User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario Amplifier and Subwoofer | Amplificateur et caisson d'extrêmes graves | Amplificador y Subwoofer NS-P2000
Welcome Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your NS-P2000 represents the state of the art in car power amplifier and 12-inch sub-woofer design, and is designed for reliable and trouble-free performance. Cutout for speaker = 11.02 inches in diameter www.insignia-products.
Contents Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Setting up your amplifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Using your amplifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . .
Setting up your amplifier Wiring diagrams 2-CHANNEL STEREO CONFIGURATION Connect to remote turn-on lead of source unit. Connect to chassis ground of vehicle Speaker impedence 4 to 8 Ohm www.insignia-products.
BRIDGED-MODE CONFIGURATION Connect to remote turn-on lead of source unit. Connect to chassis ground of vehicle 6 Speaker impedence 4 to 8 Ohm www.insignia-products.
Using your amplifier Functions and controls A F B D C E G H Item Name Function or Control A HIGH INPUT Left and right high level inputs to the amplifier. Connect high level inputs here. B LOW INPUT Left and right channel inputs to the amplifier system. Connect preamplifier outputs from a source (such as a head unit, CD player, or DAT) or from an external electronic crossover here. C GAIN Set for volume range adjustment. D HPF Set for High Pass Filter frequency (45 Hz to 300 Hz).
Electrical connections A B C Item Name Function or Control A POWER/ BATTERY B FUSE Amplifier protection fuse. Replace with the same type and capacity. C SPEAKER/ BRIDGED Connect the speakers to these terminals. • +12 Volts - Connect to positive (+) battery terminal. • REM - Connect to the Remote cable from the signal source to control amplifier switching. Applied voltage must be between 7 and 15VDC. • GND - Connect to good ground, such as the car frame or grounded metal body.
Channel separation............................... 50dB Crossover network Low pass filter .................................... 45 Hz to 300 Hz Bass boost ......................................... 0dB to +12dB High pass filter ................................... 45 Hz to 300 Hz Fuse rating............................................. 30A × 2 Size L × W × H ....................................... 18.43 × 10.16 × 2.56 inches (468 × 258 × 65 mm) Sub-woofer Woofer size ...........................................
Troubleshooting Before removing your amplifier, locate the problem in the following table. Always test the speakers and speaker wires before troubleshooting the amplifier. Symptom The amplifier will not turn on. 10 Solution • Make sure that the amplifier has a good ground connection. • Make sure that the power at the remote DC terminal is at least 7VDC. • Make sure that there is battery power at the positive (+) terminal. • Make sure that all fuses are good. • Make sure that the indicator LED is not red.
Symptom The sound is distorted. Solution • Make sure that the level control(s) is set to match the signal level of the head unit. • Make sure that the crossover frequencies have been correctly set. • Make sure that there are no shorts on the speaker leads. There is a high squeal noise coming from the speakers. Make sure that the RCA patch cords are correctly grounded. Sub-woofers are not working. Always test the speakers and speaker wires.
1 Year Limited warranty Insignia Products (“Insignia”) warrants to you, the original purchaser of this new NS-P2000 (“Product”), that the Product shall be free of defects in the original manufacture of the material or workmanship for a period of one (1) year from the date of your purchase of the Product (“Warranty Period”). This Product must be purchased from an authorized dealer of Insignia brand products and packaged with this warranty statement. This warranty does not cover refurbished Product.
WHERE IS THE WARRANTY VALID? This warranty is valid only to the original purchaser of the product in the United States and Canada.
PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE AND NO WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WILL APPLY AFTER THE WARRANTY PERIOD. SOME STATES, PROVINCES AND JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE.
Bienvenue Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-P2000 représente la dernière avancée technologique dans la conception d’amplificateurs stéréo de voiture et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles. Découpe pour le haut-parleur = 11,02 po (27,99 cm) de diamètre www.insignia-products.
Table des matières Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Informations sur la sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Installation de l’amplificateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Utilisation de l’amplificateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . .
Installation de l’amplificateur Schémas de câblage CONFIGURATION À 2 CANAUX (STÉRÉO) Connecter au câble de mise en marche à distance de la source. Connecter à la masse du châssis du véhicule Impédance des haut-parleurs 4 à 8 ohms www.insignia-products.
CONFIGURATION EN MODE PONTÉ Connecter au câble de mise en marche à distance de la source. Connecter à la masse du châssis du véhicule 18 Impédance des haut-parleurs 4 à 8 ohms www.insignia-products.
Utilisation de l’amplificateur Fonctions et commandes B A F D C E G H Élément Nom Fonction ou commande A HAUTE IMPÉDANCE Entrées de haute impédance gauches et droites à l’amplificateur. Connexion des entrées de haute impédance. B BASSE IMPÉDANCE Entrées des canaux gauches et droits à l’amplificateur. Pour connecter les sorties du préamplificateur à partir d’une source (telle qu’une radio, un lecteur de CD ou un lecteur de cassettes) ou d’un filtre électronique passif externe.
Élément Nom Fonction ou commande H LPF Réglage de la fréquence du filtre passe-bas (45 Hz à 300 Hz). Connexions électriques A B C Élément Nom A POWER (Alimentation )/BATTERY (Batterie) B FUSE (Fusible) Fusible de protection de l’amplificateur. Le remplacer par un fusible de même type et de même puissance. C SPEAKER (Haut-parleur )/BRIDGED (Ponté) Bornes de connexion des haut-parleurs. 20 Fonction ou commande • + 12 V - Connexion à la borne positive (+) de la batterie.
