5.512 x 8.268 in. (140 x 210 mm) NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 1 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM GUÍA DEL USUARIO Olla de presión multifunción de 8 cuartos NS-MC80SS9/NS-MC80SS9-C / / / / é / / Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para prevenir cualquier daño.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 2 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM NS-MC80SS9/NS-MC80SS9-C Contenido Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Contenido del paquete. . . .
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 3 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM Olla de presión multifunción de 8 cuartos MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use su olla de presión de multifunción, siga siempre las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 No toque las superficies calientes, use las asas.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 4 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM NS-MC80SS9/NS-MC80SS9-C 17 ADVERTENCIA: La comida derramada puede causar quemaduras serias. 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 4 Mantenga esta olla y el cable alejados de los niños. Nunca enrolle el cable fuera del borde del mostrador, nunca use un tomacorriente debajo del mostrador y nunca lo use con un cable de extensión. Coloque la olla en un lugar fuera del alcance de los niños.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 5 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM Olla de presión multifunción de 8 cuartos 35 Diseñado para uso únicamente en un mostrador. 36 Compruebe siempre los dispositivos de liberación de presión para asegurarse de que estén libres de obstrucciones antes de su uso. 37 Para prevenir el riesgo de explosión y heridas, reemplace únicamente el anillo de sellado dinámico tal como esté recomendado por el fabricante. 38 ADVERTENCIA: Riesgo de choque eléctrico.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 7 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM Olla de presión multifunción de 8 cuartos Panel con controles y pantalla / N.° / / / / é / ELEMENTO DESCRIPCIÓN 1 Botón detener Presione para detener el programa de cocción y poner la olla en el modo de espera. 2 Botón – Presiónelo para disminuir el tiempo de cocción o retraso.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 8 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM NS-MC80SS9/NS-MC80SS9-C N.° 7 ELEMENTO DESCRIPCIÓN Botones de los programas Presione uno de estos botones para seleccionar el programa de cocción. • Cocción lenta • Mantener caliente • Bistec o carne • Pescado al vapor (refiérase a Cocción al vapor de verduras o pescado en la página 25). • Frijoles o lentejas • Dorar o salteado (refiérase a la sección Dorar o saltear alimentos en la página 26.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 9 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM Olla de presión multifunción de 8 cuartos Sonidos de alarma, mensaje de pantalla e indicadores luminosos Su olla usa sonidos, indicadores luminosos y mensajes de pantalla para decirle lo que pasa.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 10 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM NS-MC80SS9/NS-MC80SS9-C QUÉ HACER PANTALLA SONIDO INDICADOR LUMINOSO INDICADOR DEL DE INICIO PROGRAMA El programa se termina OH Dos pitidos cortos y un pitido largo Mantenido de calor en continuo Apagado El mantenido de calor comienza 0 H, 1 H, 2 H...
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 11 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM Olla de presión multifunción de 8 cuartos FUNCIÓN PROPÓSITO Colector de condensación Colecte la condensación durante el proceso de cocción para evitar que interfiera con otras funciones de protección. Protección contra sobrecalentamiento Si la temperatura excede el nivel requerido, apaga el elemento de calefacción, la pantalla y los indicadores luminosos.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 12 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM NS-MC80SS9/NS-MC80SS9-C • El tiempo de cocción de cuenta regresiva comienza cuando la presión interna y la temperatura alcanzan los niveles adecuados. • Cuando se cocina bajo presión, los alimentos sigan de cocinar cuando se termina el tiempo de cocción. Si no esté seguro acerca del tiempo necesario para cocinar, reduzca el tiempo y use el método de con liberación rápida para quitar la tapa.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 13 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM Olla de presión multifunción de 8 cuartos 5 En la parte inferior de la tapa, sujete el capuchón de silicón en la válvula flotante con la otra mano y libere la válvula flotante. Capuchón de silicón 6 Inserte el protector de válvula en el lado interior de la válvula de escape de presión. 7 Coloque la junta en su retén en la tapa. Asegúrese de que la junta esté instalada correctamente en el retén. Junta Retén de junta www.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 14 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM NS-MC80SS9/NS-MC80SS9-C 8 Deslice el colector de condensación en su lugar en la parte posterior de su olla. Colector de condensación Posicionamiento de su olla • Asegúrese de que su olla tenga por lo menos seis pulgadas de espacio libre en todos sus lados. • Al usar su olla, asegúrese de que deje por lo menos 12 pulg. (30 cm) de espacio en la parte superior para proteger las superficies de daños por el vapor caliente.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 15 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM Olla de presión multifunción de 8 cuartos Utilización de su olla Puede utilizar su olla para: • Preparar sopas y estofados • Cocinar arroz • Cocinar pescado o verduras al vapor • Cocinar carnes como pollo o filete • Preparar pasteles • Cocinar lentamente comida • Calentar alimentos • Dorar o saltear alimentos ADVERTENCIAS: • No ponga alimentos o bebidas embotellados, como verduras enlatadas en su olla.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 16 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM NS-MC80SS9/NS-MC80SS9-C 3 Gire la tapa hacia la derecha hasta que el símbolo (bloqueo) en la tapa se alinee con el símbolo en la parte superior frontal de la olla. Asegúrese de que la clavija en el borde posterior de la tapa esté completamente replegado en la tapa. Si la clavija es visible, la tapa no esté cerrada correctamente.