- Quick Start Guide Cruiser www.imoulife. 
- Welcome Thank you for choosing IMOU. We are devoted to providing you easy smart home products. If you have problems using the product, please contact our service team before returning your product. Our service mail: service.global@imoulife.com Frequently asked questions can be found at imoulife. 
- Package content Camera ×1 Quick Start Guide ×1 Power Adapter ×1 Mounting Template ×1 Mounting Bracket ×1 Waterproof Connector ×1 Screw Package ×1 Camera introduction Wi-Fi Antenna Ethernet Port Reset Button Power LED Indicator Microphone Micro SD Card Slot IR Spotlight Note: Infrared LED Lens Disconnect the camera from the power before installation or taking out its SD card. 
- Speaker Note: 1. Press and hold the reset button for 10 s to reset the camera. 2. Double-press the reset button to enable camera’s hotspot. See the table below for definitions of camera’s LED behaviors. 
- 1 Download the APP Imou Life i Tips To ensure the best possible wireless performance, please make sure there are no obstacles and electromagnetic interference between the camera and router. 
- 2 Add device to the APP Setup Setup WIFI Name Password Next 3 Done Installing Camera Note: Make sure that the mounting surface is strong enough to hold at least three times the weight of the camera and the bracket. 
- 1 2 3 4 5 6 Peel off the U-shaped mounting template and stick it to the desired installation area. Drill holes into the mounting surface as the mounting template marks and then insert wall anchors as needed. Secure the mounting bracket to the surface with included mounting screws. Align on the top of the camera with on the bracket, then fit the two parts together. Rotate the camera counterclockwise until it is locked. Make sure align with . Power on the camera and then adjust its angle properly. 
- 5 6 Rotate the camera counterclockwise until it is locked. Make sure Power on the camera and then adjust its angle properly. align with . Pole Mount Note: 1 2 3 4 1. Make sure that the pole is strong enough to hold at least three times the weight of the camera and the bracket. 2. The hoops are not provided. Please prepare them in advance. 2 Mounting Bracket 1 Hoop 3 Camera Thread the hoop through the mounting holes on the bracket, then attach the bracket to the pole. 
- Troubleshooting Question Answer The device cannot boot up or work as expected? • Check the LED indicator status. If the light is not in green, press and hold the reset button for 10 s to reset the camera. How to connect the camera to another Wi-Fi network? • If the camera is online, select Device Details > Network Config to change the Wi-Fi connection on the app. • If the camera is offline, reset the camera, and then configure the camera again. 
- Kurzanleitung Cruiser www.imoulife. 
- Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich für IMOU entschieden haben. Wir sind bestrebt, einfachere Produkte für das intelligente Heim anzubieten. Wenn Sie Probleme bei der Verwendung des Produkts haben, wenden Sie sich bitte an unser Serviceteam. Unsere Service-Mail lautet: service.global@imoulife.com Häufig gestellte Fragen finden Sie unter imoulife. 
- Packungsinhalt Kamera ×1 Kurzanleitung ×1 Montageschablone ×1 Montagehalterung ×1 Schrauben und Dübe ×1 Netzteil ×1 Wasserdichter Anschluss ×1 Einführung in die Kamera EthernetAnschluss Wi-Fi Antenne Rücksetztaste Netzteil LED-Anzeige MicroSDKartensteckplatz Scheinwerfer Hinweis: Mikrofon IR Infrarot-LED Objektiv Trennen Sie die Kamera von der Stromversorgung, bevor Sie die SD-Karte einsetzen oder herausnehmen. 
- Lautsprecher Hinweis: 1. Halten Sie die Rücksetz-/Kopplungstaste 10 Sekunden lang gedrückt, um die Kamera zurückzusetzen. 2. Drücken Sie zweimal die Reset-Taste, um den Hotspot der Kamera zu aktivieren. Informationen zur Bedeutung der LED-Signale entnehmen Sie bitte der folgenden Tabelle. 
- 1 App herunterladen Imou Life Windows i Tips Um die bestmögliche Funkübertragung zu gewährleisten, stellen Sie sicher, dass zwischen Kamera und Router keine Hindernisse und elektromagnetische Störungen vorhanden sind. 
- 2 Gerät zur App hinzufügen Setup Setup WIFI Name Password Next 3 Done Kamerainstallieren Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Montagefläche stabil genug ist, um mindestens das dreifache Gewicht von Kamera und Halterung zu tragen. 
