DMX-LED-SCHEINWERFER DMX LED SPOTLIGHT PROJECTEUR DMX À LEDS PROIETTORE DMX A LED PARL-12 DMX Bestellnummer 38.
1 7 2 3 8 4 9 10 5 11 6 12 13 7 14 2 15 18 16 17 19 20
D A CH F B CH Bevor Sie einschalten … GB Before switching on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Betrieb gründlich durch. Nur so lernen Sie alle Funktionsmöglichkeiten kennen, vermeiden Fehlbedienungen und schützen sich und Ihr Gerät vor eventuellen Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch. Heben Sie die Anleitung für ein späteres Nachlesen auf. We wish you much pleasure with your new “img Stage Line” unit.
D A Auf der Seite 2 finden Sie alle beschriebenen Bedienelemente und Anschlüsse. CH 1 Übersicht der Bedienelemente und Anschlüsse 1.
Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur Reparatur in eine Fachwerkstatt. G Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an. G Werden die Geräte zweckentfremdet, nicht sicher montiert, nicht richtig angeschlossen, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder Personenschäden und keine Garantie für die Geräte übernommen werden.
D A CH Auf diese Weise lassen sich maximal 50 Geräte zusammenschalten. Danach muss das 51. Gerät einen eigenen Netzanschluss erhalten. Vorsicht: Das Gerät darf nicht über einen Dimmer an die Netzspannung angeschlossen werden! Um einen besseren Bedienkomfort zu erhalten, ist es empfehlenswert, das Gerät an eine Steckdose anzuschließen, die sich über einen Lichtschalter ein- und ausschalten lässt.
von MONACOR) mit dem Anschluss DMX INPUT (12) des ersten Nebengerätes verbinden. 2) Den Anschluss DMX OUTPUT des ersten Nebengerätes mit dem Anschluss DMX INPUT des zweiten Nebengerätes verbinden usw., bis alle Geräte in einer Kette angeschlossen sind. 3) Am Hauptgerät darf am Anschluss DMX INPUT kein DMX-Signal anliegen. Die Nebengeräte auf die DMX-Adresse 001 einstellen ( Kap. 5.4.2).
D 5.4 Bedienung über ein Lichtsteuergerät 1) Die Taste FUNC (6) drücken. A Zur Bedienung über ein Lichtsteuergerät mit DMX512-Protokoll (z. B. DMX-1440 oder DMX510USB von „img Stage Line“) verfügt der PARL12DMX über vier DMX-Steuerkanäle. Die Funktionen der Kanäle und die DMX-Werte finden Sie im Kapitel 7.1. 2) Mit der Taste UP oder DOWN die Funktion wählen und mit der Taste ENT bestätigen. Im Display (5) wird und dahinter die aktuelle DMX-Startadresse blinkend angezeigt. CH 5.4.
7 Technische Daten D A PARL-12DMX CH Lichtquelle: . . . . . . . . . . . 153 LEDs 51 rote, 51 grüne, 51 blaue Durchmesser: . . . . . . . 10 mm Abstrahlwinkel: . . . . . . . 25° Stromversorgung: . . . . . . 230 V~ / 50 Hz Leistungsaufnahme: . . . . max. 45 VA Einsatztemperatur: . . . . . 0 – 40 °C Abmessungen: . . . . . . . . . 270 × 210 × 100 mm Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . 2 kg FS-2PARL Abmessungen: . . . . . . . . . 230 × 50 × 175 mm Gewicht: . . . . . . . . . . . . . .
GB All operating elements and connections described can be found on page 2. 1 Operating Elements and Connections 1.
damage will be accepted if the units are used for other purposes than originally intended, if they are not safely mounted, not correctly connected or operated, or if they are not repaired in an expert way. G Important for U. K.
GB connected via a mains cable with an IEC plug and an IEC inline jack (e. g. AAC-170/SW from the product range of MONACOR) to the mains jack (4) of the second unit. The second unit can again be connected to the third unit etc., until all units are connected in a chain. Thus, a maximum of 50 units may be interconnected. Then the 51st unit must have a mains connection of its own.
Once the control signals from the master unit are present at the slave units, they are controlled by the master unit and the dot behind the first position on the display (5) flashes. If a slave unit does not receive any control signals, the indication appears on its display. 5.3 Remote control via FS-2PARL Via the foot-operated remote control FS-2PARL available as an accessory, up to 50 spotlights can be controlled together.
