LAGAN RU
РУССКИЙ На последней странице данного руководства указан полный перечень авторизованных сервисных центров IKEA и соответствующие телефонные номера в различных странах.
РУССКИЙ 4
РУССКИЙ Содержание Сведения по технике безопасности Указания по безопасности Описание изделия Панель управления Программы Параметры Перед первым использованием Ежедневное использование 4 6 8 8 9 10 13 14 Полезные советы Уход и очистка Поиск и устранение неисправностей Технические данные Охрана окружающей среды ГАРАНТИЯ IKEA 16 18 20 25 26 26 Право на изменения сохраняется. Сведения по технике безопасности Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством.
РУССКИЙ • • • • • запрещается находиться рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор. Детям младше 3 лет запрещается находиться рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор взрослых. Не позволяйте детям играть с прибором. Храните моющие средства вне досягаемости детей. Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, когда его дверца открыта.
РУССКИЙ • • • • • 6 концами вниз, либо в горизонтальном положении лезвиями вниз. Не оставляйте прибор с открытой дверцей без присмотра, чтобы случайно не наступить на дверцу. Перед выполнением любых операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки. Не используйте для чистки прибора водоразбрызгиватели высокого давления или пар. Если в днище прибора имеются вентиляционные отверстия, они не должны перекрываться (например, ковром).
РУССКИЙ электропитания имеется свободный доступ. • Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку. • Данный прибор соответствует директивам E.E.C. • Только для Великобритании и Ирландии. Данный прибор оснащен вилкой, рассчитанной на ток 13 А. При замене предохранителя в вилке электропитания следует использовать только предохранитель номиналом 13 А ASTA (BS 1362). Подключение к водопроводу • Не повреждайте шланги для воды.
РУССКИЙ 8 Описание изделия 8 7 1 6 2 5 1 2 3 4 5 6 7 8 Нижний разбрызгиватель Фильтры Табличка с техническими данными Дозатор ополаскивателя Дозатор моющего средства Емкость для соли Верхний разбрызгиватель Верхняя корзина 3 4 Панель управления 2 1 3 4 1 Кнопка «Вкл/Выкл» 2 Индикаторы программ 3 Индикаторы 4 Кнопка выбора программ Индикаторы Индикатор Описание Индикатор окончания. Индикатор отсутствия соли. Во время работы программы данный индикатор всегда погашен.
РУССКИЙ 9 Программы Программа 2) 70°C 65°C 3) 50°C Степень загряз- Этапы програмненности мы Тип загрузки Показатели потребления 1) Продол- Энергопожитель- требление ность (кВт·ч) (мин) Вода (л) Сильная загрязненность Посуда, столовые приборы, кастрюли и сковороды • Предварительная стирка • Мойка, 70℃ • Ополаскивания • Сушка 155 - 170 1.5 - 1.7 14-15 Обычная загрязненность Посуда и столовые приборы • Предварительная стирка • Мойка, 65℃ • Ополаскивания • Сушка 130 - 140 1.4 - 1.
РУССКИЙ 10 Параметры Режим выбора программы и пользовательский режим противном случае задайте режим выбора программы следующим образом: Если прибор находится в режиме выбора программы, имеется возможность задать программу и войти в пользовательский режим. Нажмите и удерживайте кнопку программ, пока прибор не перейдет в режим выбора программы. Настройки, доступные в пользовательском режиме: • Уровень смягчителя для воды с учетом жесткости воды.
РУССКИЙ Градусы (жестГрадусы по кость воды) по французскому немецкому стандарту (°fH) стандарту (°dH) ммоль/л Градусы по Уровень смягчителя шкале Клардля воды ка 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Заводская установка. 2) Не используйте соль при таком уровне.
РУССКИЙ Выключение звукового сигнала по окончании работы программы Прибор должен находиться в режиме выбора программы. 1. Для входа в пользовательский режим одновременно нажмите и удерживайте кнопку выбора программы, пока индикатор не замигает, а индикаторы и не загорятся. 2. Сразу же нажмите на кнопку выбора программ. • Индикаторы и включены. будет мигать. • Индикатор 3. Дождитесь, пока индикаторы и не погаснут. Индикатор продолжит мигать.
