MI000126 Istruzioni per l’uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης TERMOFORO TERMOFORO HEATING PAD TERMÓFORO ΘΕΡΜΟΦΟΡΑ www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.
GUIDA ILLUSTRATIVA ILLUSTRATIVE GUIDE GUÍA ILUSTRATIVA ΕΙΚΟΝΟΓΡΑΦΗΜΕΝΟΣ ΟΔΗΓΟΣ E0801 DATI TECNICI TECHNICAL DATA DATOS TÉCNICOS ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ E0804 E0803 I E0802 [B] 15 W (max. 110 W) [A] 15 W (max. 110 W) [C] 5 1 2 15 W (max. 110 W) 6 [D] 3 15 W (max.
IT MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO DEL TERMOFORO Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale d’istruzioni è stato redatto in conformità alla norma europea EN 62079. ISTRUZIONI IMPORTANTI CONSERVARE PER USI FUTURI. ATTENZIONE! Istruzioni e avvertenze per un impiego sicuro.
IT dubbio, non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato. • Il materiale della confezione non è un giocattolo per bambini! Tenere il sacchetto di plastica lontano dalla portata dei bambini; pericolo di soffocamento! • Prima di collegare l’apparecchio, controllare che i dati della tensione di rete riportati sulla targhetta di identificazione corrispondano a quelli della rete elettrica disponibile. La targhetta di identificazione si trova sull’apparecchio.
IT LEGENDA SIMBOLI Classe di protezione II. Divieto. Avvertenza. Selettore temperatura. Selettore ON/OFF. STAND-BY. DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO 1 Display temperatura 2 Display Stand-by 3 Selettore temperatura 4 Selettore ON/OFF 5 Presa del comando 6 Spina USO DEL TERMOFORO Il termoforo è progettato per riscaldare il corpo umano. Esso consente l’applicazione mirata del calore.
IT PULIZIA E MANUTENZIONE Il termoforo è lavabile. Verificare la targhetta dei simboli di lavaggio presente sul termoforo per un corretto lavaggio. Lavare a 30°C. Asciugatura a tamburo rotativo a bassa temperatura inferiore a 40°C. Non candeggiare. Non stirare. Non lavare a secco. ISTRUZIONI PER IL LAVAGGIO Disconnettere sempre la spina elettrica e disinserire la presa del comando (5) dalla spina (6) prima di iniziare qualunque intervento di pulizia.
GB HEATING PAD INSTRUCTIONS FOR USE Dear customer, IMETEC thanks you for purchasing this product. We are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions for use have been drawn up in accordance with European standard EN 62079. IMPORTANT INSTRUCTIONS KEEP FOR FUTURE USE. ATTENTION! Instructions and warnings for a safe use.
GB do not use the appliance and contact the authorised service centre. • Do not let children play with the packaging! Keep the plastic wrapping out of the reach of children; risk of suffocation! • Before connecting the appliance, check that the mains voltage data reported on the identification plate corresponds to that of the available electric mains. The identification plate is attached to the appliance. • This appliance is intended exclusively as a heating pad for home use.
GB SYMBOLS Protection class II. Prohibited actions. Warning. Temperature selector. ON/OFF selector. STAND-BY. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1 Temperature display. 2 Stand-by Display. 3 Temperature selector. 4 ON/OFF selector. 5 Control socket. 6 Plug. USING THE HEATING PAD The heating pad is designed to warm the human body. It allows for targeted application of heat.
GB CLEANING AND MAINTENANCE The heating pad is washable. Refer to the washing symbols on the heating pad label for the washing instructions. Do not bleach. Wash at 30°C. Tumble-dry at less than 40°C. Do not iron. Do not dry-clean. WASHING INSTRUCTIONS Always disconnect the plug and the control socket (5) from the socket (6) before cleaning. Slightly push down the plug to remove it easily. MACHINE WASHING • The heating pad can be machine washed at 30°C with a normal cycle.
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL TERMÓFORO Estimado cliente: IMETEC le agradece el haber comprado este producto. Estamos convencidos de que valorará la calidad y fiabilidad de este aparato, que hemos diseñado y realizado poniendo en primer lugar la satisfacción del consumidor. Este manual de instrucciones ha sido redactado en conformidad con la norma europea EN 62079. INSTRUCCIONES IMPORTANTES CONSÉRVELAS PARA USOS FUTUROS. ¡ATENCIÓN! Instrucciones y advertencias para un uso seguro.
