IN2112, IN2114, IN2116 Regulatory models: V2000, M2100 010-0735-02 DISPERINDAG No. 0287/1.824.51/09.
un domicilio privado. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y si no es instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, es posible que en algunos casos genere interferencias en una determinada instalación.
Tabla de contenido Introducción Emplazamiento del proyector Montaje en el techo Conexión de la alimentación Conexión de una fuente de ordenador Conexiones opcionales del ordenador Visualización de una imagen Ajuste de la imagen Conexión de un dispositivo de vídeo Conexiones del dispositivo de vídeo Desconexión del proyector Resolución de problemas de la configuración Uso del mando a distancia Uso del audio Uso de los botones del teclado Optimización de las imágenes del ordenador Funciones de presentación Op
Advertencias de funcionamiento importantes para la seguridad • • • • • • • • • • • • • • • • • • Consulte esta guía para obtener información sobre los procedimientos de desconexión y arranque adecuados. Siga todas las advertencias y precauciones de este manual y del proyector. Coloque el proyector en una posición horizontal no superior a 8 grados respecto al eje. Coloque el proyector a una distancia mínima de 1,2 metros (4 pies) de los conductos de ventilación o calefacción.
Introducción Tapa superior posterior El nuevo proyector digital se conecta fácilmente, su uso es sencillo y requiere un mantenimiento sin complicaciones. Es un proyector versátil que sirve tanto para presentaciones comerciales, como para la visualización de vídeo doméstico. El modelo IN2112 tiene una resolución nativa SVGA 800 x 600, el modelo IN2114 tiene una resolución nativa XGA 1024x768 y el modelo IN2116 tiene una resolución nativa WXGA 1280x800. La presente guía se aplica a estos productos.
Panel de conectores El proyector ofrece opciones de conexión de vídeo y ordenador, entre las que se incluyen: • PC VGA (2) • S-video • Vídeo compuesto • Entradas de audio independientes para vídeo y ordenador RS-232 VGA Salida de monitor Salida de 5 VCC Entrada de audio S-video Sensor de infrarrojos El proyector también ofrece las siguientes conexiones: • Salida de monitor para ofrecer una imagen en el ordenador de escritorio y en la pantalla de proyección.
Emplazamiento del proyector Tabla 1: IN2112 (SVGA) y IN2114 (XGA) Alcance de distancia hasta la pantalla para un tamaño de pantalla determinado Para determinar dónde emplazar el proyector, tenga en cuenta el tamaño y la forma de la pantalla, la ubicación de las salidas de corriente y la distancia entre el proyector y el resto del equipo. A continuación se ofrecen algunas instrucciones generales. • Coloque el proyector en una superficie plana formando un ángulo recto con la pantalla.
Montaje en el techo Si desea instalar el proyector en el techo: • Es muy recomendable utilizar soportes para techo aprobados por InFocus para conseguir el ajuste, la ventilación y la instalación adecuados. Si desea más información, consulte la guía de instalación proporcionada con el kit para instalación en el techo de InFocus (n/p SP-CEIL-UNIV). La garantía no cubre ningún daño causado por el uso de kits para instalación en el techo no aprobados o por la instalación en una ubicación adecuada.
Conexión de la alimentación Conecte el cable de alimentación negro al conector Alimentación situado en la parte posterior del proyector y a la toma de corriente eléctrica. El color de la luz de encendido situada en el panel indicador de estado (página 14) cambiará a ámbar. Conectar el cable de alimentación NOTA: utilice siempre el cable de alimentación que se suministra con el proyector.
Conexiones opcionales del ordenador Para que el proyector emita sonido, conecte un cable de audio (cable opcional, no suministrado) al ordenador y al conector Audio 1 o Audio 2 del proyector. Las configuraciones predeterminadas son las siguientes: Audio 1 se utiliza con VGA 1 y VGA 2; Audio 2 se utiliza con S-video y compuesto.) También puede asignar a la fuente un audio diferente en el conector. Consulte la página 23 y la página 30. Es posible que también necesite un adaptador.
Visualización de una imagen Pulsar el botón Alimentación Pulse el botón Alimentación del teclado o del mando a distancia. El botón Alimentación parpadea en verde y los ventiladores comienzan a funcionar. Cuando la lámpara se encienda, se mostrará la pantalla de inicio y el botón Alimentación se iluminará permanentemente en color verde. Puede que transcurra hasta un minuto para que la imagen logre un brillo completo. ¿No hay pantalla de inicio? Obtenga ayuda en la página 15.
