6163IFS_LP120 UG.qxd 4/28/03 3:59 PM Page 1 LP 120 ® PERSONAL PROJECTION. PERFECTED.
Заявление о соответствии Канада Изготовитель: InFocus Corporation, 27700B SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070 США Европейское отделение: Strawinskylaan 585, 1077 XX Amsterdam, Нидерланды Мы заявляем, под нашу собственную ответственность, что данный проектор соответствует следующим нормативным требованиям и правилам: Данное цифровое оборудование Класса А соответствует канадским нормативным требованиям ICES-003.
Содержание Введение 5 Подключение компьютера Необходимые подключения к компьютеру Показ компьютерного изображения Первое использование проектора с Windows 98 Настройка изображения 6 6 7 8 10 Подключение видеоустройства Показ компьютерного изображения 11 12 Выключение проектора 14 Устранение неисправностей в вашей настройке 14 Использование кнопок клавиатуры Использование пульта дистанционного управления Использование аудиооборудования 22 23 24 Оптимизация компьютерных изображений Свойства презен
Введение Компоненты и свойства проектора Ваш новый цифровой проектор обладает прекрасными эксплуатационными характеристиками, заключенными в корпус удобной формы и размера, который будет по достоинству оценен профессионалами имеющими разъездной характер работы. Он удобно размещается в сумке для портативного компьютера и затем легко вписывается в среду вашей презентации. Он прост в подключении, использовании и обслуживании.
Подключение компьютера подключите кабель компьютера Необходимые подключения к компьютеру Подключите черный конец кабеля компьютера к разъему Computer in проектора. Подключите синий конец к видеопорту вашего компьютера. Если вы используете настольный компьютер, вам сначала необходимо отключить кабель монитора от видеопорта компьютера. Подключите черный шнур питания к разъему, расположенному на боковой панели проектора и вставьте вилку в розетку.
Показ компьютерного изображения снимите крышку объектива Снимите крышку объектива. Нажмите кнопку Power (Питание) на верхней панели проектора. нажмите Power (Питание) Индикатор начнет мигать зеленым цветом. Когда включится лампа, на экране будет показываться заставка запуска и индикатор будет светиться постоянным зеленым цветом. Чтобы изображение обрело свою полную яркость потребуется около минуты. ? Нет экрана запуска? Получить справку на страница 15. включите компьютер Включите компьютер.
Первое использование проектора с Windows 98 à При первом подключении компьютера с операционной системой Windows 98 к проектору, компьютер распознает проектор как «новое оборудование» и на экране появится Мастер установки нового оборудования. Следуйте инструкциям для загрузки Мастером соответствующего драйвера (который был установлен в вашей операционной системе Windows).
Пропустите данную страницу, если вы не подключили USB-часть компьютерного кабеля. Для Windows 98: • Если вы подключили USB-кабель, на экране снова появится Мастер установки нового оборудования. Для использования функциональных свойств USB-порта вы должны установить драйвер. • Мастер установки запускается три раза. Первый раз – когда он обнаружит композитное USB-устройство. Второй раз – когда он обнаружит USB-устройство ручного ввода (для клавиатуры).
Настройка изображения отрегулируйте высоту При необходимости, отрегулируйте высоту проектора, нажав на кнопку отпускания выдвижения ножки подъема проектора. кнопка отпускания Установите проектор на желаемом расстоянии от экрана под углом 90 градусов к экрану. отрегулируйте расстояние См. страница 38 для знакомства с таблицей размеров экрана и расстояний. Отрегулируйте масштаб при помощи лапки или фокусное расстояние при помощи кольца, вращая их для получения резкого изображения необходимого размера.
Подключение видеоустройства Стандартные видеоподключения подключите кабель S-video и аудиокабель и адаптер Подключите разъем видеокабеля S-video к разъему видеовыхода S-video-out видеоустройства. Подключите другой разъем к разъему S-Video проектора. Подключите белый разъем аудиоадаптера к левому разъему аудиовыхода видеоустройства и подключите красный разъем к правому разъему аудиовыхода видеоустройства. Подключите аудиокабель к другому концу адаптера аудиокабеля и в разъем audio in проектора.
