Declaración de conformidad Advertencia de la FCC Fabricante: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregón 97223-8368 EE.UU. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de la Normativa de la FCC. Su funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no causará una interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Uso del candado de seguridad Sustitución de la lámpara de proyección Índice Introducción Emplazamiento del proyector Conexión de una fuente de ordenador Conexión VGA Conexión HDMI Conexión de la alimentación Conexiones opcionales del ordenador Visualización de una imagen Ajuste de la imagen Conexión de un dispositivo de vídeo Conexiones del dispositivo de vídeo Conexión HDMI Conexión del vídeo compuesto Conexión VGA Conexión de vídeo de componentes Conexión de S-Video Audio Desconexión del proyector Resolu
Advertencias de funcionamiento importantes para la seguridad • • • • • • • • • • • • • • • • • Consulte esta guía para obtener información sobre los procedimientos de desconexión y arranque adecuados. Siga todas las advertencias y precauciones de este manual y del proyector. Coloque el proyector en una posición horizontal no superior a 15 grados respecto al eje. Coloque el proyector a una distancia mínima de 1,2 metros (4 pies) de los conductos de ventilación o calefacción.
Introducción El nuevo proyector digital se conecta fácilmente, su uso es sencillo y requiere un mantenimiento sin complicaciones. Es un proyector versátil que sirve tanto para presentaciones comerciales, como para la visualización de vídeo doméstico. IN3128HD tiene una resolución nativa 1920 x 1080. Es compatible con una amplia variedad de ordenadores y dispositivos de vídeo.
Panel de conectores El proyector ofrece opciones de conexión de vídeo y ordenador, entre las que se incluyen: • • • • • • • • • • • • • • HDMI (2) PC VGA (2) Vídeo de componentes S-video Vídeo compuesto Salida de monitor (para monitores externos) Entradas de audio (1 RCA; 2 3,5 mm) Salida de audio Entrada de micrófono USB A (para representaciones JPEG desde una unidad flash USB y para conectar un ratón, teclado o adaptador inalámbrico y para actualizaciones de firmware) USB mini-B (para el control de la p
Emplazamiento del proyector Tabla 1: Tamaño de pantalla con IN3128HD (1080P) Para determinar dónde emplazar el proyector, tenga en cuenta el tamaño y la forma de la pantalla, la ubicación de las salidas de corriente y la distancia entre el proyector y el resto del equipo. A continuación se ofrecen algunas instrucciones generales. • Coloque el proyector en una superficie plana formando un ángulo recto con la pantalla. Debe estar a una distancia mínima de 48” (1,2 m) de la pantalla de proyección.
Conexión de una fuente de ordenador Conexiones opcionales del ordenador Conexión VGA Para que el proyector emita sonido, conecte un cable de audio (cable opcional, no suministrado) al ordenador y al conector Audio 1 o Audio 2 del proyector. Es posible que también necesite un adaptador. Conecte un extremo del cable de ordenador suministrado al conector Computer 1/ Computer 2 del proyector y el otro extremo al conector VGA del ordenador.
Visualización de una imagen pulsar el botón Power Pulsar el botón Power. El botón LED parpadea en azul y los ventiladores comienzan a funcionar. Cuando la lámpara se enciende, aparece la pantalla de inicio. Puede que transcurra hasta un minuto para que la imagen logre un brillo completo. ¿No hay pantalla de inicio? Obtenga ayuda en la página 12. Encienda el ordenador o el dispositivo de vídeo. encender el ordenador o el dispositivo de video La imagen deberá aparecer en la pantalla de proyección.
Ajuste de la imagen ajustar la altura Si es necesario, ajuste la altura del proyector pulsando el botón del pie elevador para extender el pie. Si es necesario, gire los pie de nivelación que se encuentra en la parte posterior del proyector. botón de liberación del pie elevador Coloque el proyector a una distancia deseada de la pantalla a un ángulo de 90 grados de la pantalla. pies de nivelación ajustar distancia Consulte página 6 para ver la tabla con los tamaños y distancias.
