DARK AND WHITE CHOCOLATE : CHOCOLAT NOIR ET BLANC : CHOCOLATE NEGRO Y BLANCO DARK CHOCOLATE : CHOCOLAT NOIR : CHOCOLATE NEGRO RIGHT ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DROIT INSTRUCCIONES DERECHO DE ENSAMBLAJE Certified/Certifié/Certificado ISO 9001
Thank you for choosing this product. Your total satisfaction is our #1 priority. Customer service and warranty information Should you have a problem or need more information concerning the warranty, do not call to the place of purchase. Please call our customer service department for immediate assistance using the following toll free number: Please have your assembly instruction manual on hand when you call.
PARTS / PIÈCES / PIEZAS CODE / CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CA01A 2 33 1 49 1 75 1 CA05A 2 35 1 60 1 82 1 CA09A 2 36 1 61 1 74 back panel / dos / panel trasero 161,9 cm x 38,7 cm (63 5/8 x 16 3/8 in./po.
HARDWARE / QUINCAILLERIES / QUINCALLAS CODE / CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CODE / CÓDIGO AM-182 4 QTY / QTÉ / CANT. CODE / CODE / CÓDIGO CL-745 1 QTY / QTÉ / CANT. CODE / CODE / CÓDIGO EX-743 QTY / QTÉ / CANT. 2 PO-1028 5 2 RU-420 2 SE-736 30,3 cm (11 7/8 in./po.) CA-77 2 CO-249 2 41,1 cm (16 1/8 in./po.
IMPORTANT NOTICE / AVIS IMPORTANT / NOTA IMPORTANTE Pease complete sefl-adhesive sticker. / Assurez-vous de bien remplir l’autocollant. / Asegúrese de completar correctamente la etiqueta.
1 HARDWARE INSTALLATION / INSTALLATION DES QUINCAILLERIES / INSTALACIÓN DE LAS QUINCALLAS DESK / BUREAU / ESCRITORIO H-36 17 PA-844 45 72 18 H-03 44 CO-249 Use these holes / Utilisez ces trous / Utilice estos orificios Push plastic lever and slide out piece to be used for parts CA09A & CA01A later Soulever pour dégager et séparer la section qui servira pour les pièces CA09A et CA01A plus tard Levantar para soltar y separar la sección que servirá para las piezas CA09A Y CA01A más tarde VE-244 1 cm
2 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAJE DESK / BUREAU / ESCRITORIO Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 18 72 45 44 17 18 45 44 unfinished edge bordure non-finie borde sin acabado 17 72 7
3 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAJE DESK / BUREAU / ESCRITORIO Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 17 18 70 + 30 40 18 H-36 40 17 70 H-03 30 PA-844 3 Code / Code / Código Qty / Qté / Cant.
4 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAJE CONFERENCE TABLE / TABLE DE CONFÉRENCE / MESA DE CONFERENCÍA Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 42 32 73 73 33 33 PA-844 73 73 42 H-03 32 H-36 4 Code / Code / Código H-03 H-36 PA-844 Qty / Qté / Cant.
5 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAJE BRIDGE / PONT / PUENTE Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 41 42 3 41 42 EQ-143 42 2,5 cm (1in./po.) 5 Code / Code / Código Qty / Qté / Cant.
6 INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN BRIDGE / PONT / PUENTE Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: U-Shaped Configuration en U Configuración en U 71 + 41 30 33 TI-552 Use the remaining screw Utilisez la vis restante Utilizar el tornillo restante 41 30 4 42 71 33 remove the screw enlever la vis sacar el tornillo VR-212 2,5 cm (1in./po.) 6 Code / Code / Código Qty / Qté / Cant.
7 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAJE HUTCH / ÉTAGÈRE / ESTANTERÍA Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 75 35 36 H-03 35 75 H-36 36 7 Code / Code / Código Qty / Qté / Cant.
8 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAJE HUTCH / ÉTAGÈRE / ESTANTERÍA Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 20 47 + 21 47 + 75 35 36 H-03 35 47 H-36 20 21 75 47 36 8 Code / Code / Código H-03 H-36 Qty / Qté / Cant.
9 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAJE HUTCH / ÉTAGÈRE / ESTANTERÍA Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 49 82 82 H-36 49 H-03 EQ-314 VR-207 82 49 Important/Importante RU-420 Remove paper on one side only of RU-420. Retirez le papier sur seulement une des faces du RU-420. Retire el papel de sólo uno de los costados del RU-420. VC-204 Code / Code / Código Qty / Qté / Cant. 14 1,3 cm (1/2 in./po.) 5 cm (2 in./po.
