LAGAN DK NO
DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden i denne håndboken for en fullstendig liste over IKEAs serviceleverandører og relevante telefonnumre i de forskjellige landene.
DANSK NORSK 4 21
DANSK Indholdsfortegnelse Oplysninger om sikkerhed Sikkerhedsanvisninger Installation Produktbeskrivelse Betjening Før ibrugtagning Daglig brug 4 5 7 8 8 9 9 Råd og tip Vedligeholdelse og rengøring Fejlfinding Tekniske data MILJØHENSYN IKEA-GARANTI 11 12 14 16 18 18 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. Oplysninger om sikkerhed Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug.
DANSK 5 Stuehuse, kantineområder i butikker, på kontorer og i andre arbejdsmiljøer – Af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og andre miljøer af indkvarteringstypen Sørg for, at der er frit gennemtræk gennem udluftninger, både i apparatets kabinet og i et evt. indbygningselement. Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de er anbefalet af producenten. Undgå at beskadige kølekredsløbet.
DANSK • Installér ikke apparatet, hvor der er direkte sollys. • Installér ikke dette apparat på områder, der er for fugtige eller for kolde, som f.eks. udhuse, garager og vinkældere. • Når du flytter apparatet, skal du løfte op i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset. Tilslutning, el ADVARSEL! Risiko for brand og elektrisk stød. • Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet. • Sørg for, at parametrene på typeskiltet er kompatible med de elektriske data for strømforsyningen.
DANSK afløbet er blokeret, ophobes afrimningsvandet i bunden af apparatet. Bortskaffelse ADVARSEL! Risiko for personskade eller kvælning. • Tag stikket ud af kontakten. • Klip elledningen af, og kassér den. • Fjern lågen, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet. • Apparatets kølekredsløb og isoleringsmaterialer er ozonvenlige. • Isoleringsskummet indeholder brændbar gas. Kontakt din genbrugsplads ang. oplysninger om, hvordan apparatet bortskaffes korrekt.
DANSK 8 Dette apparat opfylder gældende EØFdirektiver. Produktbeskrivelse Produktoversigt Læs brugsvejledningen omhyggeligt, inden du tager apparatet i brug. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 Opbevaringshylder Fryser Termostatknap og indvendig belysning Rum til smør og ost med låg Variable opbevaringskasse Flaskeholder Frugt- og grøntskuffe Mærkeplade Mindst kølige zone Mellemtemperaturzone Køligste zone 8 7 Betjening Aktivering af Deaktivering 1. Sæt stikket i stikkontakten. 2.
DANSK 9 Normalt er en mellemindstilling mest passende. Når den præcise indstilling vælges, skal man dog huske på, at temperaturen i apparatet afhænger af: • rumtemperaturen • hvor ofte lågen åbnes • mængden af madvarer • apparatets placering. Forsigtig! Hvis den omgivende temperatur er høj, eller apparatet er helt fyldt, og apparatet står på det koldeste trin, kan kompressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på bagvæggen.
DANSK Flytbare hylder Nedfrysning af friske madvarer Fryseafdelingen er velegnet til indfrysning af friske madvarer og til opbevaring af frosne og dybfrosne madvarer i lang tid. Til nedfrysning af friske madvarer behøver mellemindstillingen ikke at ændres. Men hvis maden skal nedfryses hurtigere, drejes termostatknappen hen på en højere indstilling for at få maksimal køling. Forsigtig! I så fald kan temperaturen i køleafdelingen komme under 0 °C.
DANSK Forsigtig! Hvis madvarerne optøs ved et uheld (f.eks. som følge af strømsvigt), og strømafbrydelsen har varet længere end den angivne temperaturstigningstid under tekniske specifikationer, skal madvarerne enten spises eller tilberedes og derefter nedfryses igen (efter afkøling). Optøning Når dybfrostvarer eller nedfrosne madvarer skal bruges, kan de optøs i køleafdelingen eller ved stuetemperatur, afhængig af hvornår de skal bruges.
DANSK en polyætylenpose for at udelukke så meget luft som muligt. • Flasker: luk dem med en kapsel og opbevare dem i dørflaskehylden, eller (hvis tilgængelige) på flaskestativet. Råd om frysning Her er nogle vigtige tip om, hvordan du udnytter fryseafdelingen bedst muligt: • Den maksimale mængde madvarer, der kan indfryses på 24 timer, står på typepladen. • Fryseprocessen tager 24 timer, og der bør ikke tilføjes yderligere fødevarer, som skal indfryses, i denne periode.