Ajuste de la imagen Ajustar la altura Si es necesario, ajuste la altura del proyector pulsando el botón del pie elevador para extender el pie. Gire los pies del elevador para conseguir un ajuste granular de la altura del proyector. No coloque las manos cerca del orificio de salida de aire caliente situado en la parte lateral del proyector. Ajustar la distancia No coloque las manos cerca del orificio de salida de aire caliente situado en la parte lateral del proyector.
Conexión de un dispositivo de vídeo Tenga en cuenta que la salida de vídeo de las conexiones compuestas no tiene tan buena calidad como S-video. Puede conectar dispositivos de vídeo tales como videograbadoras, reproductores de DVD, videocámaras, cámaras digitales, consolas de juegos de vídeo, receptores de HDTV, y sintonizadores de TV al proyector.
¿Qué es la relación de aspecto? Pantalla 4:3 la relación de aspecto es la relación del ancho de la imagen respecto al alto de la misma. Las pantallas de los televisores estándar y de los equipos más antiguos tienen un formato 4:3; HDTV y la mayoría de DVD tienen el formato 16:9, y los ordenadores con pantalla panorámica tienen un formato 16:10. Si proyecta en una pantalla, el tamaño y la forma de la misma influirá en la relación de aspecto que decida utilizar.
Desconexión del proyector Resolución de problemas de la configuración Tiempo de protección de la pantalla El panel indicador de estado situado en la parte superior del proyector indica el estado del proyector y puede ayudarle a solucionar problemas. Puede hacer que la pantalla en negro aparezca tras un número predefinido de minutos activando la función Tmpo. prot. pantalla en el menú Ajustes. Consulte la página 29.
Problema Solución Resultado No hay pantalla de inicio Enchufe el cable de alimentación en el proyector y pulse el botón de encendido Imagen correcta Startup Screen Sólo aparece la pantalla de inicio Pulse el botón Fuente Activar el puerto externo del equipo portátil Imagen del ordenador proyectada Startup Screen A A Reinicie el portátil 15
Problema Solución Resultado Sin imagen del ordenador, sólo las palabras “Señal fuera intervalo” Pulse el botón Auto Image (Imagen automática) del teclado o del mando a distancia. Para ajustar la tasa de actualización del ordenador, vaya al Panel de control > Pantalla > Configuración > Opciones avanzadas > Adaptador (la ubicación de estos elementos varía en función del sistema operativo).
Problema Solución Resultado Imagen borrosa o recortada Establezca la resolución de la pantalla del ordenador en la resolución nativa del proyector (pestaña Inicio > Configuración > Panel de control > Pantalla > Configuración) Imagen clara y no recortada A A A Para un equipo portátil, deshabilite el monitor de dicho equipo o active el modo de visualización doble.
Problema Solución Resultado Imagen no cuadrada Ajuste el elemento Corrección trapezoidal en el menú Imagen básica. Imagen cuadrada Imagen no nítida Ajuste el parámetro Nitidez en el menú Imagen básica Imagen correcta La imagen no encaja en la pantalla de 4:3 ó 16:9 Cambie la relación de aspecto a 4:3 ó 16:9 en el menú Imagen básica>Relación de aspecto.
Problema Solución Resultado Imagen al revés Desactive la opción Montaje en el techo en el menú Ajustes Imagen correcta Desactive la opción Proy. posterior en el menú Ajustes Imagen correcta Ajuste el color, el matiz, el brillo y el contraste en el menú Imagen básica y/o el espacio de color en el menú Imagen avanzada. Imagen correcta A Imagen invertida de izquierda a derecha A Los colores proyectados no coinciden con el origen.
Problema Solución Resultado El vídeo incrustado en la presentación PowerPoint no se reproduce en la pantalla Apague la pantalla LCD interna en su portátil El vídeo incrustado se reproduce correctamente A A B La lámpara no se enciende, la luz de temperatura está encendida Asegúrese de que los conductos de ventilación no estén obstruidos, apague el proyector y deje que se enfríe durante un minuto.
Problema Solución Resultado Al encender el proyector aparece el mensaje “Cambiar lámp.”, la lámpara no se enciende y la luz de la lámpara está encendida Debe sustituirse la lámpara (consulte la página 41) La lámpara se enciende Tapa superior delantera Startup Screen Cambiar la lámpara Luz de la lámpara ¿Todavía necesita ayuda? Si precisa ayuda, visite nuestro sitio de soporte técnico en www.infocus.com/ support o llámenos.