Spécifications Amplificateur Puissance efficace à 13,8 V CC Puissance à 4 ohms .......................... 200 W × 2 Puissance à 2 ohms .......................... 300 W × 2 Puissance combinée à 4 ohms .......... 500 W × 1 Impédance minimum du haut-parleur . 2 ohms Distorsion harmonique totale ............. 0,08 %. Distorsion d'intermodulation ............... 0,08 % Réponse en fréquence ......................... 20 Hz à 20 KHz Sensibilité des entrées .........................
Matériau de la garniture ...........................Caoutchouc Dimensions : Profondeur de montage .........................6,02 po (153 mm) Profondeur totale ...................................6,69 po (170 mm) Diamètre hors tout .................................12,4 po (315 mm) Diamètre du trou de montage (découpe) 11,02 po (280 mm) Poids ..........................................................12,1 lb (5,5 kg) Volume recommandé du logement .........
Anomalie Solution Le témoin DEL devient rouge quand l’amplificateur est mis sous tension. • Vérifier l’absence de courts-circuits sur les fils des haut-parleurs. • Vérifier que la commande de volume de la radio est réglée à un bas niveau. • Débrancher les fils des haut-parleurs et réinitialiser l’amplificateur. Si le témoin DEL est toujours rouge, l’amplificateur est défectueux.
Garantie limitée d’un an Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce NS-P2000 neuf (« Produit »), qu’il est exempt de défauts de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Insignia et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf.
COMMENT OBTENIR UNE RÉPARATION SOUS GARANTIE? Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web.
• • • les Produits vendus en l’état ou hors service; les consommables tels que les fusibles ou les piles; les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé. LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR.
Bienvenido Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-P2000 representa lo último en tecnología en el diseño de amplificadores de potencia para auto y subwoofers de 12 pulgadas y está diseñado para proveer un rendimiento fiable y libre de problemas. Agujero para el altavoz = 11.02 pulg. de diámetro www.insignia-products.
Contenido Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Preparación de su amplificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Uso de su amplificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Localización y corrección de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preparación de su amplificador Diagramas de cableado CONFIGURACIÓN DE ESTÉREO DE 2 CANALES Conecte a la terminal de encendido remoto de la unidad fuente. Conecte al tierra de chasis del vehículo Impedancia de altavoz de 4 a 8 Ohmios www.insignia-products.
CONFIGURACIÓN DE MODO DE PUENTE Conecte a la terminal de encendido remoto de la unidad fuente. Conecte al tierra de chasis del vehículo 30 Impedancia de altavoz de 4 a 8 Ohmios www.insignia-products.
Uso de su amplificador Funciones y controles B A F D C E G H Elemento Nombre Función o Control A ALTA IMPEDANCIA Entradas izquierda y derecha de nivel alto al amplificador. Conecte entradas de nivel alto aquí. B BAJA IMPEDANCIA Entradas izquierda y derecha de nivel bajo al sistema amplificador. Conecte salidas de pre-amplificador de una fuente (tal cómo una unidad de control, reproductor de CD o DAT) o de un cruce (crossover) electrónico externo aquí.
Conexiones eléctricas A B C Elemento Nombre Función o Control A ALIMENTACIÓN/ BATERÍA B FUSIBLE Fusible de protección del amplificador. Reemplace con el mismo tipo y capacidad. C ALTAVOZ/ PUENTE Conecte los altavoces a estos terminales. • +12 Voltios - Conecte al terminal positivo (+) de la batería. • REM - Conecte al cable remoto de la fuente de señal para controlar la conmutación del amplificador. El voltaje aplicado debe de estar entre 7 y 15 VCC.
Impedancia de entrada ......................... 15k Ohmios Relación de señal-ruido ....................... 90 dB Separación de canales ......................... 50 dB Red de cruce Filtro pasa bajos ................................ 45 Hz a 300 Hz Amplificación de graves ..................... 0 dB a +12 dB Filtro pasa altos ................................. 45 Hz a 300 Hz Capacidad del fusible ........................... 30 A × 2 Tamaño Largo × Ancho × Alto ............. 18.43 × 10.16 × 2.
• El anillo centralizador linear mejora la estabilidad mecánica bajo alta vibración y elimina la necesidad del período de inicio del altavoz para graves. Localización y corrección de fallas Antes de remover su amplificador, ubique el problema en la siguiente tabla. Siempre pruebe los altavoces y los cables de altavoces antes de tratar de diagnosticar el amplificador. Síntoma 34 Solución El amplificador no enciende. • Asegúrese de que el amplificador tiene una buena conexión a tierra.
Síntoma Solución El indicador LED se ilumina color rojo cuando el amplificador esta encendido. • Asegúrese de que no hay cortocircuitos en las terminales del altavoz. • Asegúrese de que el control de volumen en la unidad de control esta a un nivel bajo. • Remueva las terminales del altavoz y reinicie el amplificador. Sí el indicador LED se encuentra todavía iluminado color rojo, el amplificador se encuentra en falla.
Garantía Limitada de 1 Año Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo NS-P2000 (“el Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este Producto debe ser comprado en un distribuidor autorizado de productos Insignia y empacado con esta declaración de garantía.
¿EN DÓNDE ES VÁLIDA LA GARANTÍA? Esta garantía sólo es válida al comprador original del producto en los Estados Unidos y en Canadá.
ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
www.insignia-products.
Distributed by Insignia™ Products Distribué par Insignia™ Products Distribuido por Insignia™ Products 7601 Penn Avenue South Richfield, MN USA 55423-3645 www.Insignia-Products.com R2 © 2007 Insignia™ Products All rights reserved. All other products and brand names are trademarks of their respective owners. © 2007 produits Insignia™ Tous droits réservés. Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs propriétaires respectifs.