GB 2) Connect the DMX output (13) to the DMX input of the following light effect unit. Connect its output again to the input of the following unit, etc. until all light effect units have been connected in a chain. 3) To prevent interference in signal transmission, for long cables or a great number of units connected in series, terminate the DMX output of the last DMX unit in the chain with a 120 Ω resistor (> 0.3 W): Connect a corresponding terminating plug (e. g.
7 Specifications GB PARL-12DMX Light source: . . . . . . . . . . 153 LEDs Red: 51, green: 51, blue: 51 Diameter: . . . . . . . . . . . 10 mm Beam angle: . . . . . . . . . 25° Power supply: . . . . . . . . . 230 V~ / 50 Hz Power consumption: . . . . 45 VA max. Ambient temperature: . . . 0 – 40 °C Dimensions: . . . . . . . . . . . 270 × 210 × 100 mm Weight: . . . . . . . . . . . . . . 2 kg FS-2PARL Dimensions: . . . . . . . . . . . 230 × 50 × 175 mm Weight: . . . . . . . . . . . . . .
F B Ouvrez le présent livret page 2 de manière à visualiser les éléments et branchements. CH 1 Eléments et branchements 1.
G G Ne débranchez jamais lʼappareil en tirant sur le cordon secteur ; retirez toujours le cordon secteur en tirant la fiche. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultants si les appareils sont utilisés dans un but autre que celui pour lequel ils ont été conçus, sʼils ne sont pas montés dʼune manière sûre, correctement utilisés ou ne sont pas réparés par une personne habilitée, en outre, la garantie deviendrait caduque.
F B CH Attention : Lʼappareil ne doit pas être relié à la tension secteur via un dimmer ! Pour un meilleur confort dʼutilisation, il est recommandé de relier lʼappareil à une prise secteur pouvant être allumée et éteinte via un interrupteur. 5 Utilisation 5.1 Fonctionnement sans contrôleur DMX 5.1.1 Programmes gérés par la musique 1) Appuyez sur la touche FUNC (6). 2) Avec la touche UP ou DOWN, sélectionnez la fonction et confirmez avec la touche ENT.
INPUT du deuxième appareil auxiliaire de manière à ce que tous les appareils soient reliés en une chaîne. 3) Sur lʼappareil principal, aucun signal DMX ne doit être présent au branchement DMX INPUT. Réglez les appareils auxiliaires sur lʼadresse DMX 001 ( chapitre 5.4.2). Dès que sur les appareils auxiliaires, les signaux de commande de lʼappareil principal sont présents, ils sont gérés par lʼappareil principal et le point derrière le premier signe sur lʼaffichage (5) clignote.
F 5.4 Utilisation via un contrôleur 1) Appuyez sur la touche FUNC (6). B Pour une gestion via un contrôleur avec protocole DMX (par exemple DMX-1440 ou DMX-510USB de “img Stage Line”), le PARL-12DMX dispose de quatre canaux de commande DMX. Vous trouverez les fonctions des canaux et les valeurs DMX dans le chapitre 7.1. 2) Avec la touche UP ou DOWN, sélectionnez la fonction et confirmez avec la touche ENT.
7 Caractéristiques techniques F B PARL-12DMX Source lumineuse : . . . . . 153 LEDs 51 rouges, 51 vertes, 51 bleues Diamètre : . . . . . . . . . . 10 mm Angle de rayonnement : 25° CH Alimentation : . . . . . . . . . . 230 V~ / 50 Hz Consommation : . . . . . . . 45 VA max. Température fonc. : . . . . . 0 – 40 °C Dimensions : . . . . . . . . . . 270 × 210 × 100 mm Poids : . . . . . . . . . . . . . . . 2 kg FS-2PARL Dimensions : . . . . . . . . . . 230 × 50 × 175 mm Poids : . . . . . . . . . . . . . . .
I A pagina 2 trovate tutti gli elementi di comando e collegamenti descritti. 1 Elementi di comando e collegamenti 1.
G Nel caso dʼuso improprio, di montaggio non sicuro, di collegamenti sbagliati, dʼimpiego scorretto o di riparazione non a regola dʼarte degli apparecchi, non si assume nessuna responsabilità per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per gli apparecchi. Se si desidera eliminare gli apparecchi definitivamente, consegnarli per lo smaltimento ad unʼistituzione locale per il riciclaggio.
