| I_ JI ® MICROWAVEHOOD COMBINATION For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301. In Canada, for assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777. ENSEMBLE FOURA MICRO-ONDES/HOTTE Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777. Table of Contents/Table Models/ModUles W10248248A IMH16, IMH15 des matieres .........................................
TABLEOF CONTENTS TABLEDESMATIERES MICROWAVE HOOD COMBINATION SAFETY ........................... Electrical Requirements ............................................................... PARTS AN D FEATU RES ................................................................ Turntable ...................................................................................... MICROWAVE OVEN CONTROL .................................................... Display ...........................................................
MICROWAVE HOOD COMBINATION SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING.
iMPORTANT SAFETY m Suitable for use above both gas and electric cooking equipment. m Intended to be used above ranges with maximum width of 36" (91.44 cm). m Clean Ventilating Hoods Frequently - Grease should not be allowed to accumulate on hood or filter. m Do not use paper products when appliance is operated in convection, combination, grill or "PAN BROWN" mode (on models with such features). m Do not store any materials, other than manufacturer's recommended accessories, in this oven when not in use.
PARTSAND FEATURES MICROWAVE OVEN CONTROL This manual may cover several different models. The model you have purchased may have some or all of the features shown here. The appearance of your particular model may differ slightly from the illustrations in this manual. A B C D E QUICK TOUCH -- @ @ @o @ @ F G H J A. Vent grille B. Model and serial number plate C. Charcoal filter (behind vent grille) D. Microwave oven fight E. Microwave inlet cover F. Door lock system G. Window K @®® H.
To Adjust Scroll Speed: 1. Touch and hold CLOCK for 3 seconds until 2 tones sound. 2. Touch number pad "1" for SLOW, "2" for NORMAL or "3" for FAST. 3. Touch START to complete the adjustment. The display language may be changed. To Change Language: 1. Touch and hold number pad "0" for 3 seconds until 2 tones sound. Tones are audible signals that can be turned off.
MICROWAVE OVEN USE A magnetron in the microwave oven produces microwaves which reflect off the metal floor, walls and ceiling and pass through the turntable and appropriate cookware to the food. Microwaves are attracted to and absorbed by fat, sugar and water molecules in the food, causing them to move, producing friction and heat which cooks the food. • To avoid damage to the microwave oven, do not lean on or allow children to swing on the microwave oven door.
Do Not Use Cookware anddinnerware mustfitontheturntable. Always use ovenmittsorpotholders whenhandling because anydishmay become hotfromheattransferred fromthefood.Donotuse cookware anddinnerware withgoldorsilvertrim.Usethe following chartasaguide,thentestbefore using. MATERIAL RECOMMENDATIONS Aluminum Foil, Metal See "Aluminum Browning Dish Bottom must be at least 3/16" (5 mm) above the turntable. Follow manufacturer's recommendations.
To Use: 1. Place food on the turntable and close the door. 2. Touch COOK TIME, then enter a length of time to cook. If cooking with 100% power, skip Step 3. 3. Touch COOK POWER, then enter the desired power level using the appropriate number pad or NOTE: During Popcorn function, as with all microwave cooking functions, the microwave oven should be attended at all times. Listen for popping to slow to 1 pop every 1 or 2 seconds, then stop the cycle.
Onetofour10oz(283g)potatoes maybebakedautomatically in themicrowave ovenbyusingtheBaked Potatofunction. • Pierce eachpotatoseveral timeswithaforkbefore baking. • Placeasinglepotatoontheturntable, offtotheside(not centered). Place 2,3 or4 potatoes ontheturntable around theedges, atleast1"(2.5cm)apart. • Letpotato(es) standfor5 minutes afterbaking. ToBakePotatoes: 1. Placepotato(es) ontheturntable andclosethedoor. 2. Touch BAKED POTATO. 3.
To Use Auto Defrost: 1. Unwrap food, place on the turntable, and close the door. 2. Touch DEFROST. 3. 5= The display will count down the defrost time. Select food by entering 1 for Meat, 2 for Poultry or 3 for Fish or When the cycle ends, "END" will appear in the display, and the end-of-cycle tones will sound, followed by reminder tones. Touch DEFROST repeatedly to scroll through food selections. 4. Touch START. 6. Enter the weight in pounds. Meats and Poultry can be set from 0.2 to 6.