Показ видеоизображения снимите крышку объектива Снимите крышку объектива. Нажмите кнопку Power (Питание) на верхней панели проектора. нажмите Power (Питание) Индикатор начнет мигать зеленым цветом. Когда включится лампа, на экране будет показываться заставка запуска и индикатор будет светиться постоянным зеленым цветом. Чтобы изображение обрело свою полную яркость потребуется около минуты. ? Нет экрана запуска? Получить справку настраница 15. Подключите и включите питание видеоустройства.
Отрегулируйте масштаб при помощи лапки или фокусное расстояние при помощи кольца, вращая их для получения резкого изображения необходимого размера. отрегулируйте масштаб и резкость масштаб отрегулируйте трапецеидальные искажения Если изображение не имеет прямоугольной формы, отрегулируйте трапецеидальные искажения, используя для этого кнопки клавиатуры. Нажмите верхнюю кнопку Keystone (Трапецеид. искаж.)для уменьшения верхней части изображения и нажмите нижнюю кнопку Keystone (Трапецеид. искаж.
Выключение проектора Устранение неисправностей настройки По умолчанию проектор автоматически будет показывать пустой экран, если, в течение 30 минут, не было обнаружено никакого активного источника. Этот пустой экран позволяет увеличить срок эксплуатации проектора. Изображение вернется на экран, когда будет обнаружен активный источник, или будет нажата кнопка на пульте дистанционного управления или на клавиатуре.
Устранение неисправностей источника Неисправность Рекомендации Результат Подключите шнур питания и нажмите кнопку питания. Снимите крышку объектива.
Нем компьютерного изображения, только фраза «Сигнал вне диапазона». A Настройте частоту развертки компьютера в Панели управления>Дисплей>Настройки> Дополнительно.
Изображение расплывчатое или обрезанное A A Установите разрешение монитора компьютера в соответствии с родным разрешением проектора (Пуск>Настройки> Панель управления>Дисплей>Вкладка настройки, выберите 1024х768) Четкое необрезанное изображение A Для портативного компьютера, отключите монитор компьютера или включите режим двойного дисплея Пульт дистанционного управления не перемещает слайды PowerPoint Подключите кабель компьютера (страница 6), затем, если необходимо, загрузите USB-драйверы (страница
Устранение неисправностей проектора Неисправность Рекомендации Результат Изображение не прямоугольное Отрегулируйте на клавиатуре трапецеидальные искажения Прямоугольное изображение Края видеоизображения искажены В меню Изображение>Дополнительно включите Вне области сканирования Нормальное изображение AB AB Изображение не резкое В меню Изображение>Дополнительно отрегулируйте Резкость Нормальное изображение AB AB 18
Изображение не входит на экран 16:9 В меню Изображение>Формат кадра измените формат на 16:9 Нормальное изображение Изображение повернуто слева направо В меню Настройки>Система выключите Задний Нормальное изображение A «Разорванное» и фрагментированное видеоизображение AB В меню Изображение>Дополнительно измените Видео стандарт AB Нормальное изображение AB 19
Проецируемые цвета не совпадают с исходными В меню Изображение и Дополнительно отрегулируйте температуру цвета, цветовое пространство, управление цветом, яркость и контрастность Также отрегулируйте цвет и оттенок (только видеоисточники).
Лампа не включается, индикатор мигает красным цветом (страница 14) Лампа должна быть заменена (страница 35) Лампа включится startu p scree n мигание красным цветом Изображение на экране не отцентровано Переместите проектор, отрегулируйте масштаб, отрегулируйте высоту Нормальное изображение масштаб Отрегулируйте горизонтальное и вертикальное положение в меню Изображение>Дополнительно Данное изделие имеет двухлетнюю гарантию. Расширенный гарантийный план может быть приобретен у вашего дилера.