РУССКИЙ 13 4. Нажмите «Вкл/Выкл» для подтверждения настройки. Перед первым использованием 1. Убедитесь, что установленные настройки смягчителя для воды соответствуют уровню жесткости подключенного водоснабжения. В противном случае произведите настройку смягчителя для воды. 2. Наполните емкость для соли. 3. Наполните дозатор ополаскивателя. 4. Откройте вентиль подачи воды. 5. Запустите программу, чтобы избавиться от загрязнений, которые могли остаться в приборе после его производства.
РУССКИЙ 14 3 5 4 M AX - + Чтобы закрыть емкость для соли, поверните крышку емкости для соли по часовой стрелке. 5 M A2 X Заполнение дозатора ополаскивателя 2 1 A MAX + 3 - + 4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При заполнении емкости для соли из нее может вылиться вода с солью. После заполнения емкости для соли немедленно запустите какую-либо программу во избежание коррозии. 1 6 - Если окошко (A) индикатора дозатора ополаскивателя стало прозрачным, наполните дозатор ополаскивателем.
РУССКИЙ 4. Добавьте моющее средство. 5. Выберите подходящую программу мойки в соответствии с типом загрузки и степенью ее загрязненности. 5 Использование моющего средства 1 3 2 4 B При использовании таблетированных моющих средств, содержащих соль и ополаскиватель, нет необходимости наполнять емкость для соли и дозатор ополаскивателя. • Установите уровень смягчителя для воды на минимальное значение. • Выберите минимальный уровень дозатора ополаскивателя.
РУССКИЙ работу с момента, на котором она была прервана. В случае открывания дверцы более чем на 30 секунд во время этапа сушки текущая программа будет завершена. Этого не произойдет, если дверца была открыта в результате работы системы AutoOpen. Не пытайтесь закрыть дверцу прибора в течение 2 минут после того как AutoOpen автоматически ее откроет; это может привести к повреждению прибора. Если в дальнейшем закрыть дверцу еще на 3 минуты, выполняемая программа будет завершена.
РУССКИЙ • • • • для посудомоечных машин. Другие продукты могут привести к повреждению прибора. На этапе сушки ополаскиватель помогает высушить посуду без подтеков и пятен. Таблетированное моющее средство обычно подходит для использования в регионах с жесткостью воды до 21°dH. В регионах, где жесткость превышает данный уровень, в дополнение к таблетированному моющему средству следует также использовать ополаскиватель и соль.
РУССКИЙ • Фильтры очищены и установлены должным образом. • Крышка емкости для соли плотно закрыта. • Разбрызгиватели не засорены. • Посудомоечная машина заправлена солью и ополаскивателем (если не используется таблетированное моющее средство). • Посуда правильно загружена в корзины. • Выбранная программа соответствует типу посуды и степени ее загрязненности. 18 • Использовано подходящее количество моющего средства. Разгрузка корзин 1. Прежде чем доставать посуду из прибора, дайте ей остыть.
РУССКИЙ 4 3 Очистка фильтра наливного шланга 1 2 A Чтобы снять фильтры (B) и (C), поверните ручку против часовой стрелки и извлеките их. Разберите фильтры (B) и (C). Промойте фильтры водой. 5 Извлеките фильтр (A). Промойте фильтр водой. Закройте водопроводный вентиль. 3 Отсоедините шланг. Поверните фиксатор A по часовой стрелке. 4 6 D Произведите очистку фильтра наливного шланга Установите плоский Извлеките фильтр (A) фильтры (B) и (C). обратно на место.
РУССКИЙ 20 Чистка внутренних частей • Тщательно очистите прибор, включая резиновый уплотнитель дверцы, мягкой влажной тряпкой. • При регулярном использовании программ с малой продолжительностью внутри прибора могут откладываться наслоения жира и накипи. Во избежание этого рекомендуется не реже 2 раз в месяц запускать программы с большой продолжительностью.
