Istruzioni per l’uso Instrucciones para el uso Instruções de uso Navodila za uporabo Инструкции за използване Οδηγίε̋ χρήση̋ Instructions pour l’emploi Инструкции по применению Use instructions SEDILE MASSAGGIANTE SEDILE MASSAGGIANTE ASIENTO MASAJEADOR ASSENTO MASSAGEANTE MASAŽNA BLAZINA ZA SEDEŽ МАСАЖИРАЩО КРЕСЛО ΚΆΘΙΣΜΑ ΜΑΣΆΖ SIEGE MASSEUR МАССАЖНОЕ КРЕСЛО MASSAGE SEAT
IT ES PT SL BG EL FR RU EN pagina página página stran страница σελίδα page страница page 1 6 11 16 21 26 31 36 41
[A] 1 2 6 3 5 4 I
II
TYPE G8101 In: 12V III 3A
IT MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO DEL MASSAGGIATORE Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale di istruzioni è stato redatto in conformità alla norma europea EN 62079. ATTENZIONE! Istruzioni e avvertenze per un impiego sicuro.
IT • NON esporre l’apparecchio all’umidità o all’influsso di agenti atmosferici (pioggia, sole). • Disinserire sempre la spina dall’alimentazione elettrica prima della pulizia o manutenzione e in caso di mancato utilizzo dell’apparecchio. • In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, spegnerlo e non manometterlo. Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato.
IT DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO E DEGLI ACCESSORI (fig.A) 1-6. Fasce di fissaggio 2. Testine massaggianti rotanti 3. Connettori 4. Alimentatore di rete con connettori 5. Comando MONTAGGIO/ PREPARAZIONE • Disimballare il prodotto e togliere i fermi utilizzati per il trasporto. • Verificare che il prodotto sia integro e non danneggiato. Al primo utilizzo, sbloccare la sicurezza di trasporto del meccanismo di massaggio. Svitare la vite che si trova sul retro dello schienale utilizzando l’apposito utensile.
IT Quando si riaccende il massaggio riprenderà da questa posizione. Dopo l’utilizzo staccare la spina dell’alimentazione di rete. MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE Disinserire sempre la spina dall’alimentazione elettrica prima della pulizia o manutenzione e in caso di mancato utilizzo dell’apparecchio. Il massaggiatore può essere pulito con un panno morbido e leggermente inumidito. E’ possibile utilizzare anche un detergente leggero.
IT SMALTIMENTO L’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità alle norme di tutela ambientale. Ai sensi della norma europea 2002/96/CE, l’apparecchio in disuso deve essere smaltito in modo conforme. I materiali riciclabili contenuti nell’apparecchio vengono recuperati, al fine di evitare il degrado ambientale. Per maggiori informazioni, rivolgersi all’ente di smaltimento locale o al rivenditore dell’apparecchio.
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL MASAJEADOR Estimado cliente, IMETEC le agradece el haber comprado el presente producto. Estamos convencidos de que valorará su calidad, fiabilidad y el respeto al consumidor, con el cual lo hemos diseñado y fabricado. Este manual de instrucciones ha sido redactado en conformidad con la norma europea EN 62079. ¡ATENCIÓN! Instrucciones y advertencias para un uso seguro.
ES • En caso de avería o problemas de funcionamiento del aparato, apáguelo y no lo manipule indebidamente. Si es preciso repararlo, diríjase únicamente a un centro de asistencia técnica autorizado. • En caso de dañarse el cable, debe ser sustituido con otro cable o un conjunto especial que está disponible en los Centros de Asistencia Técnica autorizados.
ES DESCRIPCIÓN DEL APARATO Y DE LOS ACCESORIOS (fig.1) 1-6. Tiras de fijación 2. Cabezales de masaje rotatorios 3. Conectores 4. Alimentador de red con conectores 5. Mando MONTAJE/ PREPARACIÓN • Desembale el producto y quite las sujeciones empleadas para el transporte. • Constate que el producto esté entero y no presente daños. Al utilizarlo por primera vez, desbloquee el dispositivo de seguridad para el transporte del mecanismo de masaje.
ES Después del uso, desenchufe el aparato. MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN Desconecte siempre el enchufe de la alimentación eléctrica antes de llevar a cabo operaciones de limpieza o mantenimiento, o si no va a utilizar el aparato. El masajeador puede limpiarse con un paño suave y ligeramente humedecido. Se puede usar también un detergente ligero. Mantenga el aparato masajeador fuera del alcance de los niños, en un lugar fresco y seco.
