NS-DA1902_FrontCVR - with translations.
Blank page [A4].
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 1 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM Welcome Important safeguards Congratulations on your purchase of this high-quality Insignia product. Your NS-DS1902 5-Disc CD player represents the state of the art in CD players, and is designed for reliable and trouble-free performance. Contents Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Preparing to set up your CD player . . . . . . . . . . . . .3 Setting up your CD player. . . . . . . . . . . . . . . . . .
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 2 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player 11 Grounding or polarization—This CD player is equipped with a polarized alternating-current line plug (a plug having one blade wider than the other). This plug will fit into the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 3 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player Preparing to set up your CD player • Unpacking and setup • This CD player consists of the following components: • 5-Disc CD player • RCA cable • User Guide • Remote control unit • Battery (CR2025) If you need to replace these accessories, call our help line mentioned in the Warranty section of this guide.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 4 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player Getting to know your CD player Remote control Controls and connections Front panel Item Control/ feature Function 1 5-Disc tray Place the discs on this tray label side up. 2 Standby/ On button Press to turn the power on or off. 3 STOP button Press to stop playing a disc. 4 PLAY/PAUSE button Press to start or resume playback. Press to pause playback.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 5 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player Item Control Function 12 RANDOM button Press to start or stop random playback. 13 REPEAT button Press to repeat a single track, a disc, or all discs. 14 DISC SKIP button Press to skip to the next disc when searching for a specific track.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 6 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player During playback, press and hold the SKIP button for 2 seconds to start moving backward at high speed. PLAY/PAUSE to stop at the desired 2 Press point. Note The or (SKIP) buttons can only be used to choose a track or file on the current disc. To choose a track from another disc, the DISC 1 - 5 select buttons or the DISC SKIP button should be pressed to get to the disc you want first.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 7 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player • • Files should be named using 12 or fewer letters or numbers, and must incorporate the “MP3” or "WMA" file extension. For example, .MP3 or .WMA . Use only letters or numbers in file names. If you use special characters, the file or folder names may not be displayed correctly on the on-screen display. CD-R discs This CD player is compatible with CD-R discs.
NS-DA1902 5-CD Player.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 9 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player Bienvenue Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le lecteur de CD à 5 disques NS-DS1902 représente la dernière avancée technologique dans la conception de lecteurs de CD et a été conçu pour des performances et une fiabilité irréprochables. Table des matières Importantes mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . .9 Préparation à la configuration du lecteur de CD. . .
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 10 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player 10 Sources d’alimentation – Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique. En cas d’incertitude sur la tension d'alimentation électrique de la maison, consulter le revendeur ou la compagnie d'électricité. Pour les appareils fonctionnant sur piles ou d'autres sources d'alimentation électrique, consulter les instructions d'utilisation.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 11 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player Préparation à la configuration du lecteur de CD Configuration du lecteur de CD Connexions Désemballage et configuration Source d’alimentation Ce système a été conçu pour fonctionner uniquement sur une alimentation secteur domestique de 120 V CA 60 Hz. La connexion de ce système à toute autre source d’alimentation pourrait l’endommager. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 12 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player 2 Placer la pile dans le compartiment, en respectant la polarité tel qu’illustré. Présentation du lecteur de CD Commandes et connexions Panneau avant 3 Replacer le compartiment. Avertissement Précaution 12 Ne pas jeter les batteries dans le feu. La pile pourrait exploser ou fuir. • Veiller à respecter la polarité telle qu’illustrée ci-dessus. L'inversion accidentelle de la pile peut endommager l’appareil.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 13 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player Télécommande Élément Commande Fonction 10 Touche MÉMOIRE Permet de configurer la lecture programmée. 11 Touche ALBUM SUIVANT Permet d’accéder à l’album suivant d’un disque MP3. 12 Touche LECTURE ALÉATOIRE Permet de démarrer ou arrêter la lecture aléatoire. 13 Touche RÉPÉTITION Permet de répéter une piste, un disque ou tous les disques.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 14 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player 5 Pour charger d’autres disques appuyer sur la touche DISQUE 1 à 5 de la télécommande ou la touche SAUTER LE DISQUE de l’appareil pour faire tourner le plateau à disque. 6 Quand les disques sont chargés, appuyer sur la touche (ouvrir/fermer) pour fermer le plateau à disque. 7 Appuyer sur la touche LECTURE/PAUSE pour commencer la lecture.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 15 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player Pour annuler la lecture aléatoire (au hasard) : • Appuyer sur la touche LECTURE ALÉATOIRE jusqu’à la disparition de « RANDOM » sur l’affichage. Remarques : • La lecture aléatoire fonctionne pour tous les disques disponibles dans le plateau à disque, jusqu’à 60 chansons. • Il est possible de lancer ou arrêter la lecture aléatoire en mode lecture ou arrêt.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 16 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player Disques CD-R Cet appareil est compatible avec les disques CD-R. Pour graver des disques CD-R, suivre les recommandations suivantes : • Pour graver des disques CD-R, utiliser des disques de 74 minutes (650 Mo). • Le disque CD-R doit être « finalisé » dans l'ordinateur en utilisant le format « session simple ». • Se reporter au logiciel de création de CD/ MP3/WMA pour plus de détails.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 17 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player Spécifications Consommation d’électricité : 10 W Tension d’alimentation CA requise : 100 V 50/60 Hz (Japon) 110 V/120 - 220/240 50/60 Hz (autres pays) 120 V 60 Hz (États-Unis et Canada) 220 V 50 Hz (Hong Kong et Chine) 230 – 240 V 50 Hz (Europe) 240 V 50 Hz (Australie) Les spécifications et l’apparence externe sont sujettes à modifications sans avis préalable par suite de l’amélioration du produit.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 18 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player Des câbles blindés doivent être utilisés avec cet appareil, afin d’être en conformité avec les limitations de la catégorie B du règlement de la FCC. Cet appareil est conforme à l'article 15 du règlement de la FCC.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 19 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player Bienvenido Felicitaciones por su compra de este producto de alta calidad de Insignia. Su reproductor de CD de 5 discos modelo NS-DS1902 representa el más moderno diseño de reproductor de CD, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas. Contenido Medidas de Seguridad Importantes . . . . . . . . . . . .19 Preparación para instalar su reproductor de CD . .
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 20 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player 10 Fuentes de energía - Este reproductor de CD debe funcionar únicamente con el tipo de fuente de energía indicada en la etiqueta de marca. Si no esta seguro del tipo de fuente de energía en su casa, consulte con el vendedor del producto o la compañía local de energía. Para los reproductores de CD diseñados para funcionar con baterías, u otras fuentes, consulte las instrucciones siguientes.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 21 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player Preparación para instalar su reproductor de CD Preparación del reproductor de CD Desempaque y configuración Conexiones Fuente de alimentación Este sistema está diseñado para funcionar únicamente con voltaje doméstico de 120 V CA 60 Hz. Sí este sistema se conecta a cualquier otra fuente de alimentación, se podría dañar. Este tipo de daño no esta cubierto por la garantía.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 22 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player 2 Coloque la pila en la bandeja de la pila, alineando la polaridad tal como se indica. Familiarizándose con su reproductor de CD Controles y conexiones Panel frontal 3 Vuelva a colocar la bandeja de la pila. Advertencia Cuidado 22 No deseche las pilas en el fuego. La pila puede explotar o presentar fuga. • Asegúrese de seguir la polaridad correcta según lo indicado el la ilustración.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 23 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player Control remoto Elemento Control Función 9 Botón Standby/ Encendido Presione para encender o apagar la unidad. 10 Botón MEMORY (Memoria) Presione para establecer la reproducción programada. 11 Botón ALBUM UP (Álbum hacia arriba) Presione para acceder al siguiente álbum hacia arriba en un disco MP3. 12 Botón RANDOM (Aleatorio) Presione para iniciar o detener una reproducción aleatoria.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 24 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player 4 Coloque el primer disco en el portadiscos con el lado de la etiqueta hacia arriba. 5 Para cargar discos adicionales, presione el botón DISC 1 - 5 (Disco 1- 5) en el control remoto, o el botón DISC SKIP (Saltar disco) en el reproductor para girar la bandeja de discos. 6 Cuando los discos estén cargados, presione el botón (Abrir/cerrar) para cerrar la bandeja de discos.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 25 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player Reproducción programada Puede reproducir las pistas o archivos de los CD en las posiciones de disco 1-5 en el orden deseado. Especificando los números de disco de 1 a 5 y los números de pista o archivo del CD (1 a 254) MP3. Puede reproducir un programa de hasta 20 pistas o archivos de todos los discos disponibles en la bandeja de discos en un orden predefinido.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 26 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player • • Vea su software de creación propia de CD/ MP3/WMA para obtener detalles. El reproductor de CD puede reproducir discos que contienen datos de audio, datos MP3 y datos WMA. Mantenimiento del reproductor de CD Limpieza de los discos Si se inserta un disco defectuoso o sucio en el reproductor puede interrumpirse el sonido durante la reproducción. Manipule el disco sujetándolo por los bordes interior y exterior.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 27 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player Especificaciones Consumo de potencia: 10 W Requisitos de alimentación de CA: 100 V 50/60 Hz (Japón) 110 V/120 - 220/240 50/60 Hz (Otros países) 120 V 60 Hz (EE.UU. y Canadá) 220 V 50 Hz (Hong Kong y China) 230-240 V 50 Hz (Europa) 240 V 50 Hz (Australia) Las especificaciones y apariencia externa están sujetas a cambio sin previo aviso debido a continuas mejoras del producto.
NS-DA1902 5-CD Player.fm Page 28 Thursday, January 19, 2006 1:51 PM NS-DA1902 5-Disc CD Player • Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada. Derechos de reproducción © 2006 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas de comercio o marcas registradas de sus dueños respectivos.
Blank page [A4].
IS_BACK CVR [A4]_press.pdf 1/19/2006 2:02:16 PM C M Y CM MY CY CMY K Distributed by Insignia™ Products Distribué par Insignia™ Products Distribuido por Insignia™ Products 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645 www.Insignia-Products.com © 2006 Insignia™ Products All rights reserved. All other products and brand names aretrademarks of their respective owners. © 2006 produits Insignia™ Tous droits réservés.