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 17 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM Olla de presión multifunción de 8 cuartos • Se recomienda usar guantes de cocina al manipular su olla o la tapa. El vapor que se escape puede quemar.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 18 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM NS-MC80SS9/NS-MC80SS9-C • Llenar hasta desbordar puede causar que las válvulas sean obstruidas y que se crea una presión excesiva. • Siempre asegúrese de llenar el recipiente a por lo menos 2 marcas en el recipiente interior.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 19 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM Olla de presión multifunción de 8 cuartos Selección de un programa y un tiempo de cocción Puede seleccionar uno de los programas siguientes. Puede cambiar el tiempo de cocción para adaptarlo a su gusto, cantidades de alimentos diferentes y las instrucciones del fabricante.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 22 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM NS-MC80SS9/NS-MC80SS9-C 4 5 Excepto para los programas arroz o risotto y dorado o salteado, si desea cambiar el tiempo de cocción preestablecido, presione el botón Time Cook (Tiempo de cocción). Presione el botón + o – para ajustar los minutos. Mientras ajusta el tiempo, el símbolo del tiempo de cocción parpadea.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 23 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM Olla de presión multifunción de 8 cuartos 4 Presione el botón Start (Iniciar) o espere 10 segundos para iniciar el temporizador de cuenta regresiva. Cuando el tiempo de retraso se termina, la olla comienza a calentar. Cuando la presión interna alcanza el nivel correcto, el temporizador de cuenta regresiva de la cocción se inicia.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 24 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM NS-MC80SS9/NS-MC80SS9-C Use guantes de cocina para abrir la tapa. Siga las instrucciones y advertencias en la sección Abriendo la tapa en la página 16. 8 Delicadamente quite los alimentos usando utensilios adaptados y póngalos en un plato adecuado usando la pala para arroz, el cucharón para sopa u otros utensilios. 9 Deje su olla enfriarse completamente antes de limpiarla. Refiérase a Limpieza de su olla en la página 27.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 25 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM Olla de presión multifunción de 8 cuartos 4 5 6 Delicadamente quite los alimentos usando utensilios adaptados y póngalos en un plato adecuado usando la pala para arroz, el cucharón para sopa u otros utensilios. Deje su olla enfriarse completamente antes de limpiarla. Refiérase a Limpieza de su olla en la página 27. Vacíe y limpie el depósito de condensación después de cada uso.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 26 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM NS-MC80SS9/NS-MC80SS9-C Delicadamente quite los alimentos usando utensilios adaptados y póngalos en un plato adecuado usando la pala para arroz, el cucharón para sopa u otros utensilios. 10 Deje su olla enfriarse completamente antes de limpiarla. Refiérase a Limpieza de su olla en la página 27. 11 Vacíe y limpie el depósito de condensación después de cada uso.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 27 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM Olla de presión multifunción de 8 cuartos Presione el botón Start (Iniciar) o espere 10 segundos. La olla comienza a calentar. Cuando la presión interna alcanza el nivel correcto, el temporizador de cuenta regresiva se inicia. 6 Cuando la cocción se termina, el programa de mantenimiento caliente se inicia automáticamente. El ajuste predeterminado es de 12 horas. No se puede ajustar este tiempo.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 28 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM NS-MC80SS9/NS-MC80SS9-C 5 6 7 8 Verifique el protector de la válvula de liberación de presión, la válvula de liberación de presión y la válvula flotante para residuos. Retire y limpie estos elementos únicamente si es necesario. Si necesita limpiar la válvula flotante, ponga una mano debajo de la tapa y presione hacia arriba la válvula flotante. Quite el capuchón de silicón de la válvula flotante con la otra mano.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 29 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM Olla de presión multifunción de 8 cuartos PROBLEMA SOLUCIÓN La pantalla y los botones no se iluminan, pero mi olla no se calienta. • Presione el botón Stop (Detener) y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente. Lleve su olla al centro de servicio autorizado de Best Buy para que la reparen. La válvula flotante no salta. • Puede ser que no haya suficientemente líquido para crear la presión necesaria.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 30 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM NS-MC80SS9/NS-MC80SS9-C PROBLEMA SOLUCIÓN El vapor se escapa de la válvula flotante después que se salte. • Residuos podrían estar bloqueando la válvula. Presione el botón Stop (Detener) y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente. Use el método de liberación rápida para liberar cualquier acumulación de presión y deje la olla enfriarse antes de abrirla.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 31 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM Olla de presión multifunción de 8 cuartos PROBLEMA SOLUCIÓN No puedo abrir la tapa. • Si la válvula flotante está hacia afuera (brotada), espere que se retracte. Se puede usar el método de liberación rápida con guantes de cocina para abrir la tapa. Refiérase a Utilización del método de liberación rápida para abrir la tapa en la página 24. • La válvula flotante podría estar dañada.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 32 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM NS-MC80SS9/NS-MC80SS9-C GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Descripción: El Distribuidor* de los productos de la marca Insignia le garantiza a usted, el comprador original de este producto nuevo de la marca Insignia (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de garantía”).
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.
NS-MC80SS9_20-0107_MAN_V4_SP.fm Page 37 Saturday, February 15, 2020 11:30 AM www.insigniaproducts.com 1-877-467-4289 (EE.UU. y Canadá) o el 01-800-926-3000 (México) INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas. Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A. © 2020 Best Buy. Todos los derechos reservados.