10 INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN HUTCH / ÉTAGÈRE / ESTANTERÍA Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 35 36 + 40 Important/Importante RU-420 A B Remove paper from RU-420. Retirez le papier du RU-420. Retire el papel del RU-420. Depth alignment: Align the back of the hutch with the back of the desk. Alignement en profondeur : Aligner l’arrière de l’étagère avec l’arrière du bureau.
11 HARDWARE INSTALLATION / INSTALLATION DES QUINCAILLERIES / INSTALACIÓN DE LAS QUINCALLAS DESK / BUREAU / ESCRITORIO 62 61 VF-232 66 66 CL-745 PO-987 EC-744 67 VR-207 CH-838 SE-736A Loosen Desserrer Aflojar SE-736D 60 D Qty / Qté / Cant. 16 B C 7/8” (22 mm) not used non- utilisé no utilizado A Code / Code / Código 1,3 cm (1/2 in./po.
12 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAJE DRAWER / TIROIR / CAJÓN Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: CA05A CA01A CA01A + CA15A + CA05A 66 VM-601 66 CA01A left side côté gauche lado izquierdo VR-212 CA05A Important Importante CO-249 VR-207 align aligner alinear CA15A CA01A right side côté droit lado derecho CA05A Use the remaining piece from step 1 for parts number CA01A. Utilisez la section restante de l’étape 1 pour les pièces CA01A.
13 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAJE DRAWER / TIROIR / CAJÓN Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: VM-601 CA13A EX-743 + CA09A EX-743 + CA09A EX-743 + CA15A + CA13A EX-743 + 67 EX-743 41,1 cm (16 1/8 in./po.) VR-212 EX-743 30,3 cm (11 7/8 in./po.
14 INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN DRAWERS / TIROIRS / CAJONES 20 43 21 43 TI-452 43 21 66 17 18 67 Important/Importante 7 14 Code / Code / Código Qty / Qté / Cant. TI-452 Ball bearings must be on front part of slider when installing drawers. Les roulements à billes doivent être sur la partie avant du coulisseau lors de l’installation des tiroirs. Los cojinetes de bolas deben ubicarse sobre la parte delantera de la corredera guía en el momento de instalar los cajones.
15 INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN DOORS / PORTES / PUERTAS Use screw A for horizontal adjustment, screw B for depth adjustment and screws C for vertical adjustment. B Utilisez la vis A pour l’ajustement horizontal, les vis B pour l’ajustement en profondeur et les vis C pour l’ajustement vertical. C Utilice el tornillo A para realizar el ajuste horizontal, los tornillos B para el ajuste de profundidad y los tornillos C para el ajuste vertical.
16 HARDWARE INSTALLATION / INSTALLATION DES QUINCAILLERIES / INSTALACIÓN DE LAS QUINCALLAS DRAWERS & KEYBOARD SHELF / TIROIRS ET TABLETTE À CLAVIER / CAJÓNES Y ESTANTE PARA TECLADO 7 important / importante fin Drive the screw all the way in to install CO-843. Vissez à fond avant d’installer la CO-843. Atornille a fondo antes de instalar el CO-843.
4 INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN KEYBOARD SHELF / TABLETTE À CLAVIER / ESTANTE PARA TECLADO TC40 17 TC40C important / importante 3 possibilities / 3 possibilités / 3 posibilidades Drive the screw all the way in to install TC40C Vissez à fond avant d’installer la TC40C Atornille a fondo antes de instalar el TC40C 40 41 TC40E 22 41
18 Important / Importante To better serve you! Pour mieux vous servir! For future reference and to better serve you, please apply the self-adhesive sticker in an accessible space such as inside a drawer. Pour mieux vous servir en cas de besoin, veuillez apposer l’autocollant dans un endroit facilement accessible tel que l’intérieur d’un tiroir.
For more information or to discover our new products Pour toute information ou pour découvrir nos nouveaux produits Para obtener más información o para obtener nuevos productos YOU andUS VOUS etNOUS USTEDESy NOSOTROS FOR LONG TIME POUR LONGTEMPS POR MUCHO TIEMPO OUR FURNITURE IS GARANTEED FOR 10 YEARS. NO MATTER THE PROBLEM, OUR CUSTOMER SERVICE IS THERE FOR YOU. NOS MEUBLES SONT GARANTIS POUR 10 ANS. PEU IMPORTE LE PROBLÈME, N’HÉSITEZ PAS À COMMUNIQUER AVEC NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE.