FR MIRAKULÖS IT
FRANÇAIS ITALIANO 4 33
FRANÇAIS Table des matières Consignes de sécurité Instructions de sécurité Installation Description de l'appareil Avant la première utilisation Utilisation quotidienne Fonctions de l'horloge Utilisation des accessoires Fonctions supplémentaires 4 6 8 9 9 11 13 15 16 Conseils 16 Entretien et nettoyage 18 En cas d'anomalie de fonctionnement 21 Caractéristiques techniques 22 Rendement énergétique 23 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 24 GARANTIE IKEA GARANTIE IKEA - FRANCE 24 Sous réserve de mo
FRANÇAIS • • 5 Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance, doivent être tenus à l'écart de l'appareil. Sécurité générale • • • • • • • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil.
FRANÇAIS Instructions de sécurité Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
FRANÇAIS • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. • Éteignez l'appareil après chaque utilisation. • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
FRANÇAIS • Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. Éclairage intérieur • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
FRANÇAIS 9 Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique et le tableau : Puissance totale (W) Section du câble (mm²) maximum 1380 3 x 0.75 maximum 2300 3x1 Puissance totale (W) maximum 3680 Section du câble (mm²) 3 x 1.5 Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron).
FRANÇAIS Premier nettoyage Modification de l'heure Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil. Vous ne pouvez changer l'heure que lorsque l'appareil est en mode veille. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place.
FRANÇAIS 11 fournie dans le sachet des accessoires du four. Fermez la porte du four sans tirer la sécurité enfants. Pour désactiver la sécurité enfants, ouvrez la porte du four et désactivez la sécurité enfants à l'aide de la clé torx. La clé torx est Revissez la vis dans l'orifice après avoir désactivé la sécurité enfants. Utilisation quotidienne AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. Manettes rétractables 2.
FRANÇAIS 12 Fonction du four Utilisation Convection naturelle (voûte et sole) Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau. Gril Pour griller des aliments peu épais au centre de la grille. Pour faire griller du pain. Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Gril avec ventila- Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille teur sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
FRANÇAIS 13 Affichage G A G F B E C D A) Heure et température B) Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle C) Réservoir d'eau (sur certains modèles uniquement) D) Sonde à viande (sur certains modèles uniquement) E) Verrouillage de la porte (sur certains modèles uniquement) F) Heures/minutes G) Fonctions de l'horloge Touches Touche Fonction Description MOINS Pour régler l'heure. HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge. PLUS Pour régler l'heure.
FRANÇAIS 14 Fonction de l'horloge FIN Utilisation Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Ne l'utilisez que si une fonction du four est réglée. Vous pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultanément (Départ différé) si vous souhaitez que l'appareil s'allume et s'éteigne automatiquement plus tard. Appuyez sur à plusieurs reprises pour passer d'une fonction de l'horloge à une autre.
FRANÇAIS 15 Minuteur de durée de fonctionnement Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement pour contrôler la durée de fonctionnement du four. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique l'heure sans les symboles de l'horloge. Vous ne pouvez pas utiliser le minuteur de durée de fonctionnement lorsque les fonctions Durée sont activées.
FRANÇAIS 16 Fonctions supplémentaires Utilisation de la Sécurité enfants La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil. 1. Assurez-vous que la manette de sélection des fonctions du four est sur la position Arrêt. 2. Maintenez les touches et enfoncées simultanément pendant 2 secondes. Un signal sonore retentit. SAFE s'affiche. Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2.
FRANÇAIS 17 recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum. • De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. C'est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement.
FRANÇAIS Quantité (kg) 18 Plat Fonction Positions des grilles Température (°C) Durée (min) 4 Dinde 2 180 210 - 240 1 Poisson 2 190 45 - 60 - Gâteau aux prunes 2 160 50 - 60 1 Tartes 2 170 80 - 100 - Biscuits/Gâteaux secs 2 et 4 140 - 150 35 - 40 2 Lasagnes 2 180 - 190 25 - 40 1 Pain blanc 1 190 60 - 70 1 Pizza 1 190 - 210 10 - 20 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité.