- 1 2 3 4 5 6 Ziehen Sie die U-förmige Montageschablone ab und kleben Sie sie auf die gewünschte Montagefläche. Bohren Sie entsprechend den Markierungen auf der Montageschablone Löcher in die Montagefläche und setzen Sie bei Bedarf Dübel ein. Befestigen Sie die Montagehalterung mit den mitgelieferten Schrauben an der Oberfläche. Richten Sie an der Oberseite der Kamera mit an der Halterung aus und fügen Sie dann die beiden Teile zusammen. Drehen Sie die Kamera gegen den Uhrzeigersinn, bis sie fest sitzt. 
- Guía de inicio rápido Cruiser www.imoulife. 
- 5 6 Drehen Sie die Kamera gegen den Uhrzeigersinn, bis sie fest sitzt. Achten Sie darauf, dass mit ausgerichtet ist. Schalten Sie die Kamera ein und stellen Sie ihren Winkel korrekt ein. Masthalterung Hinweis: 1. Stellen Sie sicher, dass der Mast stabil genug ist, um mindestens das dreifache Gewicht von Kamera und Halterung zu tragen. 2. Die Ringe gehören nicht zum Lieferumfang. Bereiten Sie sie vorher vor. 
- Fehlerbehebung Frage Antwort Das Gerät fährt nicht hoch • Überprüfen Sie die Status-LED. Wenn sie nicht grün leuchtet, halten oder funktioniert nicht Sie die Reset-Taste 10 Sekunden lang gedrückt, um die Kamera erwartungsgemäß? zurückzusetzen. • Wie kann ich die Kamera mit einem anderen WLAN • verbinden? Das Verbinden dauert zu lange? Wenn die Kamera online ist, wählen Sie Gerätedetails > Netzwerkkonfig (Device Details > Network Config), um die WLANVerbindung in der App zu ändern. 
- Bienvenido Gracias por elegir IMOU Nuestra misión es proporcionar productos fáciles de usar para un hogar inteligente. Si tiene problemas usando el producto, por favor diríjase a nuestro equipo de atención al cliente antes de devolver su producto. Nuestro correo electrónico de servicio: service.global@imoulife.com Nos comprometemos a contestarle en 24 horas. Puede encontrar respuesta a las preguntas más frecuentes en imoulife. 
- Contenido del paquete Cámara ×1 Guía de inicio rápido ×1 Adaptador de corriente ×1 plantilla de montaje ×1 soporte de montura ×1 Conector a prueba de agua ×1 Bolsa con tornillos ×1 Introducción a la cámara Antena Wi-Fi Puerto Ethernet Botón de reinicio Alimentación Indicador LED Ranura para tarjeta Micro SD Foco Nota: Micrófono IR LED infrarrojo Lente Desconecte la cámara de la alimentación antes de instalarla o de retirar la tarjeta SD. 
- Altavoz Nota: 1. Mantenga pulsado el botón de reinicio/emparejamiento durante 10 segundos para reiniciar la cámara. 2. Pulse dos veces el botón de reinicio para habilitar el punto de acceso de la cámara. Consulte la tabla siguiente para conocer el significado de los diferentes LED de la cámara. 
- 1 Descargue la aplicación Imou Life Windows i Tips Para garantizar el mejor rendimiento inalámbrico posible, por favor asegúrese de que no hay obstáculos ni interferencias electromagnéticas entre la cámara y el enrutador. 
- 2 Añadir dispositivo a la aplicación Setup Setup WIFI Name Password Next 3 Done Instalación de la cámara Nota: Asegúrese de que la superficie de montaje sea lo suficientemente resistente para soportar al menos tres veces el peso de la cámara y el soporte. 
- 1 2 3 4 5 6 Despegue la plantilla de montaje en forma de U y péguela en la zona que desee. Haga orificios en la superficie de montaje tal y como se indica en la plantilla de montaje y, a continuación, inserte los anclajes de pared según sea necesario. Sujete de forma segura el soporte de montaje a la superficie con los tornillos de montaje incluidos. Alinee la parte superior de la cámara con en el soporte y, a continuación, junte las dos piezas. Gire la cámara hacia la izquierda hasta que quede bloqueada. 
- 5 6 Gire la cámara hacia la izquierda hasta que quede bloqueada. Asegúrese de que se alinee con . Encienda la cámara y, a continuación, ajuste su ángulo correctamente. Montaje en poste Nota: 1. Asegúrese de que el poste sea lo suficientemente resistente para soportar al menos tres veces el peso de la cámara y el soporte. 2. Las anillas no vienen incluidas. Adquiera las anillas antes de realizar la instalación. 