I apparecchi. Dopodichè, il 51. apparecchio deve avere il suo collegamento autonomo con la rete. Attenzione: Lʼapparecchio non deve essere collegato con la tensione di rete per mezzo di un dimmer! Per maggiore comodità è consigliabile collegare il proiettore con una presa comandata da un interruttore di luce. 5 Funzionamento 5.1 Funzionamento senza unità di comando DMX 5.1.1 Programmi comandati dalla musica 1) Premere il tasto FUNC (6).
punto dietro la prima cifra sul display (5) lampeggia. Se un apparecchio secondario non riceve nessun segnale di comando, sul display si vede . 5.3 Telecomando tramite FS-2PARL Per mezzo del telecomando a pedale FS-2PARL, disponibile come opzione, si possono comandare insieme fino a 50 proiettori. 1) Collegare la presa RJ45 (18) sul retro del telecomando FS-2PARL con la presa REMOTE (11) usando il cavo in dotazione. 2) Impostare sul proiettore lʼindirizzo DMX 001 Cap. 5.4.2).
I 5.4 Funzionamento tramite unʼunità di comando luce Per il funzionamento tramite unʼunità di comando luce con protocollo DMX512 (p. es. DMX-1440 o DMX-510USB di “img Stage Line”), il PARL12DMX dispone di quattro canali di comando DMX. Le funzioni dei canali e i valori DMX si trovano nel capitolo 7.1. 5.4.
7 Dati tecnici I PARL-12DMX Fonte di luce: . . . . . . . . . . 153 LED 51 rossi, 51 verdi, 51 blu Diametro: . . . . . . . . . . . 10 mm Angolo dʼirradiazione: . 25° Alimentazione: . . . . . . . . . 230 V~ / 50 Hz Potenza assorbita: . . . . . . max. 45 VA Temperatura dʼesercizio: . 0 – 40 °C Dimensioni: . . . . . . . . . . . 270 × 210 × 100 mm Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . 2 kg FS-2PARL Dimensioni: . . . . . . . . . . . 230 × 50 × 175 mm Peso: . . . . . . . . . . . . . . . .
E Todos los elementos de funcionamiento y las conexiones que se describen pueden encontrarse en la página 2. 1.2 Control remoto FS-2PARL El control remoto está disponible como accesorio y no se entrega con el juego de luces. 14 Visualizador 1 Elementos de Funcionamiento y Conexiones 1.
Sólo el personal cualificado puede reparar el aparato bajo cualquier circunstancia. G No tire nunca del cable de corriente para desconectar el enchufe de la toma de corriente, tire siempre del enchufe. G No podrá reclamarse garantía o responsabilidad alguna por cualquier daño personal o material resultante si los aparatos se utilizan para otros fines diferentes a los originalmente concebidos, si no se montan o conectan correctamente, no se utilizan adecuadamente o no se reparan por expertos.
E hasta que todos aparatos se hayan conectado en una cadena. De este modo se pueden interconectar hasta 50 aparatos. El 51º necesitará una conexión propia a la corriente. El color de iluminación cambia automáticamente cada 5 segundos apróx.
Cuando las señales de control del aparato Master están presentes en los aparatos Slave, se controlan mediante el aparato Master y el punto tras la primera posición del visualizador (5) parpadea. Si un aparato Slave no recibe ninguna señal de control, aparecerá la indicación en el visualizador. 5.3 Control remoto mediante el FS-2PARL Mediante el control remoto por pedal FS-2PARL, disponible como accesorio, se pueden controlar conjuntamente hasta 50 proyectores.
E 5.4 Funcionamiento mediante un controlador Para funcionar mediante un controlador con protocolo DMX512 (p. ej. DMX-1440 o DMX510USB de “img Stage Line”), el PARL-12DMX está equipado con cuatro canales de control DMX. Las funciones de los canales y los valores DMX pueden encontrarse en el apartado 7.1. 5.4.
7 Especificaciones E PARL-12DMX Fuente de luz: . . . . . . . . . 153 LEDs Rojo: 51, Verde: 51, Azul: 51 Diámetro: . . . . . . . . . . . 10 mm Ángulo del haz: . . . . . . 25° Alimentación: . . . . . . . . . . 230 V~ / 50 Hz Consumo: . . . . . . . . . . . . 45 VA máx. Temperatura ambiente: . . 0 – 40 °C Dimensiones: . . . . . . . . . . 270 × 210 × 100 mm Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . 2 kg FS-2PARL Dimensiones: . . . . . . . . . . 230 × 50 × 175 mm Peso: . . . . . . . . . . . . . . . .