Использование кнопок клавиатуры Большинство кнопок детально описано в других разделах, здесь мы приводим лишь краткое описание их функций: питание – включает (страница 7) и выключает (страница 14) проектор. меню - открывает экранные меню (страница 27). выбор – подтверждает выбор, сделанный в меню (страница 27). стрелки вверх/вниз – навигация и регулировка настроек в меню (страница 27). авт.изображ. – переключает проектор на источник.
Использование пульта дистанционного управления В пульте дистанционного управления используется две (2) батареи стандарта AAA. Они легко устанавливаются в пульт управления. Сдвиньте крышку на задней панели пульта, совместите полярность батарей с полярностью, указанной на пульте, установите батареи и закройте крышку. Для использования пульта направьте его на проекционный экран или на проектор (не на компьютер). Оптимальный диапазон эксплуатации пульта составляет около 9,14 м (30 футов).
Использование аудиооборудования подключите аудиокабель Для воспроизведения звука проектора подключите источник звука к разъему Audio In проектора. Для регулировки громкости используйте кнопки клавиатуры. Устранение неисправностей аудиооборудования Если звук отсутствует, проверьте следующее: • Убедитесь, что аудиокабель подключен. • Убедитесь, что отключение звука не включено (используется с кнопкой Effect (Эффект)). • Убедитесь, что установлен достаточный уровень громкости.
Оптимизация компьютерных изображений Функции презентации После того, как ваш компьютер будет правильно подключен и компьютерное изображение будет на экране, вы можете оптимизировать изображение, используя экранные меню. Для получения общей информации об использовании меню, см. страница 27. Для облегчения показа презентации в проекторе имеется несколько функций. Ниже приводится краткий обзор функций. Их подробное описание приводится в разделе меню на страница 27.
Оптимизация видеоизображений Индивидуальная настройка проектора После того, как видеоустройство будет правильно подключено и компьютерное изображение будет на экране, вы можете оптимизировать изображение, используя экранные меню. Для получения общей информации об использовании меню, см. страница 27. Вы можете индивидуально настроить проектор на соответствие вашим запросам и требованиям. Дополнительная информация об этих функциях приводится со страница 31 по страница 33.
Использование меню Точка Для открытия меню нажмите кнопку Menu (Меню) клавиатуры. (Меню автоматически закрываются, если ни одна из кнопок не была нажата в течение 60 секунд.) На экране появляется Главное меню. Используйте кнопки стрелок для перемещения вверх и вниз для выделения желаемого подменю, затем нажмите кнопку Select (Выбрать).
Меню Изображение Для регулировки следующих пяти настроек выделите настройку, нажмите Выбрать, используйте стрелки вверх и вниз для настройки значений, затем нажмите Выбрать для подтверждения изменений. увеличение трапецеидальных искажений Трапецеидальные искажения: регулирует изображение по вертикали и делает изображение прямоугольным. Вы также можете отрегулировать трапецеидальные искажения с клавиатуры.
Заготовки: Имеющиеся Заготовки оптимизируют проектор для показа компьютерных презентаций, кино- и видеоизображений. (Киноизображение – это изображения, снятые на кинокамеру, как, например, фильм; видеоизображение – это изображения, снятые на видеокамеру, как например телешоу или спортивные соревнования.) Вы можете использовать заготовки в качестве отправной точки и затем выполнить индивидуальные настройки для каждого источника.
Ìеню Дополнительно Резкость: (только видеоисточники) изменяет четкость краев видеоизображения. Выберите настройку резкости. Цветовое пространство: (только компьютерные источники) позволяет вам выбрать цветовое пространство, которое было специально настроено для входа. При выборе Авто, проектор будет определять стандарт автоматически. Для выбора другой настройки, выключите Авто и затем выберите RGB, REC709 или REC601. Резкость Температура цвета: меняет интенсивность цветов.