DANSK Forsigtig! Når du flytter skabet, skal du løfte op i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset. Apparatet skal jævnlig rengøres: 1. Vask det indvendigt, inkl. tilbehør, med lunkent vand tilsat neutral sæbe. 2. Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør dem af, så de er rene og fri for belægninger. 3. Skyl og tør grundigt af. 4. Rens kondensatoren og kompressoren bag på skabet med en børste, hvis der er adgang til dem. Det øger apparatets ydeevne og sparer strøm.
DANSK 14 Fejlfinding ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Hvis noget går galt... Fejl Mulige årsager Løsning Apparatet virker ikke. Der er slukket for apparatet. Tænd for apparatet. Apparatet virker ikke. Stikket er ikke sat rigtigt i stikkontakten. Sæt stikket helt ind i stikkontakten. Apparatet virker ikke. Der er ingen strøm i stikkontakten. Prøv at tilslutte et andet elektrisk apparat til den pågældende stikkontakt. Kontakt en autoriseret elektriker. Apparatet støjer.
DANSK 15 Mulige årsager Løsning Der er for meget rim og is. Fejl Proppen til afløbet er ikke sat rigtigt i. Sæt proppen til afløbet rigtigt i. Der er for meget rim og is. Madvarerne er ikke pakket godt nok ind. Pak madvarerne rigtigt ind. Der er for meget rim og is. Temperaturen er indstillet forkert. Se kapitlet "Betjening". Der løber vand ned ad bag- Rimen smelter på bagplapladen i køleskabet. den under den automatiske afrimningsproces. Det er korrekt. Der løber vand inde i køleskabet.
DANSK 16 Fejl Mulige årsager Løsning Der er for meget kondense- Opbevaret mad blev ikke ret vand på køleskabets ba- pakket ind. geste væg. Pak mad ind i velegnet emballage, inden det opbevares i apparatet. Lågen åbner ikke nemt. Vent nogle få sekunder mellem lukning og genåbning af lågen. Du forsøgte at åbne lågen igen, lige efter den blev lukket. Hvis apparatet stadig ikke virker som det skal, når du har undersøgt ovenstående, så kontakt det nærmeste autoriserede servicecenter.
DANSK 17 Apparattype Køleskab - Fryser Installationstype Fritstående Produktmål Højde 1404 mm Bredde 545 mm Dybde 604 mm Rumfang (netto) Køleskab 180 Liter Fryser 43 Liter Afrimningssystem Køleskab automatisk Fryser manuel Antal stjerner Temperaturstigningstid 19 timer Indfrysningskapacitet 3 kg/døgn Energiforbrug 0,614 kWh/døgn Støjniveau 40 dB (A) Energiklasse A+ Spænding 230 - 240 V Frekvens 50 Hz De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i skabet, på
DANSK MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
DANSK • • • • • • • • • • herunder men ikke udelukkende skader, der skyldes for meget kalk i vandforsyningen, skader, der skyldes unormale forhold i det miljø, hvori produktet er opstillet. Forbrugsdele, herunder batterier og lamper. Ikke funktionelle og kosmetiske dele, der ikke påvirker produktets normale brug, herunder eventuelle ridser og mulige farveforskelle. Utilsigtet skade, der skyldes fremmedlegemer eller stoffer og rengøring eller rensning af filtre, afløbssystemer eller sæbeskuffer.
DANSK • den generelle installation af IKEAkøkkener; • tilslutning til elektricitet samt til vand og gas, idet disse skal udføres af en autoriseret servicetekniker. 3. afklarende spørgsmål i forhold til brugerhåndbogen og specifikationer for IKEA-produktet. For at sikre, at vi giver dig den bedste assistance, beder vi dig læse afsnittet Montagevejledningen og/eller Brugerhåndbogen i denne brochure, før du kontakter os.
NORSK Innhold Sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsanvisninger Montering Produktbeskrivelse Bruk Første gangs bruk Daglig bruk 21 22 24 25 25 26 26 Råd og tips Stell og rengjøring Feilsøking Tekniske data BESKYTTELSE AV MILJØET IKEA EUROPA GARANTI 28 30 31 34 35 35 Med forbehold om endringer. Sikkerhetsinformasjon Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skaper som følge av feilaktig installasjon eller bruk.