- Solución de problemas Pregunta Respuesta ¿El dispositivo no se inicia • Verifique el estado del indicador LED. Si el LED no se ilumina en verde, o no funciona mantenga pulsado el botón de reinicio durante 10 segundos para correctamente? reiniciar la cámara. 
- Guide de démarrage rapide Cruiser www.imoulife. 
- Bienvenue Merci d’avoir choisi IMOU. Nous nous consacrons à fournir des produits pour la maison intelligente plus faciles à utiliser. Si vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation du produit, veuillez contacter notre équipe technique avant de renvoyer votre produit. Notre courriel de service :service.global@imoulife.com Nous nous engageons à vous répondre dans les 24 heures. Les questions les plus fréquemment posées peuvent être consultées sur le site imoulife. 
- Contenu de l’emballage Caméra ×1 Guide de démarrage rapide ×1 Adaptateur secteur ×1 gabarit de montage ×1 support de montage ×1 Connecteur étanche ×1 Paquet de vis ×1 Introduction à la caméra Antenne Wi-Fi Port Ethernet Bouton de réinitialisation Alimentation Emplacement de carte micro-SD Lampe Remarque: Indicateur lumineux Microphone IR LED infrarouge Objectif Débranchez la caméra de l’alimentation avant de procéder à l’installation ou de retirer sa carte SD. 
- Haut-parleur Remarque: 1. Appuyez et maintenez la touche de réinitialisation/couplage pendant10 secondes pour réinitialiser la caméra. 2. Appuyez deux fois sur le bouton réinitialiser pour activer le point d’accès de la caméra. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour la signification des voyants de la caméra. 
- 1 Télécharger l’application Imou Life Windows i Tips Pour garantir les meilleures performances sans fil possible, veuillez vous assurer qu’il n’y a pas d’obstacles ni d’interférences électromagnétiques entre la caméra et le routeur. 
- 2 Ajouter un appareil à l’application Setup Setup WIFI Name Password Next 3 Done Installation de la caméra Remarque: Assurez-vous que la surface de montage est suffisamment solide pour supporter au moins trois fois le poids de l’appareil et de son support. 
- 1 2 3 4 5 6 Décollez le gabarit de montage en forme de U et collez-le sur le point d’installation souhaité. Percez des trous dans la surface de montage conformément aux marques du gabarit de montage, puis insérez les ancrages muraux si nécessaire. Fixez le support de montage à la surface à l’aide des vis de fixation fournies. Alignez la partie supérieure de la camera avec sur le support, puis assemblez les deux parties ensemble. 
- 5 6 Tournez la caméra dans le sens antihoraire jusqu’à ce qu’elle soit verrouillée. Assurez-vous que est aligné avec . Allumez la caméra, puis ajustez son angle correctement. Pole Mount Remarque: 1 2 3 4 1. Assurez-vous que le poteau est suffisamment solide pour supporter au moins trois fois le poids de la caméra et de son support. 2. Les cerceaux ne sont pas fournis. Veuillez les préparer à l’avance. 
- Fehlerbehebung Question Réponse L’appareil ne démarre pas • Vérifiez l’état de l’indicateur lumineux. Si le voyant n’est pas vert, ou ne fonctionne pas maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé pendant 10 s comme prévu ? pour réinitialiser la caméra. Comment connecter la caméra à un autre réseau Wi-Fi ? • Si la caméra est en ligne, sélectionnez Détails de l’appareil > Config. réseau (Device Details > Network Config) pour modifier la connexion Wi-Fi sur l’application. 
- Guida Rapida Cruiser www.imoulife. 
- Benvenuti Grazie per aver scelto IMOU. Il nostro obiettivo è quello di fornire prodotti per la domotica più facili da utilizzare. In caso di problemi durante l’utilizzo del prodotto, si prega di contattare il nostro team di assistenza prima di restituire il prodotto. La nostra e-mail per il servizio di assistenza: service.global@imoulife.com Promettiamo di rispondere entro 24 ore. Le risposte alle domande più frequenti sono disponibili all’indirizzo imoulife. 
- Contenuto della confezione Telecamera ×1 Guida introduttiva ×1 Adattatore ×1 Dima di foratura ×1 Staffa di montaggio ×1 Connettore impermeabile ×1 Kit di viti ×1 Introduzione alla telecamera Porta Ethernet Antenna Wi-Fi Tasto di ripristino Alimentazione Indicatore LED Slot per scheda micro-SD Riflettore Nota: Microfono IR LED a infrarossi Obiettivo Scollegare la telecamera dall'alimentazione prima di installarla o di estrarre la scheda SD. 