FRANÇAIS 19 l'encadrement de la cavité du four. N'utilisez pas l'appareil si le joint d'étanchéité de la porte est endommagé. Contactez le service de maintenance. • Utilisez un chiffon doux imbibé d'eau tiède additionnée d'un détergent pour nettoyer le joint d'étanchéité de la porte. ATTENTION! N'utilisez pas l'appareil sans les panneaux de verre.
FRANÇAIS 20 trouve la zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté). 6 5 A B 90° Désengagez le système de verrouillage pour retirer les panneaux de verre intérieurs. 7 Faites pivoter les deux fixations de 90° et retirez-les de leurs logements. Veillez à installer correctement le panneau de verre du milieu dans son logement. 1 2 Soulevez doucement puis sortez les panneaux de verre un par un. Commencez par le panneau supérieur.
FRANÇAIS 21 ATTENTION! Prenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon pour éviter que des résidus de graisse sur l'ampoule ne prennent feu. 1. Éteignez l'appareil. 2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. 3. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. 4. Nettoyez-le. 5. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule de 40 W, 230 V (50 Hz), résistant à une température de 300 °C (type de connexion : G9). 6. Replacez le diffuseur en verre.
FRANÇAIS 22 Problème Cause probable Solution Un code d'erreur ne figurant Une anomalie électrique est pas dans ce tableau s'affisurvenue. che. Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter un service après-vente agréé. • Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau. • Si le code d'erreur s'affiche à nouveau, contactez le service après-vente.
FRANÇAIS 23 Tension 220 - 240 V Fréquence 50 Hz Nombre de fonctions 9 Rendement énergétique Informations de produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle MIRAKULÖS 803.008.63 Index d'efficacité énergétique 100.0 Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel 0.93 kWh/cycle Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé 0.85 kWh/cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 72 l Type de four Four encastrable Masse 36.
FRANÇAIS (durée, fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les résistances se désactiveront automatiquement 10 % plus tôt. Le ventilateur et l'éclairage continuent à fonctionner. • Maintien des aliments au chaud - si vous souhaitez utiliser la chaleur 24 résiduelle pour garder le plat chaud, sélectionnez la température la plus basse possible. L'affichage indique la température de la chaleur résiduelle.
FRANÇAIS conditions, la directive européenne (99/44/CE) et les réglementations locales doivent être appliquées. Les pièces remplacées deviennent la propriété d'IKEA. Que fait IKEA en cas de problème ? Le service après-vente choisi par IKEA examine le produit et décide, à sa seule discrétion, si la défectuosité est couverte par la garantie.
FRANÇAIS d'origine afin d'adapter l'appareil aux normes de sécurité techniques d'un autre pays de l'Union européenne. Application de la garantie légale La garantie IKEA vous donne des droits spécifiques, qui couvrent ou dépassent toutes les exigences légales locales qui peuvent varier d'un pays à l'autre. 26 3. la demande de précisions sur le contenu de la notice d'utilisation et les caractéristiques de l'appareil IKEA.
FRANÇAIS CONSERVEZ VOTRE TICKET DE CAISSE ! C'est votre preuve d'achat ; il vous sera demandé pour tout appel sous garantie. Veuillez noter que le ticket de caisse contient aussi le nom et le numéro de l'article IKEA (code à 8 chiffres) de chaque appareil acheté. Avez-vous besoin d'aide supplémentaire ? Pour toute question supplémentaire non liée au Service après-vente de vos appareils, veuillez contacter votre magasin IKEA le plus proche.
FRANÇAIS • soit son remplacement ou le remboursement total ou partiel de son prix au cas où l’appareil serait totalement ou partiellement inutilisable ; • et I'indemnisation du dommage éventuellement causé aux personnes ou aux biens par le défaut de l’appareil. La garantie légale due par le vendeur n'exclut en rien la garantie légale due par le constructeur.
