Owners Manual

10
11
Overview of Complete Setup
Descripción general de la conguración completa
Présentation générale de l’installation complète
ENGLISH
Drill
Adjustable wrench
Phillips screwdriver
Pencil
Tape measure
Level
WHAT YOU NEED TO GET STARTED
Equipment Required:
Equipment You May Need:
Anchors for plasterboard
Basin wrench
Tubing cutter
ESPAÑOL
Taladro
Llave ajustable
Destornillador Philips
Lápiz
Cinta métrica
Nivel
QUÉ NECESITA PARA COMENZAR
Equipo necesario:
Equipo que puede necesitar:
Soportes para muro
Llave de lavabo
Cortatubos
FRANÇAIS
Une perceuse
Une clé à molette
Un tournevis cruciforme
Un crayon
Un ruban à mesurer
Un niveau
CE DONT VOUS AVEZ BESOIN POUR COMMENCER
Équipements requis :
Dispositifs d’ancrage pour
cloison sèche
Clé à robinet
Coupe-tubes
Les équipements dont vous pourriez avoir besoin :
1
2
!
*
2
≤ 30" (760 mm)
< 15.7" (400 mm)
!
*
3
NOTICE:
Property Damage. Do not plug in hot
water tank. Tank must be located within 15.7"
(400mm) of dispenser and within 30" (760 mm)
or less of a standard earth (grounded) outlet. DO
NOT extend plumbing or electrical lines.
NOTICE:
Property Damage. Do not pinch or
break copper or braided tubing. Do not
distort the last 1" (25 mm) of tubing.
Note: Install InSinkErator hot water dispenser.
See dispenser Installation, Care and Use manual
(not included) for details.
*
*
Nota: Instale el dispensador de agua caliente
InSinkErator. Consulte los detalles sobre el
dispensador en el manual de Instalación,
mantenimiento y uso (no incluido).
AVISO:
Daños materiales. No conecte el tanque
de agua caliente. El tanque se debe ubicar a
400mm (15,7") del dispensador y a 760 mm (30")
o menos del tomacorriente estándar con
conexión a tierra. NO extienda las tuberías ni
las líneas eléctricas.
AVISO:
Daños materiales. No apriete ni quiebre la
tubería de cobre o trenzada. No deforme el último
tramo de 25 mm (1") de la tubería.
*
*
Remarque : Installez le robinet d’eau chaude
InSinkErator. Consultez le manuel d’installation,
d’entretien et d’utilisation (non fourni) pour plus
d’informations.
AVIS :
dommages matériels. Ne branchez pas
le réservoir d’eau chaude.
Le réservoir doit se trouver à une distance de
400 mm (15,7 po) ou moins du robinet et à une
distance de 760 mm (30 po) ou moins d’une
prise standard mise à la terre. NE prolongez PAS
les conduites de plomberie ou d’électricité.
AVIS :
dommages matériels. Évitez de pincer
ou de casser les tuyaux en cuivre ou tressés. Ne
déformez pas les derniers 2,5 cm du tuyau.
*
*
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS