GUÍA DEL USUARIO Refrigerador de doble puerta al ancho del 3 mostrador de 20.1 pies NS-RFD21CXSS0 Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para prevenir cualquier daño.
Contenido INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20.1 Cu. Ft. French Door Counter Depth Refrigerator INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Su seguridad y la de los demás es muy importante. Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su aparato. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad. CUIDADO RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRIR Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le alerta de los peligros potenciales que pueden matarle o herirle a usted y a los demás.
La eliminación adecuada de su refrigerador viejo ADVERTENCIA Peligro de asfixia Retira las puertas de su refrigerador viejo. Si no se hace así, se puede producir la muerte o daños cerebrales. IMPORTANTE: El entrampamiento y la asfixia de los niños no son problemas del pasado. Los refrigeradores abandonados o en desuso siguen siendo peligrosos incluso si se quedan "sólo unos días". Si se va a deshacer de su refrigerador viejo, por favor, siga estas instrucciones para ayudar a prevenir accidentes.
20.1 Cu. Ft. French Door Counter Depth Refrigerator ADVERTENCIA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Peligro de descarga eléctrica El incumplimiento de estas instrucciones podría resultar en choque eléctrico, incendio o muerte. ADVERTENCIA–Mantenga las aberturas de ventilación, en el refrigerador y en la estructura integrada, sin obstáculos. ADVERTENCIA–No toque el interior del refrigerador con las manos mojadas. Esto podría dar lugar a la congelación.
Características Contenido del paquete • Refrigerador de doble puertas de 20.1 pies3 • Guía del usuario Dimensiones 36 pulg. (91.4 cm) 70 pulg. (177.8 cm) 68.7 pulg. (174.5 cm) 24.2 (61.5 pulg. cm) 28.6 (72.7 pulg. c m) 6 www.insigniaproducts.
20.1 Cu. Ft. French Door Counter Depth Refrigerator Interior Nota: Las ilustraciones que se muestran en esta Guía del usuario son únicamente como referencia. El producto real puede ser ligeramente diferente.
Panel de control El panel de control se encuentra en la puerta de su refrigerador. La pantalla se ilumina cuando se enchufa el cable de alimentación, se presiona un botón o se abre una puerta. La pantalla se apaga automáticamente después de 60 segundos. ADVERTENCIA: Las temperaturas dentro de cada compartimiento pueden variar de la temperatura que se muestra en el panel de control, dependiendo de la cantidad de comida que almacene y dónde la coloque.
20.1 Cu. Ft. French Door Counter Depth Refrigerator N.° ELEMENTO DESCRIPCIÓN Pulse para entrar (o salir) del modo de ahorro de energía. La temperatura del refrigerador cambia a 43 °F (6 °C) y la del congelador cambia a 1 °F (-17 °C). Después de cambiar el filtro de agua, mantenga presionado para restablecer el recordatorio del cambio de filtro. 8 Parpadea cuando es el momento de cambiar el filtro de agua.
• Cuando mueva el refrigerador, no lo incline a más de 45° de la posición vertical. ADVERTENCIA: Peligro por exceso de peso • Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. El no hacerlo puede resultar en una lesión en la espalda u otro tipo de lesión. • Manipule con cuidado al mover el refrigerador para evitar dañar los tubos de refrigerante o aumentar el riesgo de una fuga. ADVERTENCIA: Peligro de incendio o explosión • No perfore el tubo de refrigerante.
20.1 Cu. Ft. French Door Counter Depth Refrigerator Suministro de una ventilación adecuada Su refrigerador necesita al menos 0.5 pulg. (1.3 cm) entre él y las paredes laterales circundantes, al menos 4 pulg. (10.2 cm) entre él y el techo y al menos 2 pulg. (5.1 cm) entre él y la pared posterior. 4 pulg. (10.2 cm) 2 pulg. (5.1 cm) 0.5 pulg. (1.3 cm) 0.5 pulg. (1.3 cm) Dejando espacio para que las puertas se abran Asegúrese de tener suficiente espacio enfrente de su refrigerador para abrir las puertas.
Proporcionando la fuente de energía correcta Asegúrese de que tenga la conexión eléctrica correcta. Su refrigerador requiere un suministro eléctrico de 115 V, 60 Hz, sólo CA, de 15 o 20 amperios con fusibles y conexión a tierra. Use un enchufe que no se pueda apagar con un interruptor. Se recomienda un circuito separado que sirva sólo a su refrigerador. Nota: Antes de realizar cualquier tipo de instalación o limpieza, desconecte el refrigerador de la fuente eléctrica.