DE_p°_',, /_'_,I_ The grease filter should be removed and cleaned at least once a month. Do not operate the microwave oven or exhaust fan without the grease filter in place. The charcoal filter cannot be washed and should be replaced every 6 to 12 months. See "General (}leaning" for cleaning instructions. See "Assistance or Service" to reorder filters. ,_ To Remove and Replace Charcoal Filter: 1. Remove the 2 vent grille mounting screws located directly behind the top louver.
The cooktop light is a candelabra base bulb. See "Assistance Service" section to reorder. To Replace: 1. Unplug microwave oven or disconnect 2. 3. Tip the vent grille forward and down, then lift out to remove. 4. Lift up the bulb cover. or power. Remove the bulb cover mounting screw. A A A. Mounting screw 3. Replace light. Close bulb cover. Replace mounting screw. 4. Plug in microwave oven or reconnect power. The microwave oven light is a candelabra base bulb.
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Turntable alternates rotation directions Nothing will operate Has a household fuse blown, or has a circuit breaker tripped? Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem continues, call an electrician. • Display shows messages Is the microwave oven wired properly? See Installation Instructions provided with your microwave oven.
Radio, TV or cordless phone interference Is the radio or TV receiver near the microwave oven? Move the receiver away from the microwave oven, or adjust the radio or TV antenna. Is the cordless phone frequency 2.4 GHz? Some 2.4 GHz-based cordless phones and home wireless networks may experience static or noise while the microwave oven is on. Use a corded phone, a different frequency cordless phone or avoid using these items during microwave oven operation.
WHIRLPOOLCORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Whirlpool") will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company.
SECURITEDE L'ENSEMBLEFOURA MICRO-ONDES/HOTTE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de s6curit6 et de vous y conformer. de Ce symbole d'alerte de s6curit6 vous signale les dangers potentiels de d6c_s et de blessures graves & vous et & d'autres.
IMPORTANTES iNSTRUCTiONS m Les liquides tels que I'eau, le caf6 ou le th6 peuvent trop chauffer - au-dela du point d'6bullition - sans sembler bouillir. II n'y a pas toujours des bulles ou une 6bullition Iorsc[u'on retire le r6cipient du four micro-ondes. A CAUSE DE CECI, DES LIQUIDES TRF:S CHAUDS POURRAIENT Dt_BORDER LORSQU'ON BOUGE LE RECIPIENT OU QUE L'ON UTILISE UNE CUILLERE OU UN AUTRE USTENSlLE POUR LE REMUER. Pour r6duire le risque de blessures corporelles : - Ne pas trop faire chauffer le liquide.
INSTRUCTIONS reli_e a Jaterre. Ne pas enJever la broche de liaison a la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. AVERTISSEMENT : L'utilisation incorrecte du dispositif de liaison & la terre peut susciter un risque de choc _lectrique. L'utilisateur qui ne comprend pas bien les instructions de liaison & la terre, ou qui n'est pas certain que le four & micro-ondes soit convenablement reli_ & la terre, devrait consulter un _lectricien qualifi& Ne pas utiliser un cable de rallonge.
TABLEAUDE COMMANDE DU FOURA MICRO-ONDES Pour r_gler la vitesse de d_filement : 1. Appuyer sur CLOCK (horloge) pendant 3 secondes jusqu'& I'emission de 2 signaux sonores. QUICK TOUCH 2. Appuyer sur la touche numerique "1" pour une vitesse LENTE, "2" pour une vitesse NORMALE et "3" pour une vitesse RAPIDE. 3. Appuyer sur START (raise en marche) pour enregistrer le reglage. -- La langue de I'affichage peut _tre modifiee. Pour changer la langue : 1.
Cette horloge standard de 12 heures (12:00-11:59) n'affiche pas a.m. ou p.m. Le verrouillage des commandes desactive les touches du tableau de commande pour emp_cher I'utilisation involontaire du four micro-ondes. R_glage : Le four & micro-ondes Lorsque le tableau de commande est verrouille, seules les touches du ventilateur d'evacuation et de la lampe fonctionnent. Si on appuie sur n'importe quelle autre touche, "LOCKED" (verrouille) s'affiche et les signaux sonores d'entree invalide sont emis.
UTILISATIONDU FOURA MICRO-ONDES Un magnetron dans le four a micro-ondes produit des microondes qui rebondissent de la base, des parois et de la voQte en metal et qui passent & travers le plateau rotatif et les ustensiles de cuisson appropries pour atteindre I'aliment. Les micro-ondes sont attirees et absorbees par le gras, le sucre et les molecules d'eau dans les aliments et font deplacer ces molecules, en produisant une friction et une chaleur qui fait cuire les aliments.
