User manual

iLuv
Fast Charge
iLuv
Fast Charge
iLuv
Wireless Charger
Designed by iLuv in New York
Compatible with Qi standard
Input Power
: DC 5V 2A
Output Power : DC 5V 1A
FCC ID : ATL-AC52
Assembled in China
Top
Bottom
Front
Back
Anti-slip Rubber Pad
Protection en caoutchouc
antidérapant
Base de goma antideslizante
Rutschfeste Gummiunterlage
Base de goma antideslizante
Rutschsichere Gummiunterlage
Protection en caoutchouc
antidérapant
/ Indicateur LED
Indicador LED / LED-Anzeige
/ Indicateur LED / Indicador LED / LED-Anzeige
/ Allumer / Encendido / Einschalten
/ Anormal / Anormal / Abormal
/ Clignote / Parpadeo / Blinken
Chargement Entièrement chargé
Cargando
Encendido
Desactivado
/ An
/ Aus
/ Activé
/ Désactivé
Completamente cargado
Auaden
Vollständig aufgeladen
Port de chargement micro USB
Puerto de carga micro-USB
Mini-USB-Ladeanschluss
Câble de chargement
micro USB 3’
Cable de carga micro-USB
de 3' (90 cm)
3’ Mini-USB-Ladekabel
LED Indicator
Charging
Power on
On for 4 seconds and get o
Allumé pendant 4 secondes et éteint
Iluminado durante 4 segundos y apagado
An für 4 Sekunden und dann aus
On
Fully Charged
O
Abnormal
Blink
LED Indicator
Micro USB Charging Port
3 Ft. Micro USB
Charging Cable
Anti-skid Rubber Pad
QSG
Connect Wireless Charging Pad to
a USB charger with the included
Micro USB charging cable
Connectez le bloc de chargement sans l
à un chargeur USB avec le câble de
chargement micro USB inclus
Conecta el cargador inalámbrico a un
cargador USB con el cable de carga
micro-USB incluido.
Verbinden Sie das kabellose Ladegerät
anhand des inkludierten Mini-USB-Ladekabels
mit einem USB-Ladegerät
Place your Qi enabled smartphone
or tablet on the center of the
Wireless Charging Pad
Placez votre Smartphone ou tablette
compatible Qi au centre du bloc de
chargement sans l
Sitúa tu smartphone o tablet con
capacidad Qi en el centro de la base de
carga inalámbrica.
Platzieren Sie Ihr Qi-fähiges Smartphone
oder Tablet in die Mitte des kabellosen
Ladegeräts
100%