20.1 Cu. Ft. French Door Counter Depth Refrigerator Nivelación de su refrigerador La nivelación de su refrigerador es importante. Si no nivela su refrigerador durante la instalación, es posible que las puertas no cierren o no cierren correctamente, lo que puede causar problemas de frío, escarcha o humedad. ADVERTENCIA: Los rodillos no son ruedas. Use los rodillos para mover su refrigerador hacia adelante o hacia atrás. No use los rodillos para mover su refrigerador de lado a lado.
Alineación de las puertas del refrigerador (Opcional) Si la puerta está desnivelada, ajuste el pie de ajuste en la bisagra inferior. Atornille el pie de la parte alta de la puerta y afloje el pie de la parte baja del cuerpo de la puerta. Refiérase a Nivelación de su refrigerador en la página 13.
20.1 Cu. Ft. French Door Counter Depth Refrigerator 4 Para retirar el acoplador de agua de la bisagra, gire y tire de los clips del acoplador, luego retire la línea de agua mientras presiona la parte móvil del acoplador de la línea de agua. Clip Línea de agua Acoplador de la línea de agua 5 Para quitar la bisagra superior izquierda de la puerta, use una llave inglesa (5/16 pulg. u 8 mm) para quitar los tres tornillos de las bisagras y un destornillador Phillips para quitar el tornillo de tierra.
6 Use ambas manos para abrir la puerta a más de 90°, luego levántela y sáquela. >90° 7 Si necesita quitar la bisagra inferior, usa una llave Allen (5/32 pulg. o 4 mm) para quitar los dos pernos de cabeza hexagonal que la aseguran al refrigerador. Bisagra inferior Pernos de cabeza hexagonal Llave Allen 8 Repita los pasos 1 a 8 para quitar la otra puerta. 16 www.insigniaproducts.
20.1 Cu. Ft. French Door Counter Depth Refrigerator Como reemplazar las puertas del refrigerador 1 Si se quita, reinstale la bisagra inferior asegurando los dos pernos de cabeza hexagonal con una llave Allen (5/32 pulg. o 4 mm). Bisagra inferior Pernos de cabeza hexagonal Llave Allen 2 Usando dos o más personas, coloque la puerta del refrigerador en la bisagra inferior. >90° 3 Inserte la bisagra superior en la parte superior de la puerta. www.insigniaproducts.
4 Para asegurar la bisagra superior, use un destornillador Phillips para asegurar los tres tornillos retirados anteriormente. Tornillos Tornillo de conexión tierra Bisagra superior izquierda de la puerta 5 Si se vuelve a colocar la puerta izquierda, asegure el tornillo de tierra en la bisagra superior, vuelva a colocar el arnés de cables, reconecte la línea de agua y asegúrese de que el clip esté correctamente conectado al acoplador.
20.1 Cu. Ft. French Door Counter Depth Refrigerator 3 Retire la gaveta inferior del congelador de los rieles de deslizamiento, levantándola y sacándola en ángulo. Gaveta inferior del congelador 4 Retire el compartimento inferior del congelador levantándolo en ángulo. 5 Utilice una llave de tuercas de (5/16 pulg. u 8 mm) para quitar los dos tornillos que sujetan el carril de deslizamiento al soporte en el panel interior de la parte frontal de la gaveta.
7 Usando ambas manos, agarre el fondo del frente de la gaveta. Tire de la parte inferior del frente de la gaveta hacia usted mientras lo levanta para sacarlo. 8 Ponga el frente del gaveta en una superficie suave para proteger el acabado. 9 Deslice los rieles de deslizamiento de la gaveta dentro del gabinete. 10 Mueva el refrigerador a través de la puerta y dentro de la habitación cerca de las conexiones de agua y electricidad.
20.1 Cu. Ft. French Door Counter Depth Refrigerator 4 Vuelva a colocar el compartimento inferior del congelador. 5 Vuelva a colocar la gaveta inferior del congelador en las guías. Gaveta superior de almacenamiento 6 Cierre de la gaveta del congelador inferior Conexión del suministro de agua Su refrigerador viene con un dispensador de agua y una máquina de hielo. Para usar estas funciones, debe conectar su refrigerador a un suministro de agua que se puede beber (potable).