ES ELIMINACIÓN El embalaje del producto está hecho de materiales reutilizables. Elimínelo conforme a las normas de protección ambiental. El aparato fuera de uso debe eliminarse en conformidad con la norma europea 2002/96/CE. Los materiales reciclables presentes en el aparato se recuperan a fin de evitar la degradación ambiental. Para mayor información, diríjase a la entidad local de tratamiento y eliminación de residuos, o al revendedor del aparato.
PT MANUAL DE INSTRUÇÕES DE USO DO MASSAGEADOR Estimado cliente, a IMETEC gostaria de lhe agradecer por ter adquirido este produto. Estamos certos de que irá apreciar a qualidade e fiabilidade deste aparelho, que foi desenvolvido e fabricado colocando em primeiro plano a satisfação do cliente. O presente manual de instruções foi redigido em conformidade com a norma europeia EN 62079. ATENÇÃO! Instruções e advertências para um uso seguro.
PT • Desconecte sempre a ficha da rede de alimentação eléctrica antes de efectuar operações de limpeza ou manutenção e em caso de inutilização do aparelho. • Em caso de defeito ou funcionamento irregular do aparelho, desligue-o e não mexa no mesmo. Para eventual conserto, dirija-se somente a um centro de assistência técnica autorizado. • Se o cabo for danificado, deve ser substituído por um cabo ou um conjunto especial disponível nos Centros de Assistência Técnica autorizados.
PT DESCRIÇÃO DO APARELHO E DOS ACESSÓRIOS (fig.A) 1-6. Faixas de fixação 2. Cabeçotes giratórios massageadores 3. Conectores 4. Alimentador de rede com conectores 5. Comando MONTAGEM / PREPARAÇÃO • Desembale o produto e tire os bloqueadores utilizados para o transporte. • Certifique-se de que o produto esteja intacto e não danificado. Na primeira utilização, desbloqueie a segurança de transporte do mecanismo de massagem.
PT Retire a ficha da rede de alimentação eléctrica ao término do tratamento. MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO Desconecte sempre a ficha da rede de alimentação eléctrica antes de efectuar operações de limpeza ou manutenção e em caso de inutilização do aparelho. O massageador pode ser limpo com um pano macio e ligeiramente humedecido. É possível utilizar também um detergente leve. Mantenha o aparelho massageador fora do alcance das crianças em um lugar fresco e seco.
PT ELIMINAÇÃO A embalagem do produto é constituída por materiais recicláveis. Eliminá-la em conformidade com as normas de protecção ambiental. De acordo com a norma europeia 2002/96/CE o aparelho deve ser eliminado de forma adequada. Os materiais recicláveis utilizados para a fabricação do aparelho são recuperados, para evitar fenómenos de degradação ambiental. Para maiores informações, dirija-se ao órgão de eliminação local ou ao revendedor do aparelho.
SL PRIROÈNIK Z NAVODILI ZA UPORABO MASAŽNE BLAZINE Spoštovani kupec, IMETEC se vam zahvaljuje za nakup tega izdelka. Preprièani smo, da boste zadovoljni s kakovostjo in zanesljivostjo te naprave, ki je bila zasnovana in izdelana z mislijo predvsem na zadovoljstvo uporabnika. Ta priroènik z navodili za uporabo je bil sestavljen v skladu z evropskim standardom EN 62079. POZOR! Navodila in opozorila za varno uporabo.
SL vtiènice. • V primeru okvare ali nepravilnega delovanja napravo izključite in na njej ne izvajajte nepooblaščenih posegov. Za morebitno popravilo se obrnite izključno na pooblaščeni servis. • Če opazite, da je napajalni kabel poškodovan, ga je treba zamenjati s posebnim kablom ali kabelskim sklopom, ki ga lahko kupite pri pooblaščenem serviserju. • Naprave nikoli ne potapljajte v vodo ali v druge tekočine.
SL OPIS NAPRAVE IN DODATNE OPREME (slika A) 1-6. Pritrdilni pasovi 2. Vrtljive masažne glave 3. Konektorji 4. Omrežni napajalnik s konektorji 5. Upravljalnik MONTAŽA/PRIPRAVA • Izdelek vzemite iz embalaže in snemite pritrdilne mehanizme, uporabljene pri prevozu. • Preverite, ali so izdelku priloženi vsi deli in ga preglejte glede morebitnih poškodb. Ob prvi uporabi sprostite varnostno zašèito masažnega mehanizma, namešèeno zaradi prevoza.