- Altoparlante Nota: 1. Tenere premuto per 10 secondi il pulsante Reimposta/Associa per reimpostare la telecamera. 2. Premere due volte il pulsante di reset per attivare l'hotspot della telecamera. Consultare la tabella seguente per le definizioni dei comportamenti del LED della telecamera. 
- 1 Scarica l'app Imou Life Windows i Tips Per garantire le migliori prestazioni wireless possibili, assicurarsi che non ci siano ostacoli e interferenze elettromagnetiche tra la telecamera e il router. 
- 2 Aggiungere il dispositivo all'app Setup Setup WIFI Name Password Next 3 Done Installazione della telecamera Nota: Verificare che la superficie di montaggio sia abbastanza resistente da sopportare almeno tre volte il peso della telecamera e della staffa. 
- 1 2 3 4 5 6 Separare la dima di foratura a forma di U e fissarla all'area di installazione prevista. Praticare fori sulla superficie sottostante, nei punti indicati sulla dima di foratura, quindi inserire i tasselli opportuni. Fissare la staffa di montaggio alla superficie con le viti di montaggio in dotazione. Allineare il simbolo sulla sommità della telecamera con il simbolo sulla staffa, quindi assemblare tra loro le due parti. Ruotare la telecamera in senso antiorario fino a bloccarla. 
- 5 6 Ruotare la telecamera in senso antiorario fino a bloccarla. Assicurarsi che allineato con . Power on the camera and then adjust its angle properly. sia Kit di montaggio su palo Nota: 1 2 3 4 1. Verificare che il palo sia abbastanza resistente da sopportare almeno tre volte il peso della telecamera e della staffa. 2. Le fascette non sono in dotazione. Prepararle in anticipo. 
- Risoluzione dei problemi Domanda Risposta Il dispositivo non si avvia o non funziona come previsto? • Controllare il LED luminoso indicatore di stato. Se la luce non è verde, tenere premuto il pulsante di reset per 10 secondi per ripristinare la telecamera. Come connettere la telecamera a un'altra rete Wi-Fi? • Se la telecamera è online, selezionare Dettagli dispositivo > Configurazione rete (Device Details > Network Config) per modificare la connessione Wi-Fi sull'app. 
- Snelstartgids Cruiser www.imoulife. 
- Welkom Bedankt dat u voor Imou heeft gekozen. Onze toewijding is om u eenvoudige Smart Home producten te bieden. Als u problemen ervaart met het gebruik van uw product, neem dan eerst contact op met onze service team: service.global@imoulife. 
- Inhoud verpakking Camera ×1 Snelstarthandleiding ×1 Spanningsadapter ×1 Montagesjabloon ×1 Montagebeugel ×1 Waterdichte connector ×1 Schroevenset ×1 Introductie camera Wi-Fi-antenne Ethernetpoort Reset-Knop Vermogen MicroSD -kaartsleuf Spot Opmerking: Led-indicator Microfoon IR Infrarood led Lens Ontkoppel de camera van de stroom voordat u hem installeert of de SD-kaart eruit haalt. 
- Luidspreker Opmerking: 1. Druk de reset-/koppelknop 10 seconden in om de camera te resetten. 2. Dubbelklik op de resetknop om de hotspot van de camera in te schakelen. Zie onderstaande tabel voor definities van het gedrag van de led van de camera. 
- 1 Download de app Imou Life Windows i Tips Zorg voor de best mogelijke draadloze prestatie dat er geen obstakels en elektromagnetische interferentie tussen de camera en router aanwezig zijn. 
- 2 Apparaat toevoegen aan de app Setup Setup WIFI Name Password Next 3 Done Het installeren van de camera Opmerking: Controleer dat het montagevlak sterk genoeg is om minstens drie keer het gewicht van de camera en de montagebeugel te dragen. 
- 1 2 3 4 5 6 Verwijder de folie van het U-vormige montagesjabloon en plak het op de gewenste installatieplaats. Boor gaten in het montagevlak volgens de markering van het montagesjabloon en duw de muurankers in de muur indien nodig. Bevestig de montagebeugel met de bijgeleverde montageschroeven op het montagevlak. Lijn de bovenkant van de camera uit met op de montagebeugel en pas de twee delen vervolgens in elkaar. Draai de camera tegen de klok in totdat deze is vergrendeld. 