Les ustensiles de cuisson et la vaisselle doivent pouvoir _tre places sur le plateau rotatif. Toujours utiliser des mitaines de four ou des maniques Iors de la manipulation parce que tout plat peut devenir chaud a cause de la chaleur transmise par les aliments. Ne pas utiliser des ustensiles de cuisson ou de la vaisselle avec une garniture en or ou en argent. Utiliser le tableau suivant comme guide, ensuite faire un test avant I'utilisation.
C Utilisation La duree et la puissance de cuisson de I'etape en cours peuvent _tre modifiees apres avoir appuye sur START (mise en marche), sans interrompre la cuisson. mcsr£ e e : 1. Placer les aliments sur le plateau rotatif et fermer la porte. 2. Appuyer sur COOK TIME (duree de cuisson), puis entrer une duree de cuisson. En cas de cuisson & la puissance maximale, passer directement a I'etape 4. 3.
Une & quatre pommes de terre de 10 onces (283 g) peuvent _tre cuites automatiquement au four & micro-ondes en utilisant la fonction Baked Potato (pomme de terre au four). • Percer plusieurs fois chaque pomme de terre avec une fourchette avant la cuisson. • Placer une seule pomme de terre sur le plateau rotatif, eloign6e du bord (mais pas centree). Placer 2, 3 ou 4 pommes de terre sur le pourtour du plateau rotatif, & au moins 1" (2,5 cm) les unes des autres.
Pour la decong61ation, on peut utiliser la caracteristique Auto Defrost (decong61ation automatique) ou regler manuellement le four a micro-ondes. • VOLAILLE Poulet : entier et en morceaux Deballer les aliments et enlever les couvercles (des contenants a jus de fruit par exemple) avant la decong61ation. • Les paquets peu epais decongelent blocs epais. • Separer les morceaux d'aliment le plus t6t possible durant ou & la fin du programme pour une decong61ation plus uniforme.
Salet_ intense Acier inoxydable (sur certains modules) • Pour eviter d'endommager la porte et I'exterieur du four & microondes, ne pas utiliser de tampons a recurer garnis de savon, nettoyants abrasifs, tampons en laine d'acier, chiffons de lavage rugueux ou certains essuie-tout. Frotter dans le sens du grain. Savons et detergents doux, non abrasifs : Faire chauffer 1 tasse (250 mL) d'eau pendant 2 & 5 minutes dans le four & micro-ondes.
3. Faire legerement glisser le filtre vers I'arriere, soulever I'extremite avant et tirer le filtre. empksc® n®nt de !(stGmp@ La lampe du four & micro-ondes est une ampoule & culot candelabre. Erie s'allume automatiquement a I'ouverture de la porte et durant le fonctionnement du four & micro-ondes. Voir la section ='Assistance ou service" pour passer une nouvelle commande. Remplacement : 1. Debrancher le four a micro-ondes de courant electrique. 4. Installer un nouveau filtre & charbon. 5.
DI PANNAGE Essayez d'abord les solutions sugg_r_es ici afin d'_viter le co_t d'une visite de service non n_cessaire. Rien ne fonctionne Le plateau rotatif ne fonctionne Un fusible est-il grill_ ou le disjoncteur s'est-il d_clench_? Remplacer le fusible ou reenclencher le disjoncteur. Si le probleme persiste, appeler un electricien. Le ruban adh_sif a-t-il _t_ retir_ de I'axe du plateau rotatif? Voir la section "Plateau rotatif".
Le ventilateur cuisson • s'allume Iors de I'utilisation de la table de Ceci est normal. Le ventilateur s'allume automatiquement pour refroidir le four & micro-ondes si la temperature de la table de cuisson qui se trouve en dessous devient trop chaude. Voir la section "Ventilateur d'evacuation". Les dur_es de cuisson semblent trop Iongues La puissance de cuisson est-elle bien r_gl6e? Voir la section "Puissance de cuisson des micro-ondes".
GARANTIEDESGROS APPAREILSMENAGERS WHIRLPOOLCORPORATION GARANTIE LIMITI_E Pendant un an a compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes a ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apres designees "Whirlpool") paiera pour les pieces specifiees par I'usine et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication.
W10248248A SP PN W10248249A © 2009. All rights reserved. Tous droits reserves. ® IKEA is a registered trademark of Inter-lkea Systems B.V. ® IKEA est une marque deposee de Inter-lkea Systems B.V.