Conexión de un dispositivo de vídeo Conexión VGA Si su dispositivo de vídeo tiene una salida VGA de 15 contactos, enchufe un extremo del cable de ordenador suministrado en el conector VGA de la fuente de vídeo. Este conector puede tener la indicación “Al monitor” en la fuente de vídeo. Enchufe el cable del ordenador en el conector Computer 1 o bien Computer 2 del proyector.
Desconexión del proyector El panel indicador de estado situado en la parte superior del proyector indica el estado del proyector y puede ayudarle a solucionar el problema. Tabla 2: Comportamiento y significado de la luz indicadora de estado Tiempo desconexión El proyector también dispone de la función Tiempo desconexión que apaga automáticamente el proyector cuando no se detectan fuentes activas y no se realiza ninguna interacción de usuario con el proyector durante 30 minutos.
Problema Solución No hay pantalla de inicio Resultado Enchufe el cable de alimentación en el proyector pulse el botón power Corrija la imagen Pantalla inicial Solo aparece la pantalla de inicio Pulse el botón Source active el puerto externo del portátil Imagen del ordenador proyectada Pantalla inicial A A A Reinicie el portátil 12
Problema Solución Resultado Sin imagen del ordenador, sólo las palabras “Señal fuera de rango” Presione el botón Auto Image del mando a distancia Ajuste la frecuencia de actualización del ordenador (Windows 7: Panel de control > Imagen > Resolución de pantalla > Ajustes avanzados >Adaptador). Varía según el sistema operativo.
Problema Solución Cambie el ajuste de "Resolución" del ordenador para que coincida con la resolución del proyector (Windows 7: Panel de control > Pantalla > Resolución de pantalla). Varía según el sistema operativo. Imagen borrosa o recortada A Imagen no centrada en la pantalla Resultado Imagen clara y no recortada A A Corrija la imagen Mueva el proyector, ajuste la altura ( PC ) Ajuste la posición horizontal o vertical en el Menú avanzado > Imagen > menú PC 14 Fase Rastreo Posición horiz.
Problema Solución Resultado Imagen no cuadrada Ajuste la Corrección Trapezoidal en el teclado Imagen cuadrada Imagen no nítida Ajuste el elemento Nitidez en el Menú básico Corrija la imagen ( Menú básico ) Relación de aspecto Imagen automát. Brillo Contraste Clave auto. Corrección Trapezoidal Valores preestablecidos Nitidez Volumen Volumen del micrófono Montaje en el techo MDL: IN3128HD FW: 0.10 16:9 Ejecutar 50 50 Activar +0 Presentación 0 16 0 Desact.
Problema Imagen al revés Solución Resultado Desconecte Montaje en el techo en el Menú básico A ( Menú básico ) Relación de aspecto Imagen automát. Brillo Contraste Clave auto. Corrección Trapezoidal Valores preestablecidos Nitidez Volumen Volumen del micrófono Montaje en el techo Corrija la imagen MDL: IN3128HD FW: 0.10 16:9 Ejecutar 50 50 Activar +0 Presentación 0 16 0 ◄ Desact. ► Menú avanzado Imagen invertida de izquierda a derecha Apague Proy.
Problema Solución Resultado El vídeo incrustado en la presentación PowerPoint no se reproduce en la pantalla Apague la pantalla LCD interna en su portátil El vídeo incrustado se reproduce correctamente A A B A B La lámpara no se enciende, el proyector se ha sobrecalentado Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén obstruidos, apague el proyector y deje que se enfríe durante un minuto La lámpara se enciende Pantalla inicial Indicador de sobrecalentamiento 17 B
Problema Solución Resultado Al encender el proyector aparece el mensaje “Cambiar lámp.”, la lámpara no se enciende Debe sustituirse la lámpara (consulte la página 40) La lámpara se enciende puerta de la lámpara sustituir la lámpara ¿Todavía necesita ayuda? Si precisa ayuda, visite nuestro sitio Web en www.infocus.com/support o llámenos. Consulte el folleto de garantía y seguridad para obtener información de contacto de asistencia técnica. Este producto está protegido por una garantía limitada.