Меню Настройки проектор будет выключен. Если активный сигнал будет получен до отключения проектора, изображение появится на экране. Аудио: позволяет регулировать громкость. Вы также можете отрегулировать громкость с клавиатуры. Аудио Источники: позволяет вам присваивать определенный вход специфической клавише источника при использовании дополнительного интегрированного пульта дистанционного управления. Также позволяет выбрать текущий источник при включении питания и включить или отключить Автоисточник.
Заставка: автоматически очищает экран и он становится черным после отсутствия сигнала в течение установленного промежутка времени (значение по умолчанию 30 минут). Изображение вернется на экран, когда будет обнаружен активный источник, или будет нажата кнопка на пульте дистанционного управления или на клавиатуре. При включении Экономии энергии функция Заставка отключается.
Язык: позволяет вам выбрать язык экранных меню и сообщений. Язык Обслуживание: для использования этих функций, выделите их и нажмите Выбрать. Меню Обслуживание Заводская настройка: восстанавливает все настройки (за исключением Срока службы лампы) на настройки по умолчанию после вывода на экран диалогового окна подтверждения. Сброс количества часов работы лампы: в меню О программе сбрасывает счетчик часов работы лампы на ноль послу вывода на экран диалогового окна подтверждения.
Обслуживание почистите объектив мягкой сухой тканью и неабразивным очистителем Чистка объектива 1 Нанесите неабразивный очиститель для объективов камер на мягкую сухую ткань. Избегайте использовать большое количество очистителя и не наносите очиститель непосредственно на объектив. Абразивные очистители, растворители или другие агрессивные химические вещества могут поцарапать объектив. 2 Легкими круговыми движениями аккуратно протрите объектив тканью с очистителем.
Замена лампы проектора Счетчик времени работы лампы в меню О программе подсчитывает время работы лампы. За пятьдесят часов до времени окончания срока службы лампы при каждом запуске на экране на непродолжительное время будет появляться сообщение "Замените лампу". По окончании этих дополнительных 50 часов лампа больше не будет включаться. Вы можете заказать новый ламповый модуль у вашего дилера. Для информации см. “Принадлежности” на странице 37.
5 Нажмите на язычки разъема кабеля лампы для освобождения защелки. Потяните за разъем для отсоединения лампы. ВНИМАНИЕ: • • • • Во избежание ожогов, перед заменой лампы дайте проектору остыть в течение, как минимум, 60 минут. Не роняйте модуль лампы. Стекло может разбиться и привести к травмам. Не касайтесь руками стекла лампы. Отпечатки пальцев могут повлиять на резкость проецирования. Будьте особенно осторожны при снятии корпуса лампы.
Приложение Стандартные принадлежности (поставляются с проектором) Принадлежности Стандартные принадлежности (поставляются с проектором) Номер компонента Защитный футляр 110-0694-xx Сумка для принадлежностей 110-0693-xx Упаковочная коробка (с упаковочным материалом) 110-0696-xx Кабель компьютера 2 м (6,6 фута) SP-DVI-A S-Video кабель 1,8 м (6 футов) 210-0125-xx адаптер с S-video на RCA 515-0027-xx Аудиокабель 1,8 м (6 футов) 210-0118-xx Адаптер аудиокабеля Номер компонента Кабельные галсту
Объяснение свечений красного индикатора и ошибки проектора Таблица 2: Если в работе проектора отмечаются сбои и красный индикатор мигает, обратитесь к Таблице 2 для определения возможной причины. Имеется двухсекундная пауза между циклами миганий индикатора. Посетите наш web-сайт для получения дополнительной информации о кодах ошибок, показываемых красным индикатором. Контактные адреса приведены на внутренней стороне задней обложки.
6163IFS_LP120 UG.qxd 4/28/03 3:59 PM Page 2 LP 120 ® PERSONAL PROJECTION. PERFECTED. USER’S GUIDE InFocus Corporation 27700B SW Parkway Avenue Wilsonville, Oregon 97070-9215 1-800-294-6400 • 503-685-8888 Fax: 503-685-8887 http://www.infocus.