FRANÇAIS l’art. L.211-16 du Code de la Consommation, toute période d'immobilisation du produit, pour une remise en état couverte par la garantie, d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir à la date de la demande d'intervention du consommateur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
FRANÇAIS apporter une solution rapide et satisfaisante dans le cadre de cette garantie mais ni IKEA, ni le prestataire ne sauraient être tenus pour responsables des cas de forces majeurs, tels que définis par la jurisprudence, susceptibles d’empêcher l’application correcte de la garantie.
FRANÇAIS • Les coûts d’installation initiaux. Toutefois, si le prestataire de service ou son partenaire agréé procède à une réparation ou un remplacement d’appareil selon les termes de la présente garantie, le prestataire de service ou son partenaire agréé réinstalleront le cas échéant l’appareil réparé ou remplacé.
FRANÇAIS recommandé de se les procurer auprès de l’organisation IKEA locale. Le Service Après-Vente applicable à vos appareils électroménagers IKEA: N'hésitez pas à contacter le Service AprèsVente IKEA pour : 1. requérir la mise en oeuvre du service dans le cadre de cette garantie contractuelle ; 2. obtenir des conseils pour l’installation de l'appareil IKEA dans un meuble de cuisine IKEA prévu à cet effet.
ITALIANO Indice Informazioni per la sicurezza Istruzioni di sicurezza Installazione Descrizione del prodotto Preparazione al primo utilizzo Utilizzo quotidiano Funzioni del timer Utilizzo degli accessori 33 35 37 38 38 40 42 44 Funzioni aggiuntive Consigli e suggerimenti utili Pulizia e cura Risoluzione dei problemi Dati tecnici Efficienza energetica CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE GARANZIA IKEA 45 45 47 50 51 52 53 53 Con riserva di modifiche.
ITALIANO • • 34 La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini senza supervisione. Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non costantemente supervisionati. Avvertenze di sicurezza generali • • • • • • • • L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi deve essere svolta unicamente da personale qualificato. All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in funzione. Non toccare le resistenze dell'apparecchiatura.
ITALIANO 35 Istruzioni di sicurezza Installazione ATTENZIONE! L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. • Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. • Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura. • Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è molto pesante. Indossare sempre guanti di sicurezza. • Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia.
ITALIANO • Utilizzare l’apparecchiatura esclusivamente in un ambiente domestico. • Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura. • Accertarsi che le fessure di ventilazione non siano ostruite. • Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento. • Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo. • Prestare attenzione in fase di apertura della porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima è in funzione. Può fuoriuscire aria calda.
ITALIANO • • • • danneggiati. Contattare il Centro di Assistenza Autorizzato. Prestare attenzione quando si rimuove la porta dall'apparecchiatura. La porta è pesante! Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie. I residui di grasso o cibo nell'apparecchiatura possono provocare un incendio. Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni di sicurezza sulla confezione.
ITALIANO 38 Per la sezione del cavo fare riferimento alla potenza totale riportata sulla targhetta dei dati ed alla tabella: Potenza totale (W) Sezione del cavo (mm²) massimo 1.380 3 x 0,75 massimo 2.300 3x1 Potenza totale (W) massimo 3.680 Sezione del cavo (mm²) 3 x 1,5 Il cavo di terra (verde/giallo) deve essere 2 cm più lungo dei cavi di fase e neutro (rispettivamente blu e marrone).
ITALIANO Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura". Pulire l'apparecchiatura prima di utilizzarla per la prima volta. Sistemare gli accessori e i supporti ripiano rimovibili nella posizione iniziale. Impostazione dell'ora Dopo il primo collegamento alla rete elettrica, tutti i simboli sul display si accendono per alcuni secondi. Per i secondi successivi il display mostra la versione del software.