РУССКИЙ 21 Неисправность и код неисправности Возможная причина неисправности и способ ее устранения • Убедитесь, что водопроводный кран открыт. В прибор не поступает вода. • Одинарное мигание индикатора • Убедитесь, что давление в водопроводной сети не понижено. Для получения сведений окончания цикла перемежается с об этом обратитесь в местную службу водоспаузой. набжения. • Периодически выдается 1 звуко• Убедитесь, что водопроводный кран не засовой сигнал. рен.
РУССКИЙ 22 Неисправность и код неисправности Возможная причина неисправности и способ ее устранения Имеется небольшая утечка со сторо- • Прибор не выровнен. Слегка вывинтите или завинтите регулировочные ножки (если ны дверцы прибора. предусмотрено в данной модели). • Дверца прибора находится не по центру внутренней камеры. Отрегулируйте заднюю ножку (если подобная регулировка доступна). Дверца прибора закрывается с тру- • Прибор не выровнен. Слегка вывинтите или завинтите регулировочные ножки (если дом.
РУССКИЙ 23 Результаты мойки и сушки неудовлетворительны Неисправность Возможная причина неисправности и способ ее устранения Неудовлетворительные результаты мойки. • См. Главы «Ежедневное использование», «Указания и рекомендации» и брошюру, описывающую загрузку корзин. • Используйте программы более интенсивной мойки. • Произведите очистку разбрызгивателя и фильтра. См. Главу «Уход и очистка». Неудовлетворительные результаты сушки. • Столовые приборы слишком долго находились в закрытом приборе.
РУССКИЙ Неисправность 24 Возможная причина неисправности и способ ее устранения Внутри прибора имеется влага. • Это не является признаком неисправности прибора. Данное явление вызвано содержащейся в воздухе влагой, которая конденсируется на стенках. Необычно сильное пенообразование в ходе мойки. • Используйте только моющие средства для посудомоечных машин. • Имеется утечка ополаскивателя из дозатора ополаскивателя. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
РУССКИЙ Неисправность 25 Возможная причина неисправности и способ ее устранения Сколы, обесцвечивание или • Мойте в приборе только посуду, пригодную для мытья в посудомоечных машинах. помутнение столовых прибо• Будьте внимательны при загрузке и разгрузке корров. зины. Сверяйтесь с брошюрой, описывающей загрузку корзин. • Деликатные предметы укладывайте в верхнюю корзину. Другие возможные причины приведены в Главах «Перед первым использованием», «Ежедневное использование» и «Указания и рекомендации».
РУССКИЙ 26 Охрана окружающей среды Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом . Доставьте изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление.
РУССКИЙ начинает действовать в день покупки. Пожалуйста, сохраняйте чек как подтверждение факта и даты покупки. неисправного изделия, либо его замену таким же или аналогичным.
РУССКИЙ • • • • • • повреждений был производственный брак). Случаев, если дефекты не были обнаружены специалистом во время визита. На ремонт, выполненный неуполномоченными обслуживающими организациями либо неавторизованными сервиспартнерами, а так же с использованием неоригинальных запасных частей. На ремонт вследствие неправильной установки.
РУССКИЙ положениям руководства пользователя. Зона действия для техники, купленной в России Данная гарантия применима только к технике, купленной в России. Обязательства по гарантийному обслуживанию остаются в силе только, если изделие было установлено с соблюдением следующих требований: • технических требований, принятых в стране, где клиент обратился за гарантийным обслуживанием; • правил техники безопасности, приведенных в инструкциях по сборке и в руководстве пользователя.
РУССКИЙ содержащихся в руководстве пользователя. Приняв решение о прекращении эксплуатации изделия, обратитесь на местное предприятие по переработке вторичного сырья для уничтожения изделия в соответствии с законодательством.
Country Phone number België Belgique 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech Danmark 70 15 09 09 Landstakst man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. - søn. 09.00 - 18.
156913441-A-102018 © Inter IKEA Systems B.V.