RU FROSTKALL
РУССКИЙ 4
РУССКИЙ Содержание Сведения по технике безопасности Указания по безопасности Установка Описание изделия Описание работы Ежедневное использование 4 6 8 10 11 15 Полезные советы Уход и очистка Поиск и устранение неисправностей Технические данные ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ ГАРАНТИЯ IKEA 20 22 24 28 29 30 Право на изменения сохраняется. Сведения по технике безопасности Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством.
РУССКИЙ • 5 Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей. Общие правила техники безопасности • • • • • • • • • Прибор предназначен для домашнего бытового и аналогичного применения, например: – В сельских жилых домах; в помещениях, служащих кухнями для обслуживающего персонала в магазинах, офисах и на других рабочих местах. – Для использования клиентами отелей, мотелей минигостиниц типа «ночлег и завтрак» и других мест проживания.
РУССКИЙ • • • изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с равнозначной квалификацией. Если прибор оснащен льдогенератором или дозатором воды, наполняйте их только питьевой водой. Если в приборе предусмотрено подключение к водопроводу, подключайте его только к питьевому водоснабжению. Давление поступающей в прибор воды (минимальное и максимальное) должно находиться в пределах 1 бар (0,1 МПа) и 10 бар (1 МПа).
РУССКИЙ • Следите за тем, чтобы не повредить электрические компоненты прибора (вилку кабеля электропитания, кабель электропитания, компрессор и т.д.) Для замены электрических компонентов обратитесь в авторизованный сервисный центр или к электрику. • Кабель электропитания должен располагаться ниже уровня вилки электропитания. • Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только во конце установки прибора. Убедитесь, что после установки имеется доступ к вилке.
РУССКИЙ • Отрежьте и утилизируйте кабель электропитания. • Удалите дверцу, чтобы предотвратить риск ее запирания при попадании внутрь прибора детей и домашних животных. • Содержимое холодильного контура и изоляционные материалы данного прибора не вредят озоновому слою. • Изоляционный пенопласт содержит горючий газ. Для получения 8 информации о том, как надлежит утилизировать данный прибор, обратитесь в местные муниципальные органы власти.
РУССКИЙ ОСТОРОЖНО! Для обеспечения надлежащей работы прибора при температуре окружающего воздуха свыше 38ºC рекомендуется обеспечить зазор в 30 мм между стенками прибора и мебелью вокруг него. Подключение к электросети Перед включением прибора в сеть удостоверьтесь, что напряжение и частота, указанные в табличке с техническими данными, соответствуют параметрам домашней электрической сети. 9 Прибор должен быть заземлен. Для этого вилка сетевого кабеля имеет специальный контакт заземления.
РУССКИЙ 10 Описание изделия Обзор изделия 1 2 3 4 5 12 1 2 3 4 5 6 7 Ящик для овощей Отделение низкой температуры Стеклянные полки Охлаждение «Без инея» Полка для бутылок Панель управления Отделение для молочных продуктов с крышкой.
РУССКИЙ 11 Описание работы Панель управления 1 7 6 5 4 3 2 7 Кнопка Mode Предустановленный уровень громкости можно изменить. Для этого на несколько секунд нажмите одновременно на кнопку Режим и кнопку понижения температуры и удерживайте их около 5 секунд. Это изменение можно отменить.
РУССКИЙ После выбора холодильного или морозильного отделения включается анимация После выбора температуры анимация мигает в течение нескольких секунд. Выключение Нажмите на ON/OFF на 3 секунды. Дисплей отключится. Для отключения прибора от сети электропитания извлеките вилку сетевого шнура из розетки. Индикаторные полоски Включение холодильника Полоски обеспечивают потребителю обратную связь при работе с прибором и отражают уровень производительности прибора.
РУССКИЙ подаче электропитания или открывания дверцы) отображается следующими средствами: • миганием сигнального индикатора и индикатора дисплея температуры морозильника; • выдачей звукового сигнала. Для отключения сигнала нажмите на любую кнопку. Звуковой сигнал выключится. На дисплее температуры морозильника в течение нескольких секунд отобразится самое высокое достигнутое значение температуры. Затем снова отобразится заданная температура.
РУССКИЙ Индикатор Быстрое замораживание погаснет. Функция выключается при задании другой температуры морозильника. Режим «Эконом» Для оптимального хранения продуктов выберите функцию «Эконом». 1. Включение данной функции: a. Выберите холодильное/ морозильное отделение. b. Нажимайте на кнопку Mode, пока не отобразится соответствующий значок. Индикатор температуры отразит заданную температуру холодильника: +4°C и морозильника: -18°C. Появится индикатор функции «Эконом». 2. Выключение функции: a.
