User Manual

21
POLSKI

-



EESTI

Veenduge, et uuel lambipirnil oleks
ülaltoodud sümbol. Pirnid muutuvad
väga tuliseks. Laske lambipirnil enne
vahetamist jahtuda.
LATVIEŠU




atdzist.
LIETUV

-



PORTUGUÊS

de que a nova lâmpada está marca-
da com o símbolo acima. As lâmpadas

lâmpada arrefecer antes de a mudar.
SVENSKA

lampan är märkt med symbolen ovan.
Lampor blir mycket varma. Låt lampan
svalna innan du byter lampa.
ČESKY



-
nout.
ESPAÑOL

Asegúrate de que la bombilla nueva
presenta el símbolo de arriba. Las
bombillas se calientan mucho; deja que
se enfríe antes de cambiarla.
ITALIANO
-
NA, assicurati che la nuova lampadina
sia contrassegnata con il simbolo so-
vrastante. Le lampadine diventano molto
calde. Lascia che la lampada si raffreddi
prima di cambiare le lampadine.
MAGYAR

la, hogy az új lámpán is megtalálható
a fenti jel. Az izzó nagyon felforrósod-
hat, ezért csak akkor cseréld ki, ha már