Uso del mando a distancia • • • El mando a distancia utiliza dos (2) pilas AA. Puede instalar las pilas quitando la tapa de la parte posterior del mando a distancia, alineando los extremos + y - de las mismas, colocándolas en su lugar y luego volviendo a colocar la tapa. Solución de problemas del mando a distancia Precaución: • • • • • • • • Al deshacerse de las pilas, asegúrese de hacerlo de forma respetuosa con el medio ambiente.
Uso del audio Conectar el cable de audio Uso del altavoz del proyector Para utilizar el altavoz del proyector, conecte la fuente a los conectores Entrada de audio, Ordenador o Vídeo. Para ajustar el volumen, pulse los botones Volume del teclado o del mando a distancia. Solución de problemas de audio Si no oye sonido, compruebe lo siguiente: • Asegúrese de que el cable de audio esté conectado al conector Entrada de audio, Ordenador o Vídeo. • Asegúrese de que el volumen es lo suficientemente alto.
Uso de los botones del teclado Optimización de las imágenes del ordenador La mayoría de botones se describen detalladamente en otras secciones, pero aquí se ofrece una visión general de sus funciones: Una vez que el proyector está en funcionamiento y la imagen aparece en la pantalla, es posible optimizar la imagen utilizando los menús en pantalla. Para obtener información general sobre cómo utilizar los menús, consulte la página 26. Alimentación: enciende y apaga el proyector (página 8).
Optimización de imágenes de vídeo Mensajes dinámicos Una vez conectado el ordenador correctamente y la imagen del ordenador aparezca en la pantalla, es posible optimizar la imagen utilizando los menús en pantalla. Para obtener información general sobre cómo utilizar los menús, consulte la página 26.
Uso de los menús Para abrir los menús, pulse el botón Menu del teclado o del mando a distancia. Los menús se cierran de forma automática si transcurridos 60 segundos no se pulsa ningún botón. Use los botones de flecha para desplazarse hacia arriba o hacia abajo y resaltar el menú deseado y, a continuación, pulse el botón Select.
Menú Imagen básica Desplaz. horiz./Desplaz. vert.: mueve el área de visualización horizontal o verticalmente si se ha cambiado su tamaño mediante el ajuste Zoom digital. Para ajustar la siguiente configuración, resáltela, pulse Select, use los botones de flecha para ajustar los valores y luego pulse Select para confirmar los cambios. Brillo: cambia la intensidad de la imagen.
Menú Imagen avanzada Fijar nivel de negro...: analiza la imagen de entrada actual y calcula un valor de desfase que a continuación se agrega al valor del nivel de negro del convertidor analógico a digital. De esta forma se garantiza el nivel de negro óptimo para cada fuente analógica. BrilliantColor™: produce un espectro de colores en pantalla ampliado que ofrece una saturación mejorada de colores de imágenes brillantes y reales.
Menú Ajustes • • • • Silencio: desactiva todo el sonido. Silencio AV: habilita o deshabilita la función Silencio AV. Fuente: recorre cíclicamente las fuentes disponibles. Subtítulos ocultos: habilita o deshabilita los subtítulos ocultos.
No Prot. Pant. PC: impide que el ordenador pase al modo de protección de pantalla. El proyector debe conectarse al ordenador a través de un cable USB para que esta opción funcione. Altavoces internos: permite al usuario activar o desactivar los altavoces internos. Entradas de audio: asigne una entrada de audio a una entrada de fuente de vídeo u ordenador específica. Las configuraciones predeterminadas son las siguientes: Audio 1 se utiliza con VGA 1 y VGA 2; Audio 2 se utiliza con S-video y compuesto.
Menú Estado y servicio nuevo. Si introduce un número erróneo, deberá introducir 5 números y pulsar el botón Select para poder acceder al mensaje “PIN erróneo” y volver a introducir el código. Inf. de fuente: muestra la configuración de la fuente actual (solo lectura). Para introducir el PIN durante el inicio del proyector: Inf. del producto: muestra la configuración del proyector actual (solo lectura). Encienda el proyector. Aparecerá el cuadro de diálogo “Intro. su PIN” después de la pantalla de inicio.
Ayuda Pulse el botón Help (del teclado o del mando a distancia) en cualquier momento para obtener ayuda interactiva para resolver problemas comunes, de imagen, de sonido y de conexiones. NOTA: el proyector se puede reprogramar para mostrar una pantalla personalizada (no interactiva) cuando se pulse el botón Help (Ayuda). La forma de hacerlo es la siguiente: cree su propia pantalla en un ordenador y muéstrela en el proyector. A continuación, utilice el comando Tomar instantánea del menú Ajustes.