NORSK 22 Av gjester på hoteller, moteller, pensjonater og andre boligtyper Hold ventilasjonsåpningene i produktets kabinett eller i den innebygde strukturen fri for hindringer. Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikke produsenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessen raskere. Ikke ødelegg kjølemiddelkretsen. Ikke bruk elektriske apparater inne i skapet, hvis de ikke er av en type som anbefales av produsenten. Ikke bruk spylevann eller damp til å rengjøre produktet.
NORSK • Når du skal flytte produktet, løft den i fremkant for ikke å skrape opp gulvet. Elektrisk tilkopling ADVARSEL! Fare for brann og elektrisk støt. • Produktet må være jordet. • Kontroller at parameterne på typeskiltet er kompatible med de elektriske spesifikasjonene i strømforsyningen. • Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt. • Ikke bruk doble stikkontakter eller skjøteledninger. • Sørg for ikke å forårsake skade på elektriske komponenter (f. eks støpsel, nettkabel, kompressor).
NORSK • Fjern døren for å forhindre at barn og dyr blir stengt inne i produktet. • Kjølemiddelkretsen og isolasjonsmaterialet til dette produktet er ozon-vennlig. • Isolasjonsskummet inneholder brennbare gasser. Kontakt kommunen din for informasjon om hvordan du kaster produktet på en riktig måte. • Ikke forårsak skade på den delen av kjøleenheten som er nær varmeveksleren. Montering ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Lokalitet Se etter i monteringsanvisningene for installasjon.
NORSK 25 Produktbeskrivelse Produktoversikt Les brukerveiledningen nøye før du bruker produktet. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 Oppbevaringshyller Fryseseksjon Termostat og innvendig belysning Rom med lokk til smør og ost Regulerbar oppbevaringsboks Flaskeholder Frukt- og grønnsakskuff Typeskilt Minst kalde sone Sone med middels temperatur Kaldeste sone 8 7 Bruk Slå på Regulere temperaturen 1. Sett støpselet inn i vegg-kontakten. 2. Vri temperaturregulatoren med klokken, til medium innstilling.
NORSK • • • • 26 romtemperaturen hvor ofte døren åpnes mengde mat som oppbevares produktets plassering. FORSIKTIG! Dersom romtemperaturen er høy eller det oppbevares store mengder matvarer og produktet er innstilt på laveste temperatur, vil produktet muligens gå kontinuerlig. Dermed kan det danne seg rim på bakveggen. I så fall må bryteren stilles på en høyere temperatur, slik at den automatiske avrimingsfunksjonen aktiveres og energiforbruket dermed reduseres.
NORSK Temperaturindikator Dette produktet selges i Frankrike. I samsvar med forskriftene i dette landet må det leveres med en spesialenhet (se figur) plassert i kjøleskapets nedre seksjon som skal vise den kaldeste sonen. Flyttbare hyller 27 Plassering av dørhyller For å lagre pakker av mat i forskjellige størrelser, kan hyllene i døren plassereres i forskjellige høyder.
NORSK 28 Frysekalender 1-2 3-4 Tining 3-6 3-6 3-6 Dypfrosne eller frosne matvarer kan tines i kjøleseksjonen eller ved romtemperatur før de skal brukes i forhold til hvor mye tid du har til rådighet. Små stykker kan også tilberedes mens de ennå er frosne, direkte fra fryseren: i så fall tar tilberedningen lengre tid. 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 Symbolene viser forskjellige typer frysevarer. Tallene angir oppbevaringstider i måneder for de ulike matvaretypene.
NORSK • En plutselig knakende lyd fra innsiden av produktet som lages av termisk dilatasjon (et naturlig og ufarlig fysisk fenomen). • En lav klikkelyd fra temperaturregulatoren når kompressoren slås av eller på. Tips til energisparing • Ikke åpne døren ofte eller la den stå åpen lenger enn absolutt nødvendig. • Dersom romtemperaturen er høy, termostatbryteren står på lav temperatur og produktet er fullt av mat, vil kompressoren gå uavbrutt. Dette fører til at det dannes rim eller is på fordamperen.
NORSK • døren ikke åpnes for ofte, og at den ikke står åpen lenger enn nødvendig; • når maten er tint bederves den raskt og kan ikke fryses inn igjen; • ikke overskrid oppbevaringstidene som matvareprodusenten har merket emballasjen med. Stell og rengjøring ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Generelle advarsler FORSIKTIG! Trekk støpselet ut av stikkontakten før du foretar enhver rengjøring av skapet. 4.