SL VZDRŽEVANJE IN SHRANJEVANE Pred èišèenjem ali vzdrževanjem naprave ter v primeru neuporabe slednje vtiè vselej izvlecite iz vtiènice. Masažno blazino èistite z mehko in rahlo navlaženo krpo. Uporabite lahko tudi blago èistilo. Masažno blazino shranjujte izven dosega otrok, v hladnem in suhem prostoru. ISKANJE IN ODPRAVLJANJE NAPAK Te naprave so izdelane po najvišjih standardih. Ne vsebujejo delov, ki bi jih uporabnik lahko popravil na lastno pest. Èe naprava ne bi delovala, si oglejte morebitne rešitve.
SL ODLAGANJE Embalaža je izdelana iz materialov, ki jih je mogoèe reciklirati. Odlagajte jo skladno s predpisi, ki veljajo na podroèju varovanja okolja. V skladu z Direktivo 2002/96/ES Evropskega parlamenta in Sveta je treba odsluženo napravo primerno zavreèi. Materiale, iz katerih je naprava izdelana in jih je mogoèe reciklirati, se ponovno uporabi, da bi se prepreèilo onesnaževanje okolja. Za podrobnejše informacije se obrnite na lokalno komunalno službo ali na pooblašèenega prodajalca izdelka.
BG НАРЪЧНИК С ИНСТРУКЦИИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА МАСАЖОРЪТ Уважаеми клиенте, IMETEC Ви благодари за закупуването на този продукт. Убедени сме, че ще оцените качеството и надеждността на този уред, проектиран и произведен с основната цел за задоволяване нуждите на клиента. Наръчникът е съставен съгласно действащата европейска норматива EN 62079. ВНИМАНИЕ! Инструкции и предупреждения за безопасна работа с уреда.
BG контакт. • НЕ излагайте уреда на влага или на действието на атмосферни влияния (дъжд, слънце). • Винаги изключвайте щепсела от електрическото захранване преди почистване или поддръжка и при неизползване на уреда • При повреда или лоша работа на уреда, го изключете и не го включвайте. За евентуален ремонт се обръщайте единствено към оторизиран център за сервизна поддръжка.
BG ОПИСАНИЕ НА УРЕДА (сх.A) 1-6. Ленти за стягане 2. Въртящи масажиращи глави 3. Конектори 4. Захранващо мрежово напрежение с конектори 5. Дистанционно МОНТАЖ / ПОДГОТОВКА • Разопаковайте уреда и свалете скобите използвани за транспортиране. • Проверете дали уреда е цял и без повреди. При първоначално използване, отблокирайте осигурителите за транспортиране механизма за масажиране. Развийте болтовете, поставени отзад на облегалката използвайки съответният инструмент.
BG на уреда, който трябва да се изключи когато не се използва. При изключване на уреда, масажиращият механизъм се връща винаги в първоначално положение. При повторно включване, масажът продължава от това положение. След използване изключете щепсела от захранващата мрежа. ПОДДРЪЖКА И СЪХРАНЕНИЕ Винаги изключвайте щепсела от електрическото захранване преди почистване или поддръжка и при неизползване на уреда. Масажорът може да се почиства с мека леко навлажнена кърпа.
BG УНИЩОЖАВАНЕ Опаковката на уреда е съставена от материали с рециклиране. Унищожете я съгласно нормите за опазване на околната среда. Съгласно европейската норматива 2002/96/CE, уредът с изтекъл срок трябва да се унищожава по съответния начин. Материалите с рециклиране, от които е съставен уреда се събират, за избягване замърсяването на околната среда. За повече информация, обърнете се към местният орган по унищожаване или към търговеца разпространяващ уреда.
EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΜΑΣΑΖ Αγαπητέ πελάτη, η IMETEC σα̋ ευχαριστεί για την αγορά του παρόντο̋ προϊόντο̋. Είμαστε σίγουροι ότι θα εκτιμήσετε την ποιότητα και αξιοπιστία αυτή̋ τη̋ συσκευή̋, η οποία σχεδιάστηκε και κατασκευάστηκε με προτεραιότητα την ικανοποίηση του πελάτη. Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών δημιουργήθηκε σε συμμόρφωση με τον ευρωπαϊκό κανονισμό EN 62079. ΠΡΟΣΟΧΗ! Οδηγίε̋ και προειδοποιήσει̋ για ασφαλή λειτουργία.
EL • ΜΗ χρησιμοποιείτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια ή υγρά ή γυμνά πόδια. • Μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσία̋ ή την ίδια τη συσκευή, για να αποσυνδέσετε το φι̋ από την πρίζα του ρεύματο̋. • ΜΗΝ εκθέτετε τη συσκευή στην υγρασία ή στην επίδραση των ατμοσφαιρικών παραγόντων (βροχή, ήλιο̋). • Αποσυνδέετε πάντα το φι̋ από την πρίζα του ρεύματο̋ πριν από τον καθαρισμό ή τη συντήρηση και σε περίπτωση που η συσκευή δε χρησιμοποιείται.