PL Proszę otworzyć niniejszą instrukcję na stronie 3. Pokazano tam elementy operacyjne oraz złącza. 1.2 Kontroler nożny FS-2PARL Kontroler nożny dostępny jest jako wyposażenie dodatkowe i nie jest dołączany do reflektora. 14 Wyświetlacz 1 Elementy operacyjne oraz złącza 15 Przycisk COLOUR do wyboru koloru światła 16 Przycisk MODE do wyboru programu zmian kolorów lub funkcji stroboskopu 1.
G Producent ani dostawca nie ponoszą odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia sprzętu lub obrażenia użytkownika w przypadku gdy urządzenie jest wykorzystywane w innych celach niż to się przewiduje lub jeśli jest nieodpowiednio zainstalowane, użytkowane lub naprawiane. Aby nie zaśmiecać środowiska po całkowitym zakończeniu eksploatacji urządzenia należy je oddać do punktu recyklingu. 1.
PL 5 Obsługa taki sam jak Automatyczna zmiana kolorów z wolnym wygaszaniem. 5.1 Praca bez kontrolera DMX 5.1.1 Programy sterowane muzyką 1) Wcisnąć przycisk FUNC (6). 2) Wybrać funkcję przyciskami UP oraz DOWN i zatwierdzić przyciskiem ENT. 3) Wybrać żądany program przyciskami UP oraz DOWN i zatwierdzić przyciskiem ENT.
5.3 Zdalne sterowanie kontrolerem FS-2PARL Kontroler nożny FS-2PARL pozwala na równoczesne sterowanie max 50 reflektorami. 1) Połączyć gniazdo RJ45 (18) na tylnej stronie kontrolera FS-2PARL z gniazdem REMOTE (11) na reflektorze, za pomocą dołączonego kabla. 2) Ustawić adres startowy DMX 001 ( 5.4.2). rozdz. 3) Nie podawać żadnego sygnału DMX na gniazdo DMX INPUT (12). 4) Poprzez wyjście DMX OUTPUT (13) można podłączyć kolejne reflektory PARL-12DMX ( rozdz. 5.2) i sterować nimi równocześnie.
PL 5.4 Sterowanie przez kontroler Urządzenie może być sterowane poprzez sterownik światła z protokołem DMX512 (np. DMX-1440 lub DMX-510USB marki “img Stage Line”), do tego celu można wykorzystać cztery kanały sterujące. Funkcje poszczególnych kanałów opisano w rozdz. 7.1. 5.4.
7 Specyfikacja PL PARL-12DMX Źródło światła: . . . . . . . . . 153 diod czerwone: 51, zielone: 51, niebieskie: 51 Wymiar diod: . . . . . . . . 10 mm Kąt promieniowania: . . 25° Zasilanie: . . . . . . . . . . . . . 230 V~ / 50 Hz Pobór mocy: . . . . . . . . . . 45 VA max Zakres temperatur: . . . . . 0 – 40 °C Wymiary: . . . . . . . . . . . . . 270 × 210 × 100 mm Waga: . . . . . . . . . . . . . . . 2 kg FS-2PARL Wymiary: . . . . . . . . . . . . . 230 × 50 × 175 mm Waga: . . . . . . . . . . . . . . .
NL B DK Lees aandachtig de onderstaande veiligheidsvoorschriften, alvorens het toestel in gebruik te nemen. Mocht u bijkomende informatie over de bediening van het toestel nodig hebben, lees dan de Engelse tekst van deze handleiding. Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger grundigt igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske tekst.
S FIN Läs igenom säkerhetsföreskrifterna innan enheten tas i bruk. Ytterligare information återfinns på övriga språk i manualen. Ole hyvä ja tutustu seuraaviin ohjeisiin varmistaaksesi tuotteen turvallisen käytön. Tarvitessasi lisätietoja tuotteen käytöstä löydät ne muun kielisistä käyttöohjeista. Säkerhetsföreskrifter Turvallisuudesta Enheten uppfyller alla krav enligt EU och har därför försetts med symbolen . Laite vastaa kaikkia vaadittuja EU direktiivejä, joten se on varustettu merkinnällä.
® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1262.99.01.07.