ITALIANO 40 Per rimuovere il blocco di sicurezza, aprire la porta del forno ed estrarlo utilizzando una chiave scanalata Torx. La chiave scanalata Torx si trova nel sacchetto degli accessori del forno. Riavvitare la vite nel foro dopo aver rimosso la sicurezza bambini. Utilizzo quotidiano ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Manopola incassabile Per utilizzare l'apparecchiatura, premere la manopola di regolazione. La manopola fuoriesce. 2.
ITALIANO 41 Funzione forno Applicazione Tradizionale (Ro- Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione solatura e Cotdella griglia. tura finale) Grill Per grigliare cibi di ridotto spessore posti nella parte centrale della griglia. Per preparare i toast. Cottura finale Per cuocere torte dal fondo croccante e conservare gli alimenti. Grill con ventola Per arrostire grandi tagli di carne o pollame su una sola posizione della griglia. Anche per gratinare e dorare.
ITALIANO 42 Display G A G F B E C A) Ora o temperatura B) Indicatore di riscaldamento e di calore residuo C) Serbatoio d'acqua (solo modelli selezionati) D) Termosonda (solo modelli selezionati) E) Chiusura porta (solo modelli selezionati) F) Ore/minuti G) Funzioni dell’orologio D Tasti Tasto Funzione MENO Per impostare l'ora. OROLOGIO Per impostare una funzione orologio. PIÙ Per impostare l'ora.
ITALIANO Funzione orologio ORARIO FINE Applicazione Per impostare il momento in cui l'apparecchiatura si disattiva. Da utilizzare solo quando la funzione del forno è impostata. Sarà possibile utilizzare contemporaneamente Durata Cottura e Fine Cottura (partenza ritardata) nel caso in cui l'apparecchiatura debba essere attivata e disattivata automaticamente in seguito. Premere ripetutamente per scorrere le funzioni dell'orologio.
ITALIANO 44 Se si imposta il CONTAMINUTI quando la funzione DURATA DI COTTURA o ORA DI FINE COTTURA è attiva, sul display appare il simbolo . Premere ripetutamente finché il display non mostra l'ora senza i simboli dell'orologio. Non è possibile usare il Timer per il Conto alla rovescia quando sono in corso le funzioni Durata o Fine Timer per il Conto alla rovescia . Il Timer per il Conto alla rovescia consente di monitorare la durata d'uso del forno.
ITALIANO 45 Funzioni aggiuntive Utilizzo della Sicurezza bambini La Sicurezza bambini evita l'attivazione accidentale dell'apparecchiatura. 1. Assicurarsi che la manopola delle funzioni del forno sia sulla posizione di spento. 2. Tenere premuti e contemporaneamente per 2 secondi. Viene emesso un segnale acustico. SAFE compare sul display. Per disattivare la Sicurezza bambini, ripetere il passaggio 2.
ITALIANO 46 • L'apparecchiatura è dotata di un sistema speciale che fa circolare l'aria e ricicla costantemente il vapore. Con questo sistema è possibile cucinare in un ambiente pieno di vapore, mantenendo il cibo soffice all'interno e croccante all'esterno. Si riduce il tempo di cottura e si abbatte il consumo di energia. • L'umidità può condensarsi all'interno dell'apparecchiatura o sui pannelli in vetro della porta. Non si tratta di un’anomalia.
ITALIANO Quantità (kg) 47 Cibo Funzione Posizione Temperatura della griglia (°C) Tempo (min.) 1.5 Anatra 2 220 120 - 150 4 Tacchino 2 180 210 - 240 1 Pesce 2 190 45 - 60 - Plum cake 2 160 50 - 60 1 Torte dolci o salate 2 170 80 - 100 - Biscotti 2e4 140 - 150 35 - 40 2 Lasagne 2 180 - 190 25 - 40 1 Pane bianco 1 190 60 - 70 1 Pizza 1 190 - 210 10 - 20 Pulizia e cura ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
ITALIANO 48 se la guarnizione della porta è danneggiata. Contattare il Centro di Assistenza. • Per pulire la guarnizione della porta, utlizzare un panno morbido immerso in acqua tiepida e detergente. AVVERTENZA! Non utilizzare l'apparecchiatura senza i pannelli in vetro. 1 2 Rimozione dei supporti ripiani Per pulire il forno, togliere i supporti ripiani . 1 2 2 1 Estrarre la parte posteriore del supporto ripiano dalla parete laterale e rimuoverlo.