РУССКИЙ 15 По окончании обратного отсчета индикатор «Охлаждение бутылок» начнет мигать, и прозвучит звуковой сигнал. 3. Извлеките бутылки, помещенные в морозильное отделение. 4. Нажмите на «Охлаждение бутылок» для выключения звукового сигнала и отключения функции. Функцию можно отключить в любой момент обратного отсчета, нажав на «Охлаждение бутылок». Индикатор функции «Охлаждение бутылок» погаснет.
РУССКИЙ Для замораживания свежих продуктов включите функцию Быстрое замораживание не менее, чем за 24 часа до закладки подлежащих замораживанию продуктов в морозильное отделение. Ванночка для кубиков льда x1 Аккумуляторы холода x2 Изготовление кубиков льда Данный прибор оснащен формочкой для приготовления кубиков льда. 1. Наполните формочку водой. 2. Поместите ее в морозильное отделение ОСТОРОЖНО! Не используйте металлические инструменты для отделения формочки от дна морозильного отделения.
РУССКИЙ для хранения, выньте все ящики кроме нижнего, который должен оставаться на месте для обеспечения хорошей циркуляции воздуха. Размещайте и храните продукты на всех полках так, чтобы до дверцы сохранялось расстояние в 15 мм.
РУССКИЙ ОСТОРОЖНО! Чтобы была обеспечена правильная циркуляция воздуха, не снимайте стеклянную полку, расположенную над ящиком для овощей. Извлечение из морозильника корзин для замораживания Ящик предназначен для хранения овощей и фруктов. На дне ящика имеется решетка, предназначенная для предохранения овощей и фруктов от воздействия влаги, оседающей на поверхности дна.
РУССКИЙ бутылки. Для этого передвиньте передние зацепы полки на один уровень выше задних. Охлаждение «Без инея» Полка для бутылок Уложите бутылки (горлышками к себе) на предварительно установленную полку. Охлаждение «Без инея» обеспечивает быстрое охлаждение продуктов и поддержание более равномерной температуры в приборе. Если полка установлена в горизонтальное положение, можно класть только закрытые бутылки.
РУССКИЙ Вентилятор прекращает работать в случае открывания дверцы и включается сразу после ее закрывания. 20 2. Достаньте фильтр из пластикового пакета. 3. Установите фильтр в выдвижной ящик. 4. Закройте ящик. Угольный воздушный фильтр Прибор оснащен воздушным угольным фильтром, установленным в выдвижном вентиляционном ящике устройства вентиляторного охлаждения. Этот фильтр очищает воздух от нежелательных запахов, еще более улучшая качество хранения продуктов.
РУССКИЙ • Резкое потрескивание, исходящее изнутри прибора и вызванное тепловым расширением (естественным и неопасным физическим явлением). • Тихое щелканье регулятора температуры при включении и выключении компрессора. Рекомендации по экономии электроэнергии • Не открывайте дверцу слишком часто и не держите ее открытой дольше необходимого. • Не удаляйте аккумуляторы холода (если их наличие предусмотрено) из корзины морозильника.
РУССКИЙ замороженных (во избежание повышения температуры последних); • постные продукты сохраняются лучше и дольше, чем жирные; соль сокращает срок хранения продуктов; • пищевой лед может вызвать ожог кожи, если брать его в рот прямо из морозильного отделения; • чтобы контролировать срок хранения, рекомендуется указывать дату замораживания на каждой упаковке.
РУССКИЙ Первое подключение к электропитанию ОСТОРОЖНО! Перед тем, как в первый раз вставить вилку прибора в розетку и включить прибор в первый раз, дайте прибору постоять в вертикальном положении, как минимум, 4 часа. Этого времени будет достаточно для того, чтобы масло стекло обратно в компрессор. В противном случае компрессор или электронные компоненты могут быть повреждены.
РУССКИЙ 24 Размораживание холодильника При нормальных условиях эксплуатации удаление инея с испарителя холодильной камеры происходит автоматически при каждом выключении компрессора. Талая вода сливается в специальный поддон, установленный с задней стороны прибора над компрессором, где она испаряется. что при работе прибора ни на внутренних стенках, ни на продуктах не образуются наросты наледи.
РУССКИЙ Неисправность 25 Возможная причина Способ устранения Включена звуковая или визуальная сигнализация. Прибор был включен недавно, или температура попрежнему слишком высока. См. «Оповещение о высокой температуре». Включена звуковая или визуальная сигнализация. Дверца оставлена открытой. Закройте дверцу. Включена звуковая или визуальная сигнализация. Температура внутри прибора слишком высокая. Обратитесь к квалифицированному электрику или в ближайший авторизованный сервисный центр.
РУССКИЙ Неисправность 26 Возможная причина Способ устранения Компрессор работает непрерывно. Положенные в прибор пищевые продукты были слишком теплыми. Прежде чем положить пищевые продукты на хранение, дайте им остыть до комнатной температуры. Компрессор работает непрерывно. Неплотно закрыта дверца. См. «Закрытие дверцы». Компрессор работает непрерывно. Включена функция См. Главу «Функция Быстрое Быстрое замораживание. замораживание». Компрессор работает непрерывно. Включена функция См.
РУССКИЙ Неисправность 27 Возможная причина Способ устранения Невозможно задать температуру. Включена функция Выключите функцию Быстрое замораживание. Быстрое замораживание или подождите, пока она не выключится автоматически, а после этого задайте температуру. См. Главу «Функция Быстрое замораживание». На дисплее мигает DEMO. Прибор находится в деморежиме. Нажмите на кнопку Mode и удерживайте ее приблизительно 10 секунд, пока не прозвучит длинный сигнал, а дисплей на короткое время не погаснет.
РУССКИЙ Неисправность 28 Возможная причина Способ устранения Температура внутри прибора слишком низкая/ слишком высокая. Включена функция См. «Функция «День Функция «День покупок». покупок»». Температура внутри прибора слишком низкая/ слишком высокая. Внутри прибора отсутствует циркуляция холодного воздуха. Если Вы проверили все перечисленное выше, а прибор по-прежнему не работает должным образом, обратитесь в авторизованный сервисный центр. Их список приведен в конце настоящего Руководства.
РУССКИЙ 29 Холодильник авто Морозильник авто Класс (число звезд) Время повышения температуры 20 час Производительность морозильника 13 кг/24 час Энергопотребление 0,458 кВт·ч/24 час Уровень шума 41 дБ(А) Класс энергопотребления A+++ Напряжение 230 - 240 В Частота 50 Гц Технические данные указаны на табличке с техническими данными на левой стенке внутри прибора и на табличке энергопотребления. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку.
РУССКИЙ 30 Дата производства данного изделия указана в серийном номере (serial numbеr), где первая цифра номера соответствует последней цифре года производства, вторая и третья цифры – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 43012345 означает, что изделие произведено на тридцатой неделе 2014 года. Единственный импортёр, уполномоченный изготовителем на территории Российской Федерации: OOO "ИKEA TOРГ" фактический и юридический адреса: 141400, Московская область, r. Xимки, микрорайон ИKEA, корп.
РУССКИЙ существенных расходов и что неисправность вызвана дефектами конструкции или материалов, покрываемыми гарантией. При данных условиях применимы нормы ЕС (№ 99/44/EG) и соответствующие местные правила и предписания. Замененные запчасти переходят в собственность компании ИКЕА. Что ИКЕА делает, чтобы устранить неисправность? Сервисная служба, уполномоченная компанией ИКЕА, изучит изделие и решит, покрывается ли случай данной гарантией.
РУССКИЙ менее, если услуга доставки была заказана покупателем в ИКЕА, все повреждения, возникшие при перевозке товара, покрывается данной гарантией. • Условия выполнения установки бытовой техники ИКЕА, за исключением случаев, когда необходимость установки вызвана ремонтом или заменой неисправных частей. При покупке бытовой техники в ИКЕА услуга первоначальной установки не включена в стоимость товара.
РУССКИЙ Пожалуйста, ознакомьтесь со списком сервисных центров, авторизированных ИКЕА, который представлен на последней странице этой инструкции Для ускорения обслуживания просим вас называть артикул изделия (12-значный сервисный код и 8-значный код изделия), указанный в данном буклете при обращении в сервисные центры. ОБЯЗАТЕЛЬНО СОХРАНЯЙТЕ ЧЕК! Чек является подтверждением покупки, его необходимо предъявлять при обращении за гарантийным обслуживанием.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
280155400-A-172015 © Inter IKEA Systems B.V.