasionalmente
durante gli interventi intrauterini.
Precauzioni
• Quando si sonda l'utero e si usa questo dispositivo, evitare con estrema cura
di perforare la parete dell'utero.
• Non rilasciare il pistoncino della siringa mentre si trova ancora all'interno
dell'utero.
• Per bloccare il pistone in posizione, girarlo in senso orario per 1/4 di giro.
Reazioni avverse
• Controllare aentamente le pazienti per rilevare sintomi di pallore inusuale,
nausea, vertigini o debolezza. La manipolazione della cervice può causare
reazioni vasovagali. Tali sintomi scompaiono in genere dopo circa 15 minuti
di riposo e/o con un leggero analgesico.
• In alcuni casi dopo l'intervento potrebbero vericarsi delle perdite o
comparire leggeri crampi. Invitare la paziente ad avvisare il medico se le
perdite continuano o se compare una febbre persistente.
Istruzioni
1. Preparare la vagina e il collo dell'utero come per qualsiasi altro intervento
intrauterino.
2. Esporre il collo dell'utero servendosi di un speculum adao.
3. Inserire con delicatezza una sonda uterina per determinare la profondità e la
direzione della cavità. Potrebbe essere necessario tenere fermo il collo dell'utero
con un tenacolo. Se l'utero è anteroflesso, afferrare il collo dell'utero dal labbro
anteriore. Se l'utero è retroflesso, afferrare il collo dell'utero dal labbro posteriore.
Applicare una delicata trazione per distendere eventuali curve cervicali.
4. Dopo aver determinato la profondità del collo dell'utero, inserire la curea facendo
estrema aenzione al misuratore a rilievo sul manicoo della curea o usare il
“fermo” in dotazione. In questo modo si eviteranno perforazioni accidentali.
5. Con il pistoncino della siringa del set per il prelievo di campioni di endometrio
completamente rilasciato, inserire la curea e farla passare delicatamente
araverso il canale del collo fino alla cavità dell'utero. Rilasciare la trazione
esercitata con il tenacolo. Collegare delicatamente la siringa alla base della curea.
Nota: la freccia sull'estremità prossimale della curea deve essere allineata al punto
della parte affilata o della curea per prelievo sull'estremità distale.
6. Mentre con una mano si tiene l'estremità prossimale della curea, tirare il
pistoncino con l'altra, creando un vuoto all'interno della curea. L'operazione
di ritiro deve essere delicata ma rapida e stabile, fino a che il pistone non
raggiunge il finecorsa della siringa. Avvicinare il pistone della siringa al
meccanismo di bloccaggio blu e bloccare il pistone girandolo in senso orario
per 1/4 di giro. Accertarsi che il pistone sia ben bloccato nella sua posizione.
Una volta bloccato, la siringa consentirà il vuoto o l'aspirazione durante
l'intervento.
7. Dopo aver ritirato e bloccato il pistone per consentire il vuoto o l'aspirazione,
ruotare la curea intorno ai quaro quadranti dell'endometrio con scai lunghi
ma lenti.
8. La curea deve essere rimossa delicatamente dall'utero. Esaminando il
dispositivo, si dovrebbe vedere il campione dell'endometrio di qualità
istologica. Le tracce di sangue eventualmente presenti sono minime.
9. Tagliare la punta della curea giusto al di sopra del punto di prelievo del
dispositivo. Il punto di prelievo è l'apertura d'ingresso con il bordo di taglio
tipo Randall all'estremità distale della curea. Sbloccare la siringa ruotando il
pistone in senso antiorario e trasferire il campione in un'apposita fiala.
Simboli
Su alcune confezioni possono apparire stampati alcuni simboli che ne facilitano
l'identificazione.
Integra
®
Miltex
®
Set per prelievo di campioni di endometrio
Curetta e siringa monouso
Istruzioni per l'uso
Il prodoo è conforme ai requisiti
della direiva 93/42/EEC per i
dispositivi medici
Data di scadenza
Metodo di sterilizzazione:
ossido di etilene
La legge degli Stati Uniti limita la
vendita di questo dispositivo ai soli
medici o dietro prescrizione medica
Esclusivamente monouso
Produore
1
Responsabile autorizzato per la
Comunità Europea
Numero di catalogo
Numero di loo
Aenzione: vedere avvertenze o
precauzioni
Consultare le Istruzioni per l'uso
e l'indirizzo del sito web
Sterilized Using
Ethylene Oxide
EU Representative
Wellkang Ltd Suite B, 29 Harley Street LONDON, W1G 9QR, U.K.
EC REP
Manufactured for
Integra York PA, Inc. 589 Davies Drive, York, PA 17402 USA
866-854-8300 USA +1 717-840-2763 outside USA +1 717-840-9347 fax
integralife.com/integra-miltex
Manufacturer
Panpac Medical Corporation 6F-2, No. 202, Sec. 3, Ta-Tong Rd.,
Shi-Chih Dist., New Taipei City TAIWAN, R.O.C. Phone: 886-2-8647-2242
Fax: (886) 28647-2770
Integra, the Integra logo, and Miltex are registered trademarks of Integra LifeSciences
Corporation or its subsidiaries in the United States and/or other countries.
©2012 Integra LifeSciences Corporation. All Rights Reserved. SURGENDOKITDFU Rev. A 05/11
1
Company responsible for a device marketed under its own name regardless of whether
“manufactured for” or “manufactured by” the company.