ITALIANO pannello in vetro (A), nei punti delle serigrafie, non risulti ruvida al tatto. 6 5 A B 90° Sganciare il sistema di bloccaggio per rimuovere i pannelli in vetro. 7 1 Ruotare di 90° le due chiusure e sfilarle dalle loro sedi. 2 Accertarsi di installare il pannello intermedio in vetro nelle sedi corrette. Prima di tutto sollevare facendo attenzione, quindi rimuovere i pannelli in vetro, uno alla volta. Iniziare dal pannello superiore.
ITALIANO 50 ATTENZIONE! Rischio di scosse elettriche! Scollegare il fusibile prima di sostituire la lampadina. La lampadina e la calotta di vetro della lampadina possono essere calde. AVVERTENZA! Tenere sempre la lampadina alogena con uno straccio, per evitare che dei residui di grasso vi brucino sopra. 1. Disattivare l'apparecchiatura. 2. Togliere i fusibili dal quadro elettrico o spegnere l'interruttore principale. 3. Ruotare la calotta di vetro in senso antiorario per rimuoverla. 4.
ITALIANO 51 Problema Causa possibile Soluzione Vapore e acqua di condensa si depositano sugli alimenti e nella cavità del forno. Le pietanze sono state lasci- Non lasciare le pietanze nel ate nel forno troppo a lungo. forno per più di 15 - 20 minuti dal termine del processo di cottura. Il display mostra un codice di errore non presente nella tabella. Si è verificato un guasto elettrico.
ITALIANO 52 Grill 2300 W Anello 2400 W Potenza totale 2480 W Tensione 220 - 240 V Frequenza 50 Hz Numero di funzioni 9 Efficienza energetica Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014 Identificativo modello MIRAKULÖS 803.008.63 Indice di efficienza energetica 100.0 Consumo di energia con un carico standard, in modalità tradizionale 0.93 kWh/ciclo Consumo di energia con un carico standard, in modalità ventola forzata 0.
ITALIANO residuo all'interno del forno proseguirà la cottura. – Utilizzare il calore residuo per scaldare altri cibi. • Cottura con ventola - se possibile, utilizzare le funzioni di cottura che prevedono la ventola per risparmiare energia. • Calore residuo – In alcune funzioni del forno, se è stato attivato un programma con l'impostazione del tempo (Durata, Fine) e il tempo di cottura è 53 superiore ai 30 minuti, le resistenze si disattivano automaticamente il 10% in anticipo.
ITALIANO garanzia". Nel periodo di validità della garanzia, il fornitore del servizio nominato da IKEA sosterrà i costi per la riparazione, i pezzi di ricambio, la manodopera e le trasferte del personale di manutenzione, ammesso che il prodotto possa essere riparato senza costi troppo elevati e che il difetto legato ai materiali o alla costruzione rientri nella copertura dell garanzia. Queste condizioni sono conformi alle direttive EU (N. 99/44/CE) e alle norme e disposizioni locali applicabili.
ITALIANO dell'apparecchiatura sostitutiva, se necessario. Tali limitazioni non si applicano a lavori eseguiti a regola d'arte da personale qualificato e con l'uso di parti originali per adattare l'elettrodomestico alle norme di sicurezza di un'altra nazione dell'UE. 3. chiedere chiarimenti sul contenuto del manuale d'uso e su specifiche dell'elettrodomestico IKEA.
ITALIANO Per ulteriori domande non inerenti il servizio assistenza sulle apparecchiature, contattare il più vicino punto vendita IKEA. Vi preghiamo di leggere attentamente la documentazione dell'apparecchiatura prima di contattarci.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
867318309-B-182015 © Inter IKEA Systems B.V.