Use and Care Manual

1
Garbage Disposal
Installation Instructions
Triturador de residuos
de alimentos
Instrucciones de instalación
Broyeur de déchets
Instructions d’installation
Scan QR code to view installation video.
Escanee el código QR para ver un video de la instalación.
Balayer le code QR pour voir une vidéo de cette installation.
Model and Warranty Length (Years)/Modelo y duración de la
garantía (años)/Modèle et durée de la garantie (années)
Power 700 5
Power .75HP 6
Power 900 6
Power 15ss 6
Power 25ss 7
Power 1.0HP 7
Contractor 333 7
Contractor 1000 8
Evolution .75HP 8
Evolution 35ss 8
Evolution 1100 8
Evolution Septic 8
Guard
Evolution
Cover Control 8
Evolution 45ss 9
Evolution 1300 9
Evolution 1.0HP 10
Evolution 55ss 10
Evolution 1500 10
PRO 750 10
PRO Cover Control 10
PRO 1000 11
PRO 1250 12
1-800-558-5700 262-233-2231
®Registered trademark/TM Trademark of InSinkErator | ©2023 All rights reserved.
®Marca registrada/TM Marca comercial de InSinkErator | ©2023 Todos los derechos reservados.
®Marque déposée/TM Marque de commerce de InSinkErator | ©2023 Tous droits réservés.
Plumber's putty
Masilla de plomero
Mastic de plombier
4”**4”**
6”*
6”*
8-1/4”
8-1/4”
55 ”
12-1/4”12-1/4”
* Distance from bottom of sink to center line of disposer outlet.
Add 1/2” when stainless steel sinks are used.
**Length of tailpipe from center line of disposer outlet to end of tailpipe.
Note: For Cover Control Model dimensions—see Cover Control ICU.
* Distancia desde el fondo del fregadero hasta la línea central de la salida de
descarga. Añada 1/2” (1,25 cm) si tiene un fregadero de acero inoxidable.
** Largo del tubo de descarga desde la línea central de la salida de descarga hasta
el extremo del tubo de descarga.
Nota: para ver las dimensiones del modelo de control de la cubierta, consulte el
Manual de instalación, cuidado y uso (ICU) del control de la cubierta.
* Distance entre le bas de l’évier et la ligne centrale de la sortie du broyeur.
Ajouter 1,27 cm (1/2 po) si un évier en acier inoxydable est utilisé.
** Longueur du tuyau d’évacuation de la ligne centrale de la sortie du broyeur à
l’extrémité du tuyau d’évacuation.
Remarque : Pour les dimensions du modèle avec commande de couvercle, voir le
guide d’installation, d’entretien et d’utilisation du couvercle.
Tools and Materials Needed (Not Included)
Herramientas y materiales necesarios
(No incluidos)
Outils et pièces nécessaires (Non compris)
Dimensions/Dimensiones/Dimensions
For curved discharge tube
Para tubos de descarga curvos
Pour les tuyaux de vidange courbés
79841-ISE Rev B

Summary of content (21 pages)