EL ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ (εικ.1) 1-6. Ιμάντε̋ στερέωση̋ 2. Περιστρεφόμενε̋ κεφαλέ̋ μασάζ 3. Συνδέτε̋ 4. Τροφοδότη̋ ρεύματο̋ με συνδετήρε̋ 5. Έλεγχο̋ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ / ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ • Αφαιρέστε το προϊόν από τη συσκευασία και αφαιρέστε τα άγκιστρα που χρησιμοποιούνται για τη μεταφορά. • Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν είναι ακέραιο και δεν έχει φθορέ̋. Στην πρώτη χρήση, ξεμπλοκάρετε την ασφάλεια μεταφορά̋ τη̋ μηχανή̋ μασάζ.
EL σβήσιμο του προϊόντο̋, που πρέπει να σβήνει όταν δε χρησιμοποιείται. Όταν σβήνει η συσκευή, ο μηχανισμό̋ μασάζ επιστρέφει πάντα στη θέση εκκίνηση̋. Όταν ξανανάβει το μασάζ θα ξεκινήσει από αυτή τη θέση. Μετά τη χρήση αποσυνδέστε το φι̋ από την τροφοδοσία ρεύματο̋. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ Αποσυνδέετε πάντα το φι̋ από την πρίζα του ρεύματο̋ πριν από τον καθαρισμό ή τη συντήρηση και σε περίπτωση που η συσκευή δε χρησιμοποιείται. Η συσκευή μασάζ μπορεί να καθαριστεί με ένα μαλακό πανί και ελαφρώ̋ βρεγμένο.
EL ΔΙΑΘΕΣΗ Η συσκευασία του προϊόντο̋ αποτελείται από ανακυκλώσιμα υλικά. Διαθέστε τα σύμφωνα με του̋ κανονισμού̋ προστασία̋ του περιβάλλοντο̋. Βάσει του ευρωπαϊκού κανονισμού 2002/96/CE, η συσκευή όταν αχρηστευτεί πρέπει να διατίθεται βάσει συμμόρφωση̋. Τα ανακυκλώσιμα υλικά που περιέχονται στη συσκευή ανακτώνται, με σκοπό την αποφυγή τη̋ υποβάθμιση̋ του περιβάλλοντο̋. Για περισσότερε̋ πληροφορίε̋, απευθυνθείτε στον τοπικό φορέα απόρριψη̋ ή στο σημείο πώληση̋ τη̋ συσκευή̋.
FR NOTICE D’INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU MASSEUR Cher client, IMETEC vous remercie pour l’achat de ce produit. Nous sommes certains que vous apprécierez la qualité et la fiabilité de cet appareil, conçu et fabriqué afin de satisfaire le client. Cette notice d’instructions a été rédigée conformément à la norme européenne EN 62079. ATTENTION ! Instructions et avertissements pour une utilisation sûre.
FR • Il faut toujours débrancher la fiche de l’alimentation électrique avant le nettoyage ou la maintenance et si l’appareil n’est pas utilisé. • En cas de panne ou de dysfonctionnement de l’appareil, arrêtez-le et ne le falsifiez pas. Pour toute réparation, adressez-vous uniquement à un centre d’assistance technique agréé. • Si le câble est détérioré, il faut le remplacer par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès des Centres d’Assistance Technique agréés.
FR DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DES ACCESSOIRES (fig. A) 1-6. Bandes de fixation 2. Têtes massantes rotatives 3. Connecteurs 4. Alimentateur de réseau avec connecteurs 5. Commande MONTAGE / PRÉPARATION • Déballez le produit et enlevez les blocages utilisés pour le transport. • Vérifiez que le produit est complet et non endommagé. Lors de la première utilisation, débloquez le dispositif de sécurité de transport du mécanisme de massage.
FR Lorsque vous l’actionnez de nouveau le massage repart de cette position. Après l’utilisation, débranchez la fiche du réseau d’alimentation. MAINTENANCE ET CONSERVATION Il faut toujours débrancher la fiche de l’alimentation électrique avant le nettoyage ou la maintenance et si l’appareil n’est pas utilisé. Le masseur peut être nettoyé à l’aide d‘un chiffon doux et légèrement humide. Il est aussi possible d’utiliser un détergent léger.