Uso de las funciones de red (solamente en los modelos IN2114 y IN2116) 2 Si la función DHCP está habilitada, selecciónela para desactivarla. NOTA: si sigue sin ver una dirección IP, vaya al menú Ajustes del proyector, seleccione Red y active el elemento Mostrar mensajes de red. Cuando salga del menú pulse de nuevo el botón Source (Fuente).
sesión, solamente se muestran las pestañas Controls, Basic Picture y Advanced Picture. 2 Si desconoce la dirección IP del proyector, enciéndalo. Cuando el proyector se inicie, si su dirección IP no se muestra, pulse el botón Source para verla. En cada pestaña, el valor actual de cada configuración se muestra en color azul. NOTA: a diferencia de otras páginas, los cambios realizados en la configuración Control del proyector se aplican inmediatamente. 3 Inicie un explorador Web en el ordenador.
Automatically adjust…: active esta opción para que el proyector actualice automáticamente la fecha y la hora en las que empieza y termina el horario de verano. Ficha E-Mail Settings: en la sección Account Used…, escriba la información necesaria para que el proyector se conecte a un servidor de envío de correo electrónico (SMTP).
Página Configuración de seguridad (solamente administradores) Esta página permite configurar opciones de seguridad para el proyector, incluidas las contraseñas de inicio de sesión y las restricciones de acceso del proyector. Network Subsystem Factory Reset: recupera todos los valores predeterminados de la configuración de red y de LitePort y, a continuación, reinicia el subsistema de red del proyector.
Utilización del puerto LitePort (solamente en los modelos IN2114 y IN2116) Control del puerto LitePort Cuando enchufe una unidad flash USB en el conector LitePort del proyector, este explorará la unidad e iniciará una presentación de diapositivas o mostrará miniaturas de imágenes. LitePort muestra una presentación de diapositivas de imágenes JPEG almacenadas en una unidad flash USB conectada al proyector.
Girar imagen: gira la imagen actual 90 grados en el sentido de las agujas del reloj (el giro es temporal; la imagen volverá a su orientación original cuando la unidad flash USB se quite del proyector o cuando este se apague). (Aleatorio) para utilizar un efecto aleatorio diferente para cada transición. Seleccione otros valores para utilizar un efecto específico.
como, no en el escritorio del ordenador). Solución de problemas de LitePort 8 Haga clic en Guardar. PowerPoint le preguntará si desea exportar cada • Si las imágenes se cargan lentamente: asegúrese de que utiliza una unidad flash USB compatible con la tecnología USB 2.0 (alta velocidad).
Mantenimiento Limpieza de la lente 1 Apague el proyector y desconecte el cable de alimentación. 2 Si la lente esta tapada, deslice la tapa de la misma para abrirla. 3 Aplique un limpiador para cámaras no abrasivo en un paño suave y seco. • Evite utilizar una cantidad excesiva de limpiador y no lo aplique directamente a la lente. El uso de limpiadores o disolventes abrasivos u otros productos químicos agresivos puede rayar la lente.
Sustitución de la lámpara de proyección 1 Apague el proyector y desconecte el cable de alimentación. El contador de horas de la lámpara utilizado en el menú Inf. del producto cuenta el número de horas que se ha utilizado la lámpara. Veinticuatro horas antes de que expire la vida útil de la lámpara, el mensaje “Cambiar lámp.” aparecerá en la pantalla de inicio. 2 Espere 60 minutos a que el proyector se enfríe completamente.
4 Afloje los dos tornillos cautivos que sujetan el módulo de la lámpara en el proyector. 5 Sirviéndose del asa, quite con cuidado el módulo de la lámpara. Deshágase del módulo respetando el medio ambiente y cumpliendo las leyes locales de reciclaje. 6 Instale el nuevo módulo de la lámpara presionando esta hasta que quede encajada en su lugar. 7 Apriete los tornillos cautivos. 8 Vuelva a colocar la tapa superior frontal y apriete los dos tornillos.
ÍNDICE G garantía 21 I información de contacto del servicio de atención al cliente 21 L LitePort Utilización del puerto LitePort 37 M mando a distancia 22 Mensajes dinámicos 25 O Optimización de imágenes de vídeo 25 Optimización de la imagen del ordenador 24 P Página Tareas programadas 35 ponerse en contacto con InFocus 21 Protección de pantalla 14 Proyector botones del teclado 24 menús 26 proyector conexión de dispositivos de vídeo 12 conexión de ordenadores 8 desconexión 14 emplazamiento 6 instalación 6
uso de los menús 26 V Visualización de una imagen 9 Visualización de una presentación de diapositivas 37 Z zoom 11 Zoom digital 27 44