NORSK 31 1. Slå av produktet. 2. Ta ut alle matvarene, pakk dem godt inn i flere lag avispapir og legg dem på et kaldt sted. 3. La døren stå åpen. 4. Når avrimingen er ferdig, tørk innsiden av apparatet grundig, og sett pluggen på igjen. 5. Slå på produktet. 6. Still termostatbryteren på maksimal kjøling, og la produktet gå i to eller tre timer med denne innstillingen. 7. Legg matvarene tilbake i rommet. ADVARSEL! Ikke bruk skarpe metallredskaper til å skrape rim av fordamperen, da det kan skade den.
NORSK 32 Feil Mulig årsak Løsning Lampen lyser ikke. Lampen er i standby-modus. Lukk døren og åpne den igjen. Lampen lyser ikke. Pæren er defekt. Se "Skifte lyspære". Kompressoren arbeider uavbrutt. Temperaturen er innstilt feil. Se kapittelet "Bruk". Kompressoren arbeider uavbrutt. Mye mat ble lagt i fryseren Vent noen timer og kontroller på en gang. temperaturen igjen. Kompressoren arbeider uavbrutt. Romtemperaturen er for høy. Kompressoren arbeider uavbrutt.
NORSK 33 Feil Mulig årsak Løsning Temperaturen i produktet er Døren er ikke ordentlig for høy/lav. lukket. Se "Lukke døren". Temperaturen i produktet er Matvarene har for høy for høy/lav. temperatur. La matvarene avkjøle seg til romtemperatur før du legger til oppbevaring. Temperaturen i produktet er Mye mat ble lagt i fryseren Oppbevar færre matvarer i for høy/lav. på en gang. produktet på samme tid. Temperaturen i produktet er Tykkelsen til frosten er for høy/lav. større enn 4–5 mm.
NORSK 34 5. 6. 7. 8. Sett lampedekselet på igjen. Stram skruen på lampedekselet. Sett støpslet i stikkontakten. Åpne døren. Kontroller at lyset tennes. Lukke døren 4. Bytt med en pære med samme egenskaper og effekt. Ingen glødepære er tillatt. Du bør bruke E14 LED-lampe med maksimalt 1,5 watt. 1. Rengjøre dørpakninger. 2. Juster døren, om nødvendig. Se monteringsinstruksjonene. 3. Bytt defekte dørpakninger, om nødvendig. Kontakt det autoriserte service-senteret.
NORSK 35 Hevetid 19 timer Fryserkapasitet 3 kg/24 t Energiforbruk 0,614 kWt/24 t Støynivå 40 dB (A) Energiklasse A+ Energitilførsel 230 – 240 V Frekvens 50 Hz De tekniske dataene finnes i merkeplaten som er plassert inne i produktet, på venstre side, og i energimerkingen. BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det.
NORSK Hvem utfører servicearbeidet? Serviceleverandøren til IKEA vil utføre servicearbeidet gjennom sin egen serviceorganisasjon eller et autorisert servicenettverk. • • Hva dekker garantien? Garantien dekker feil ved apparatet som skyldes fabrikasjons- eller materialfeil fra datoen det ble kjøpt hos IKEA. Garantien gjelder bare for husholdningsbruk.
NORSK samsvar med vilkårene i denne garantien, vil serviceyteren eller hans autoriserte servicepartner gjeninstallere det reparerte apparatet eller installere det erstattede apparatet, hvis nødvendig. Disse restriksjonene gjelder ikke for arbeid som utføres av en kvalifisert spesialist som bruker våre originaldeler for å tilpasse apparatet i samsvar med tekniske sikkerhetsspesifikasjoner for et annet EUland.
NORSK TA VARE PÅ KVITTERINGEN! Den er ditt kjøpsbevis og er nødvendig for at garantien skal gjelde. Merk deg at kvitteringen også viser IKEA-apparatets navn og nummer (8-sifret nummer) for hvert apparat du har kjøpt. Trenger du mer hjelp? Hvis du har flere spørsmål som ikke gjelder kundeservice for ditt apparat, kan du kontakte callsenteret for den nærmeste IKEA-butikken. Vi anbefaler at du leser dokumentasjonen til apparatet grundig før du kontakter oss.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
212001710-A-502016 © Inter IKEA Systems B.V.