Necesita las siguientes herramientas y piezas (no incluidas) para conectarse al suministro de agua. Necesitará comprar varios artículos para completar esta conexión. Usted puede encontrar estos artículos que se venden como un juego en su ferretería local. Destornillador Phillips Destornillador plano Llave de 1/2 pulg. o ajustable Virola (manga) Tuerca de (1) compresión de 1/4 Válvula de cierre de tipo pulg. (1) silla de montar de 1/4 pulg.
20.1 Cu. Ft. French Door Counter Depth Refrigerator 3 Conecte el juego de instalación de la línea de agua (no incluido) a la válvula de cierre. Línea de agua fría Abrazadera del tubo Válvula de cierre 4 Vuelva a conectar el suministro de agua principal, luego abra la válvula de cierre y haga correr agua por la tubería hasta que el agua salga limpia. Nota: La decoloración oscura inicial del agua es normal. 5 Cierre la válvula de cierre. www.insigniaproducts.
Conexión de la línea de suministro de agua a su refrigerador Necesitará comprar varios artículos para completar esta conexión. Usted puede encontrar estos artículos que se venden como un juego en su ferretería local. Puede utilizar tubos de plástico, tubos de cobre o tubos de acero inoxidable. TUBO DE PLÁSTICO TUBO DE COBRE TUBO DE ACERO INOXIDABLE • Tubo de plástico de 1/4 pulg. extremo moldeado (bulbo) • Tubo de cobre de 1/4 pulg. • Tubo de acero inoxidable de 1/4 pulg.
20.1 Cu. Ft. French Door Counter Depth Refrigerator 2 Apriete la tuerca de compresión en el conector de compresión. No apriete demasiado la tuerca de compresión. 3 Abra el suministro de agua y verifique si hay fugas. Si encuentra gotas de agua o fugas en las zonas de conexión, desconecte el suministro principal de agua, compruebe las conexiones y apriételas, si es necesario. 4 Deje correr un galón de agua a través del filtro antes de beber o usar el agua de su refrigerador.
Utilización del dispensador de agua y hielo 1 Presione Cubed (Cubito) o Crushed (Triturado) para dispensar hielo, o Water (Agua). El icono se ilumina para mostrar su selección. 2 Coloca el vaso debajo del dispensador en la puerta del refrigerador y presione la palanca con el vaso. Notas: • El agua que entra a su refrigerador fluye a través del filtro a mayor presión. Cuando consume agua, la presión disminuye lo que crea burbujas. El agua puede verse temporalmente brumosa o turbia.
20.1 Cu. Ft. French Door Counter Depth Refrigerator 3 Para volver a colocar el recipiente de hielo, empújelo firmemente hacia atrás. Si el recipiente no cabe, gire la perilla en la parte posterior del cubo de hielo de 90° e inténtalo de nuevo. Perilla Utilización del modo Súper frío para acelerar el enfriamiento del refrigerador Puede bajar rápidamente la temperatura del compartimiento del refrigerador para enfriar su comida más rápido de lo normal.
Utilización de los estantes en la puerta ADVERTENCIA: No coloque demasiados objetos pesados en los estantes de las puertas. Podrían romperse. Su refrigerador tiene seis estantes de puerta diseñados para almacenar líquidos enlatados, bebidas embotelladas y alimentos empacados. Para quitar y reemplazar las cestos de la puerta: 1 Para quitar un cesto, retire todos los artículos del mismo, después: Levante el cesto y la saque directamente de la puerta.
20.1 Cu. Ft. French Door Counter Depth Refrigerator Desmontaje y montaje de los estantes de vidrio El compartimento del refrigerador tiene dos estantes de vidrio. Se pueden colocar a diferentes alturas. Nota: Puede quitar los estantes de vidrio para limpiarlos. 1 Para quitar un estante, levántelo suavemente y tire de él hacia adelante hasta que despeje las guías del estante. Retire primero el estante izquierdo y luego el derecho.
Para retirar la gaveta de productos frescos y la de ancho completo • Para quitar la gaveta de productos frescos, saque cada gaveta e incline la parte delantera hacia arriba. • Para sacar el gaveta de ancho completo, levante la parte posterior de la gaveta y sáquela. Nota: Retire las dos gavetas para productos frescos antes de retirar el gaveta de ancho completo.