Uso del mando a distancia • • • • El mando a distancia utiliza dos (2) pilas AAA (no suministradas). Se instalan fácilmente sacando la tapa de la parte posterior del mando a distancia, alineando los extremos + y - de las pilas, colocándolas en su lugar y luego volviendo a colocar la tapa. Precaución: • Al cambiar las pilas, tenga en cuenta que utilizar unas pilas distintas a las del tipo AAA con el proyector puede originar daños graves al mando a distancia.
Uso del audio conectar el cable de audio de PC Uso del altavoz del proyector Conecte la fuente de audio a los conectores Audio 1, Audio 2 o Audio L/R para oír el sonido por los altavoces del proyector. Puede utilizar los altavoces del proyector enchufando un micrófono al conector Entrada de micrófono. También pueden conectarse altavoces amplificados usando el conector Audio Out. Para ajustar el volumen, pulse los botones Volume del mando a distancia.
Uso de los botones del teclado La mayoría de botones se describen detalladamente en otras secciones, pero aquí se ofrece una visión general de sus funciones: Power: enciende y apaga el proyector (página 8). Auto Image: resincroniza el proyector con la fuente. Menu: abre los menús en pantalla (página 24). Enter: equivale al botón Seleccionar del menú OSD y sirve para utilizar dispositivos de almacenamiento USB (página 37).
Optimización de las imágenes del ordenador Funciones de presentación Una vez que el proyector está en funcionamiento y la imagen aparece en la pantalla, es posible optimizar la imagen utilizando los menús en pantalla. Para obtener información general sobre cómo utilizar los menús, consulte la página 24. Se ofrecen diversas funciones para facilitar las presentaciones que se ofrecen. Aquí se ofrece una visión general; para obtener más detalles consulte la sección de menús.
Optimización de imágenes de vídeo Personalización del proyector Una vez conectado el ordenador correctamente y la imagen del ordenador aparezca en la pantalla, es posible optimizar la imagen utilizando los menús en pantalla. Para obtener información general sobre cómo utilizar los menús, consulte la página 24. Es posible personalizar el proyector para su instalación y necesidades específicas. Consulte la página 26 para obtener información detallada sobre estas funciones.
Uso de los menús 1 Para abrir los menús, pulse el botón Menu del teclado o del mando a distancia. Los menús se cierran de forma automática si transcurridos 60 segundos no se pulsa ningún botón. Use los botones de flecha para ir arriba y abajo y revisar las opciones de menú. 2 Para entrar en un submenú, resalte el submenú que desee y presione Enter en el teclado o en el mando a distancia.
Menú básico Menú básico Para configurar los ajustes siguientes, resalte el ajuste, use las flechas derecha e izquierda para ajustar los valores. Relación de aspecto: la relación de aspecto es la relación del ancho de la imagen respecto al alto de la misma. Las pantallas de televisión son normalmente de 4:3. HDTV y la mayoría de DVD son de 16:9. Seleccione Auto para que el proyector elija la relación. Elija Nativa para poder ver la entrada no modificada sin cambio de tamaño del proyector.
Menú avanzado Menú avanzado Ajustes: ( Menú avanzado ) Imagen Ajustes Estado/servicio Config.Audio... Equipo 1: selecciona el puerto de audio para la señal Entrada de Equipo 1. MDL: IN3128HD FW: 0.10 Equipo 2: selecciona el puerto de audio para la señal Entrada de Equipo 2. Color PC Vídeo Fuente de vídeo: selecciona la entrada de audio para fuente de vídeo. HDMI 1: selecciona la entrada de audio para la señal HDMI 1. Menú básico HDMI 2: selecciona la entrada de audio para la señal HDMI 2. Sub.