- 5 6 Draai de camera tegen de klok in totdat deze is vergrendeld. Zorg ervoor dat is uitgelijnd met . Schakel de camera in en stel de hoek af. Opbouw voor mast Opmerking: 1. Controleer dat de mast sterk genoeg is om minstens drie keer het gewicht van de camera en de beugel te dragen. 2. De ringen worden niet meegeleverd. Bereid ze voor. 1 2 3 4 2 Montagebeugel 1 Ring 3 Camera Haal de ring door de bevestigingsgaten van de beugel en bevestig de beugel vervolgens aan de mast. 
- Probleemoplossing Vraag Antwoord Het apparaat start niet op • Controleer de led-indicatorstatus. Als het lampje niet groen brand, zoals verwacht. houdt u de resetknop 10 seconden ingedrukt om de camera te resetten. • Als de camera online is, selecteert u Apparaatdetails > Netwerkconfiguratie (Device Details > Network Config) om de Hoe moet ik de camera wifi-verbinding via de app te wijzigen. 
- Guia rápido Cruiser www.imoulife. 
- Bem-vindo Obrigado por escolher a IMOU. Estamos empenhados em fornecer produtos inteligentes e simplificados para o lar. Se tiver problemas ao utilizar o produto, contacte a nossa equipa de assistência antes de devolver o produto. O nosso e-mail de assistência: service.global@imoulife.comPrometemos responder no prazo de 24 horas. Pode encontrar as Perguntas frequentes em imoulife. 
- Conteúdo da embalagem Câmara ×1 Guia de Início Rápido ×1 Adaptador ×1 Modelo de montagem ×1 Suporte de montagem ×1 Conector impermeável ×1 Conjunto de parafusos ×1 Apresentação da câmara Entrada Ethernet Antena Wi-Fi Botão "Repor" Alimentação Indicador LED Ranhura para cartões micro SD Foco Nota: Microfone IR LED infravermelho Foco Desligue a câmara da alimentação antes de proceder à instalação ou tire o cartão SD. 
- Altifalante Nota: 1. Prima sem soltar o botão Reset/Pair durante 10 segundos para repor a câmara. 2. Prima duas vezes o botão de reiniciar para ativar o hotspot da câmara. Consulte a tabela abaixo com a explicação dos comportamentos do LED da câmara. 
- 1 Transferir a aplicação Imou Life Windows i Tips Para assegurar o melhor desempenho possível do sistema sem fios, certifique-se de que não existem obstáculos e interferência eletromagnética entre a câmara e o router. 
- 2 Adicionar o dispositivo à aplicação Setup Setup WIFI Name Password Next 3 Done Instalar a câmara Nota: Certifique-se de que a superfície de montagem é suficientemente forte para suportar, pelo menos, três vezes o peso da câmara e do suporte. 
- 1 2 3 4 5 6 Destaque o modelo de montagem em U e cole-o na área de instalação pretendida. Faça furos na superfície de montagem de acordo com as marcações do modelo de montagem e, em seguida, insira as buchas conforme necessário. Fixe o suporte de montagem na superfície com os parafusos de montagem incluídos. Alinhe na parte superior da câmara com no suporte e encaixe as partes. Rode a câmara no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até bloquear. Certifique-se de que está alinhado com . 
- 5 6 Rode a câmara no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até bloquear. Certifique-se de que está alinhado com . Ligue a câmara e, em seguida, ajuste o ângulo. Montagem em poste Nota: 1 2 3 4 1. Certifique-se de que o poste é suficientemente forte para suportar, pelo menos, três vezes o peso da câmara e do suporte. 2. Os aros não são fornecidos. Prepare-os com antecedência. 
- Solução de problema Pergunta Resposta O dispositivo não inicia ou • Verifique o estado do indicador LED. Se a luz não estiver verde, prima não funciona como sem soltar o botão de reiniciar durante 10 s para reiniciar a câmara. esperado? Como ligar a câmara a outra rede Wi-Fi? • Se a câmara estiver online, selecione Detalhes do dispositivo > Configuração da rede (Device Details > Network Config) para mudar a ligação Wi-Fi na aplicação. 
- دليل البدء الرسيع Cruiser www.imoulife. 
- أهال بك شكرا الختيارك IMOU نحن ملتزمون بتزويدك مبنتجات منزلية ذكية و سهلة االستخدام. إذا كان لديك مشاكل يف استخدام املنتج ،يرجى االتصال بفريق الخدمة لدينا قبل إعادة املنتج الخاص بك.. بريد خدمتناservice.global@imoulife.com : ميكن العثور عىل األسئلة املتداولة يف املوقع imoulife. 