20.1 Cu. Ft. French Door Counter Depth Refrigerator 7 Asegúrese de mantener limpia las juntas de las puertas (sello) para que se cierren herméticamente. Esto ayuda a que su refrigerador funcione de manera eficiente. ADVERTENCIA: Asegúrese de que las juntas de la puerta estén completamente secas antes de enchufar el refrigerador al tomacorriente. 8 Seque todas las superficies y partes desmontables antes de volver a colocarlas en su lugar. 9 Enchufe su refrigerador al tomacorriente.
3 Gire el filtro de agua viejo aproximadamente 1/4 de vuelta en el sentido contrario a las agujas del reloj. Filtro de agua 4 Saque el filtro de agua del portafiltros. Dependiendo de las impurezas del agua, es posible que tenga que tirar con fuerza para quitar el filtro. Portafiltro Nota: Cuando saca el filtro de agua, puede salir un poco de agua de la abertura, lo cual es normal. Para minimizar la fuga de agua, mantenga el filtro horizontal cuando lo saque.
20.1 Cu. Ft. French Door Counter Depth Refrigerator 6 Inserte el filtro de agua nuevo en el portafiltro de agua. Portafiltro 7 Mientras gira el nuevo filtro en el sentido de las agujas del reloj, empújelo hasta el fondo en el soporte hasta que encaje en su lugar. 8 Abra el suministro de agua, luego haga correr el agua a través del dispensador hasta que el agua salga limpia (aproximadamente 6 a 7 minutos). Esto limpia el sistema de suministro de agua y elimina el aire atrapado.
• Si no hay hielo: • Si vació el recipiente de hielo recientemente, espere a que su máquina de hielo produzca más hielo. • Si no se produce hielo después de 6 horas, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente porque puede haber un problema con la máquina de hielo. • Si hay hielo en el recipiente pero no sale, contacte con el servicio de atención al cliente porque puede haber un problema con el motor. ADVERTENCIA: • No coloque alimentos en el recipiente para hielo.
20.1 Cu. Ft. French Door Counter Depth Refrigerator Localización y corrección de fallas ADVERTENCIA: No intente reparar su refrigerador usted mismo. Al hacer esto invalida la garantía. PROBLEMA SOLUCIÓN Mi refrigerador no funciona. • Asegúrese de que su refrigerador esté conectado de forma segura a un tomacorriente que funcione. • Asegúrese de que su fuente de alimentación tenga el voltaje correcto.
PROBLEMA El agua no sale. Una capa de escarcha ocurre en uno de los compartimentos. La puerta del refrigerador es difícil de abrir. El compresor funciona durante mucho tiempo o se enciende y apaga con frecuencia. La luz dentro del refrigerador no se enciende. El refrigerador hace ruidos extraños o vibra. 36 SOLUCIÓN • Asegúrese de que la línea de agua esté conectada y que la válvula de agua esté abierta. Refiérase a Conexión del suministro de agua en la página 21.
20.1 Cu. Ft. French Door Counter Depth Refrigerator PROBLEMA SOLUCIÓN El exterior del refrigerador está caliente. La disipación de calor del condensador puede hacer que el exterior se sienta caliente. Esto es normal y sucede si: • La temperatura ambiente es alta. • Usted tiene demasiada comida en su refrigerador. • Abra y cierre las puertas excesivamente. El agua se condensa en el exterior del refrigerador.
Especificaciones Generales Dimensiones exteriores (Alto × Ancho × Profundidad) 70 × 36 × 28.6 pulg. (177.8 × 91.4 × 72.7 cm) Estante de vidrio (Alto × Ancho × Profundidad) 0.6 × 31.6 × 15.4 pulg. (1.6 × 80.2 × 39.2 cm) 0.6 × 25.2 × 15.4 pulg. (1.6 × 63.9 × 39.2 cm) Gaveta para productos frescos (Alto × Ancho × Profundidad) 6.5 × 15.5 × 12.9 pulg. (16.4 × 39.4 × 32.7 cm) Gaveta de ancho completo (Alto × Ancho × Profundidad) 4.5 × 29 × 14.6 pulg. (11.3 × 73.
20.1 Cu. Ft. French Door Counter Depth Refrigerator GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Descripción: El Distribuidor* de los productos de la marca Insignia le garantiza a usted, el comprador original de este producto nuevo de la marca Insignia (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de garantía”).
Para información sobre el producto, contáctenos con la información siguiente: 1-877-467-4289 www.insigniaproducts.com INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A. ©2021 Best Buy. Todos los derechos reservados.