ES • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • En caso de duda, no utilice el aparato y póngase en contacto con el servicio de asistencia autorizado. ¡Los materiales del embalaje no son juguetes para niños! Mantenga la bolsa de plástico fuera del alcance de los niños; ¡riesgo de asfixia! Antes de conectar el aparato, controle que los datos de la tensión de red indicados en la placa de identificación se correspondan con los de la red eléctrica disponible.
REFERENCIA DE SÍMBOLOS Clase de protección II. Prohibición. Advertencia. Selector de temperatura. Selector ON/OFF. STAND-BY. ES DESCRIPCIÓN DEL APARATO 1 Pantalla de temperatura. 2 Pantalla Stand-by. 3 Selector de temperatura. 4 Selector ON/OFF. 5 Toma del mando. 6 Enchufe. USO DEL TERMÓFORO El termóforo ha sido diseñado para calentar el cuerpo humano. El aparato permite la aplicación dirigida de calor.
ES LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO El termóforo es lavable. Para efectuar un lavado correcto, verifique la placa con los símbolos de lavado presente en el termóforo. Lavar a 30 °C. Secado con tambor rotativo a baja temperatura inferior a 40 °C. No blanquear. No planchar. No lavar en seco. INSTRUCCIONES PARA EL LAVADO Desconecte siempre el enchufe eléctrico y extraiga la toma del mando (5) del enchufe (6) antes de comenzar cualquier intervención de limpieza.
EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΘΕΡΜΟΦΟΡΑΣ Αγαπητοί πελάτες, η IMETEC σας ευχαριστεί για την αγορά του παρόντος προϊόντος. Είμαστε σίγουροι ότι θα εκτιμήσετε την ποιότητα και αξιοπιστία αυτής της συσκευής η οποία σχεδιάστηκε και κατασκευάστηκε με προτεραιότητα την ικανοποίηση του πελάτη. Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών δημιουργήθηκε σε συμμόρφωση με τον ευρωπαϊκό κανονισμό EN 62079. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ. ΠΡΟΣΟΧΗ! Οδηγίες και προειδοποιήσεις για μια ασφαλή λειτουργία.
EL υποστήριξης. • Το υλικό της συσκευασίας δεν είναι παιχνίδι για παιδιά! Κρατήστε την πλαστική σακούλα μακριά από παιδιά. Κίνδυνος ασφυξίας! • Πριν συνδέσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι τα στοιχεία της τάσης δικτύου που αναγράφονται στην πινακίδα αναγνώρισης αντιστοιχούν σε εκείνα του ηλεκτρικού δικτύου. Η πινακίδα αναγνώρισης βρίσκεται πάνω στη συσκευή. • Η συσκευή αυτή πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά ως θερμοφόρα για οικιακή χρήση.
EL ΛΕΖΑΝΤΑ ΣΥΜΒΟΛΩΝ Κατηγορία προστασίας II. Απαγόρευση. Προειδοποίηση. Επιλογέας θερμοκρασίας. Επιλογέας ON/OFF. STAND-BY. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 1 Οθόνη θερμοκρασίας. 2 Οθόνη Stand-by. 3 Επιλογέας θερμοκρασίας. 4.Επιλογέας ON/OFF. 5 Βύσμα ελέγχου. 6 Βύσμα. ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΘΕΡΜΟΦΟΡΑΣ Η θερμοφόρα έχει σχεδιαστεί για να θερμαίνει το ανθρώπινο σώμα. Επιτρέπει την επικεντρωμένη εφαρμογή της θερμότητας.
EL ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Η θερμοφόρα μπορεί να πλυθεί. Ελέγξτε την πινακίδα των συμβόλων καθαρισμού που υπάρχουν στη θερμοφόρα για έναν σωστό καθαρισμό. Πλύνετε στους 30°C. Στέγνωμα με περιστρεφόμενο τύμπανο σε χαμηλή θερμοκρασία κάτω από 40°C. Μη χρησιμοποιείτε λευκαντικό. Μη σιδερώνετε. Μην κάνετε στεγνό καθάρισμα. ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ Αποσυνδέετε πάντα το ηλεκτρικό φις και βγάζετε το βύσμα ελέγχου (5) από την πρίζα (6) πριν αρχίσετε οποιαδήποτε εργασία καθαρισμού.