• • • • • • Congelar pantalla: pausa la imagen proyectada. Inf. de fuente: la acción predeterminada. Muestra el menú Inf. de fuente. Inf. del producto: muestra el menú Inf. del producto. Sobreexplorar: elimina el ruido alrededor de la imagen. Silencio AV: habilita o deshabilita la función Silencio AV. Sub. ocultos: habilita o deshabilita los Sub. ocultos. Para cambiar el PIN: Seleccione “Camb. PIN” en el Menú avanzado > Ajustes > Ajustes de PIN. Introduzca el PIN existente. Introduzca el nuevo PIN.
Menú Red ( Red ) LAN Cableada LAN Inalámbrica Reinicio de red Dirección MAC Puerta de enlace predeterm: servidor (o enrutador) que permite la comunicación entre redes (subredes) divididas por una Máscara de subred. Esta función solamente se puede usar cuando DHCP se establece en Desact.. DNS: permite configurar la dirección del servidor DNS cuando DHCP está deshabilitado. Aplicar: permite guardar y ejecutar la configuración de la red cableada. MDL: IN3128HD FW: 0.
Controlar el proyector a través de un entorno LAN • Si necesita conectar el proyector en su modo de espera, establezca la función Modo ahorro de energía en Desact.. Si se encuentra en un entrono que no es DHCP: El proyector admite el software Crestron®. Con la configuración correcta para el menú Red, puede administrar el proyector desde un equipo mediante un explorador Web cuando dicho equipo y el proyector están conectados correctamente. 1 Repita los pasos 1 y 2 anteriores.
Control del proyector en remoto mediante un explorador Web Conexión inalámbrica Llave inalámbrica InFocus (n/ SP-WIFIUSB) Cuando tenga la dirección IP correcta del proyector y este esté encendido o en el modo de espera, podrá usar cualquier equipo que se encuentre en la misma red de área local para controlar el proyector. • Si utiliza Microsoft Internet Explorer, asegúrese de que su versión es la 7.0 o posterior.
iii. La página Crestron (eControl) muestra la interfaz de usuario de Crestron eControl. Consulte la página 31 para obtener información detallada. Acerca de Crestron e-Control® 1 La página Crestron e-Control® proporciona diversos botones virtuales para 3 Para acceder a la página de administración, escriba la contraseña. La contraseña controlar el proyector o ajustar las imágenes de este. predeterminada es "admin".
Preste atención a la longitud de entrada y a la limitación de caracteres (incluidas las restricciones caracteres y puntuación) siguientes: 2 La página Tools (Herramientas) permite administrar el proyector, definir la configuración del control LAN y acceder en remoto a las operaciones de red de este proyector. Elemento de la categoría Control Crestron ii iii Proyector i Configuración de la red Contraseña de usuario i. ii. iii.
Crestron RoomView 3 La página Info (Información) muestra la información y el estado del proyector. En el software Crestron RoomView, en la página Edit Room (Editar sala), especifique el IP Address (Dirección IP) (o nombre de host) tal y como se muestra en el menú OSD del proyector, “05” para el identificador de la dirección IP y “41794” para el puerto de control Crestron reservado. Presione exit (Salir) para volver a la página de funcionamiento remoto en red de Creston.
Visualización de imágenes a través de ifPresenter Descargar e instalar ifPresenter ifPresenter es una aplicación que se ejecuta en el equipo principal. Esta aplicación ayuda a conectarse a un proyector de red disponible y a transferir el contenido del escritorio a dicho proyector a través de una conexión de red local. iii. 1 Entre la página principal de Control de red.