FR ÉLIMINATION L’emballage du produit se compose de matériaux recyclables Éliminez-le en vous conformant aux normes de protection de l’environnement. Aux termes de la norme européenne 2002/96/CE, l’appareil hors d’usage doit être éliminé selon les réglementations en vigueur. Les matériaux recyclables contenus dans l’appareil sont récupérés, afin d’éviter de polluer l’environnement. Pour plus d’informations, adressez-vous au centre de recyclage local ou au revendeur de l’appareil.
RU РУКОВОДСТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ МАССАЖЕРА Уважаемый клиент, компания IMETEC благодарит Вас за приобретение настоящего изделия. Мы уверены, что Вы оцените качество и надёжность данного прибора, так как при его разработке и производстве нашей главной целью было удовлетворение клиента. Настоящее руководство по применению было подготовлено в соответствии с европейским стандартом EN 62079. ВНИМАНИЕ! Инструкции и предупреждения для безопасного применения прибора.
RU • Прибор НЕ должен подвергаться воздействию влажности или атмосферных осадков и солнечных лучей. • Перед проведением очистки или ухода, а также в случаях неиспользования прибора, обязательно выньте вилку из электрической розетки. • В случае поломки или неисправной работы прибора, выключите его и не пытайтесь самостоятельно его чинить. Для ремонта обращайтесь только в авторизованный сервисный центр.
RU ОПИСАНИЕ ПРИБОРА И КОМПЛЕКТУЮЩИХ (рис. A) 1-6. Крепёжные ленты 2. Вращающиеся массажные ролики 3. Разъемы 4. Блок питания с разъёмами 5. Пульт управления СБОРКА/ ПОДГОТОВКА • Распакуйте изделие и снимите элементы, используемые для фиксации его во время транспортировки. • Проверьте изделие на отсутствие повреждений. Перед использованием изделия в первый раз освободите массажный механизм от блокировки при транспортировке.
RU При повторном включении изделия, массаж начнётся с этого положения. После использования прибора выньте вилку из розетки сети электропитания. УХОД И ХРАНЕНИЕ Перед проведением очистки или ухода, а также в случаях неиспользования прибора, обязательно выньте вилку из электрической розетки. Чистка массажёра может производиться мягкой и слегка влажной тканью. Допускается также применения лёгкого моющего средства. Храните массажёр в сухом и прохладном месте, вне досягаемости детей.
RU УТИЛИЗАЦИЯ Упаковка изделия выполнена из материалов, которые могут подвергаться повторной переработке; удалите ее в соответствии с действующими нормами по защите окружающей среды. Согласно европейскому стандарту 2002/96/ЕС, вышедший из употребления прибор должен быть удален надлежащим образом. Для бережного отношения к окружающей среде, материалы, которые могут быть утилизированы, должны быть рекуперированы.
EN OPERATING INSTRUCTIONS FOR MASSAGER PILLOW Dear customer, IMETEC thanks you for having purchased this product. We are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and produced with client satisfaction in mind. This instructions manual has been drawn up in compliance with the European Standard EN 62079. ATTENTION! Instructions and warnings for a safe use. Please read the instructions on use and safety before using the appliance and follow these at all times.
EN device needs to be repaired, contact an authorised technical assistance centre. • If the cable is damaged, it must be replaced by a cable or special unit available at authorised Technical Assistance Centres. • Never submerge the appliance in water or other liquids. • Do not use the product under blankets or pillows or in combination with electric blankets and /or electric heating pads. • Avoid contact with pointed or sharp objects which may damage the appliance.
EN DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ACCESSORIES (fig.A) 1-6. securing straps 2. Rotating massaging heads 3. Connectors 4. Mains power supply with connectors 5. Control ASSEMBLY/PREPARATION • Unpack the product and remove the stops used for transport. • Check that it is integral and undamaged. Upon commissioning, release the transport safety device of the massaging mechanism. Loosen the screw on the rear of the chair back using the appropriate tool.
EN Disconnect the plug after use. MAINTENANCE AND STORAGE Always disconnect the appliance from the mains supply before cleaning or maintenance and when the appliance is not in use. The massager pillow can be cleaned with a soft slightly damp cloth. It is also possible to use a light detergent. Keep the massager pillow out of children’s reach in a cool dry place. PROBLEMS AND SOLUTIONS These appliances are built with the highest standards. No parts can be repaired by the user.
EN DISPOSAL The product packaging consists of recyclable materials. Dispose of it in compliance with the environmental protection standards. The product must be disposed of properly, in accordance with the provisions of European Standard 2002/96/EC. The device is made of recyclable materials that can be re-used to avoid environmental pollution. For further information, contact the local disposal body or the appliance dealer.
www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.