- محتوى العلبة ـ × 1حزمة براغي التثبيت ـ × 1محول الطاقة ـ × 1دليل البدء الرسيع ـ × 1موصل مقاوم للامء ـ × 1أقواس الرتكيب ـ × 1قالب الرتكيب ـ × 1الكامريا مقدمة عن الكامريا هوايئ واي فاي منفذ إيرثنت زر إعادة الضبط الطاقة مؤرش االضاءة LED ميكروفون  SDمنفذ كارت الذاكرة IR األشعة تحت الحمراء LED العدسة ملحوظة : افصل الكامريا عن الطاقة قبل تثبيت أو إخراج بطاقة  SDالخاصة بها. 
- السامعة َّ ملحوظة : اضغط مع االستمرار عىل زر إعادة الضبط ملدة  10ثوانٍ إلعادة ضبط الكامريا اضغط مرتني عىل زر إعادة الضبط لتفعيل نقطة اتصال الكامريا راجع الجدول أدناه للحصول عىل تعريف سلوكيات ضوء الكامريا LED حالة مؤرشاالضاءة LED ايقاف أحمر ثابت وميض باللون األحمر وميض باللون األخرض أخرض ثابت وميض األخرض واألحمر بالتناوب حالة الجهاز إيقاف التشغيل  /إطفاء االضاءة LED إعادة التشغيل بعد إعادة اعدادات املصنع اقالع عطل يف الجهاز فشل االتصال بالشبكة فشل االقرت 
- 1 Windows تحميل التطبيق Imou Life i Tips لضامن أفضل أداء اتصال السليك ممكن ،يرجى التأكد من عدم وجود عوائق أو كهرومغناطيسية تتداخل بني الكامريا و الراوتر. 
- اضافة جهاز اىل التطبيق 2 Setup Setup WIFI Name Password Next Done 3 تركيب الكامريا ملحوظة : تأكد من أن سطح الرتكيب قوي مبا يكفي لحمل عىل األقل ثالثة أضعاف وزن الكامريا والقوس الحامل للكامريا. 
- 1 2 3 4 5 6 انزع لصاقة قالب الرتكيب )عىل شكل حرف  (Uوألصقه مبنطقة التثبيت املطلوبة. احفر ثقوبًا يف سطح الرتكيب مامثلة ألماكن الثقوب يف قالب الرتكيب ثم أدخل براغي التثبيت عىل الحائط حسب الحاجة. قم بتثبيت أقواس الرتكيب عىل السطح باستخدام براغي التثبيت املرفقة. قم مبحاذاة يف الجزء العلوي من الكامريا مع عىل الحامل ،ثم قم برتكيب الجزأين م ًعا. قم بتدوير الكامريا عكس اتجاه عقارب الساعة حتى يتم قفلها .تأكد من محاذاة مع . 
- 5 6 قم بتدوير الكامريا عكس اتجاه عقارب الساعة حتى يتم قفلها .تأكد من محاذاة قم بتشغيل الكامريا ثم اضبط زاوية الرؤية بشكل صحيح. مع . طريقة التثبيت عىل العمود ملحوظة  :تأكد من أن العمود قوي مبا يكفي ليحمل ثالث مرات عىل األقل وزن الكامريا وقوس التثبيت. مل يتم توفري الحلقات .يرجى تحضريهم مسبقًا. أقواس التثبيت الحلقة 2 1 الكامريا 3 مرر الحلقة من خالل فتحات التثبيت املوجودة عىل الحامل ،ثم قم بتوصيل الدعامة بالعمود. 
- اضافة جهاز اىل التطبيق سؤال الجهاز ال ميكنه االقالع أو العمل كام هو متوقع؟ كيف توصل الكامريا بشبكة اتصال واي فاي أخرى؟ االتصال يستغرق وقتا طويال؟ عندما تكون بطاقة Micro SD ممتلئة فكيف ميكن حفظ الفيديو املسجل؟ أين يتم حفظ مقاطع الفيديو املسجلة؟ا الجهاز غري متصل؟ اجابة • تحقق من حالة مؤرش الضوء LED إذا مل يكن الضوء باللون األخرض ،فاضغط مع االستمرار عىل زر إعادة الضبط ملدة  10ثوانٍ إلعادة ضبط اعدادات الكامريا • إذا كانت الكامريا متصلة باإلنرتنت ،حدد تفا 
- @imouglobal E service.global@imoulife.com W www.imoulife.