5 La página Configuración avanzada permite configurar ifPresenter. 4 La página Basic Setting (Configuración básica) permite configurar ifPresenter. i. ii. iii. iv. v. i. Para cambiar el idioma de la interfaz de ifPresenter, haga clic en la flecha Abajo para mostrar una lista desplegable y seleccione el idioma que desee. Haga clic en Apply (Aplicar).
6 Puedan administrar los proyectores conectados que se muestran bajo Device • Management (Administración de dispositivos). Icono Para obtener detalles acerca de estos iconos, consulte lo siguiente: Descripción Icono Descripción Usted es un usuario estándar y no puede cambiar la contraseña. Desconecta la conexión con el proyector. Usted es un administrador y puede cambiar la contraseña. Abre la página Web del control de red. Usted tiene el control del proyector.
Visualización de imágenes con un dispositivo de almacenamiento USB • El proyector tiene una aplicación integrada que puede mostrar imágenes contenidas en un dispositivo de almacenamiento USB. Esta aplicación permite que se pueda prescindir de una fuente de PC.
• • • segundos. NOTA: el tiempo de visualización real depende del tamaño del archivo. Slide Right/Slide Up/Right Down/XLines/YLines/Blocks (Desplazamiento derecha/Desplazamiento arriba/Arriba abajo/LíneasX/ LíneasY/Bloques): permite establecer la forma en la que se muestra la presentación de diapositivas. Repeat On/Off (Repetición activada/desactivada): permite establecer si las presentaciones de diapositivas se van a repetir o no.
Mantenimiento Limpieza de la lente 1 Aplique un limpiador para cámaras no abrasivo en un paño suave y seco. • El proyector debe estar apagado y la lente a temperatura ambiente. • Evite utilizar una cantidad excesiva de limpiador y no lo aplique directamente a la lente. El uso de limpiadores o disolventes abrasivos u otros productos químicos agresivos puede rayar la lente. 2 Limpie suavemente la lente con el paño de limpieza realizando un movimiento circular.
Sustitución de la lámpara de proyección • El contador de horas de la lámpara utilizado en el menú Inf. del producto cuenta el número de horas que se ha utilizado la lámpara. Veinticuatro horas antes de que expire la vida útil de la lámpara, el mensaje “Cambiar lámp.” aparecerá en la pantalla de inicio. • • NOTA: asegúrese de utilizar el módulo de la lámpara de InFocus diseñado para este proyector. Puede solicitar nuevas lámparas a través de www.infocus.com (en ciertas áreas) o de su distribuidor.
1 Apague el proyector y desconecte el cable de alimentación. apagar y desconectar el proyector 2 Espere 60 minutos a que el proyector se enfríe completamente. 3 Saque la puerta de la lámpara, situada en la parte superior del proyector, esperar 60 minutos extrayendo los tornillos en el lateral de la puerta de la lámpara, deslizando la puerta de la lámpara hacia delante, y levantándola hasta que salga. 4 Afloje los tornillos cautivos que sujetan el módulo de la lámpara al proyector.
ÍNDICE Fuente 26 Fuente automática 27 A G Activador de 12 VCC 28 Aplicar 28 Aspecto de pantalla 10 H Gamma 26 Garantía 18 HDTV 25 B I Botones del teclado 21 Botón Volume 20 Brillo 25 ifPresenter 30 Imagen automát. 25 Inf. de fuente 27, 28 Inf. del producto 27, 28 C Cable de alimentación 7 Caja de empalmes 10 Clave auto. 25 Conector de alimentación 7 Conector de entrada de ordenador 7 Conector de ordenador Entrada de audio 7 Conexión Dispositivo de vídeo 10 Conexión inalámbrica 30 Config.
Instalación 6 Menús 24 Solucionar problemas 11 Puerta de enlace predeterm 28 R Rastreo 26 Red 28 Relación de aspecto 25 Rest. valores fáb. 28 Restablecer el proyector 28 S Servicio 28 Silencio 26 Silencio AV 27 Sobreexplorar 26, 27 Solucionar problemas 11 SSID 28 Sub.