FI FROSTKALL SE
SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa. SVENSKA Var god se den sista sidan i denna handbok för en komplett lista över IKEA:s auktoriserade serviceleverantör och nationella telefonnummer.
SUOMI SVENSKA 4 29
SUOMI Sisältö Turvallisuustiedot Turvallisuusohjeet Asennus Laitteen kuvaus Käyttö Päivittäinen käyttö 4 5 7 8 9 13 Vihjeitä ja neuvoja Hoito ja puhdistus Vianmääritys Tekniset tiedot YMPÄRISTÖNSUOJELU IKEA-TAKUU 17 19 20 24 25 26 Oikeus muutoksiin pidätetään. Turvallisuustiedot Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä.
SUOMI 5 maatalot, henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä, toimistoissa ja muissa työympäristöissä – hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden käyttöympäristöt. Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina. Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla sellaisilla välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään. Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.
SUOMI • Kun siirrät laitetta, nosta sitä etureunasta, jottet naarmuta lattiaa. Sähköliitäntä VAROITUS! Tulipalo- ja sähköiskuvaara. • Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. • Varmista, että arvokilvessä olevat parametrit ovat verkkovirtalähteen sähköarvojen mukaisia. • Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan. • Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja. • Varmista, etteivät sähköosat vaurioidu (esim. pistoke, virtajohto, kompressori).
SUOMI • Irrota pistoke pistorasiasta. • Leikkaa johto irti ja hävitä se. • Poista ovi, jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle. • Tämän laitteen jäähdytysputkistossa ja eristysmateriaaleissa ei ole otsonikerrokselle haitallisia aineita. • Eristevaahto sisältää tulenarkaa kaasua. Kysy lisätietoa laitteen oikeaoppisesta hävittämisestä paikalliselta viranomaiselta. • Älä vaurioita lämmönvaihtimen lähellä olevaa jääkaapin osaa. Asennus VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut.
SUOMI 8 Laitteen kuvaus Laitteen kuvaus 1 2 3 4 5 12 1 2 3 4 5 6 7 Vihanneslaatikko Alhaisen lämpötilan osasto Lasihyllyt Huurtumaton jäähdytys Pulloteline Käyttöpaneeli Kannellinen voilokero 6 7 8 9 11 10 8 9 10 11 12 Ovihyllyt Pulloteline Pakastimen laatikko Pakastimen laatikko Pakastimen laatikko
SUOMI 9 Käyttö Käyttöpaneeli 1 7 6 5 4 1 Näyttö 2 Pullojen jäähdytys ja laitteen ON/OFFpainike 3 Lämpötilan alennuspainike 4 Lämpötilan lisäyspainike 5 Jääkaappiosaston painike 6 Pakastinosaston painike 3 2 7 Mode -painike Esimääritetyt painikkeiden äänet voidaan asettaa korkeammaksi painamalla samanaikaisesti Tilapainiketta ja lämpötilan alennuspainiketta noin viiden sekunnin ajan. Asetusta voidaan säätää. Näyttö A BC D E M A. B. C. D. E. F. G.
SUOMI Kun jääkaappi- tai pakastinosasto valitaan, animaatiot käynnistyvät. Kun lämpötila valitaan, animaatio vilkkuu muutaman minuutin ajan. Palkit Palkit ohjaavat käyttäjää laitteen käytön aikana osoittaen laitteen toimintatason. Palkit osoittavat: • kyseessä olevan (aktiivisen) osaston, kun animaatio päättyy • valitun lämpötila-asetuksen asteikolla • onko lämpötila-asetus suurempi vai pienempi edelliseen asetukseen verrattuna (nouseva tai laskeva animaatio).
SUOMI Hälytyksen merkkivalo sammuu, kun hälytys on kuitattu. Ovihälytys Jos ovi on auki noin viiden minuutin ajan, laitteesta kuuluu äänimerkki. Oven aukiolo ilmaistaan seuraavasti: • vilkkuva hälytysmerkkivalo • äänimerkki. Kun olosuhteet ovat palautuneet normaaleiksi (ovi suljettu), äänimerkki sammuu. Hälytyksen aikana merkkiääni voidaan sammuttaa painamalla mitä tahansa painiketta.
SUOMI Toiminto voidaan sammuttaa muuttamalla lämpötilaa. Lisäkosteustoiminto Jos jääkaappiosastossa olevat ruoat kuivuvat liian nopeasti, voit ratkaista ongelman lisäämällä jääkaapin kosteutta Lisäkosteus-toimintoa käyttäen. Lisäkosteustoimintoa voidaan käyttää samanaikaisesti Pikajäähdytystoiminto-toiminnon ja Eco-tilan kanssa. 1. Kytke toiminto toimintaan painamalla Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin. Lisäkosteustoiminnon merkkivalo syttyy. 2.
SUOMI Päivittäinen käyttö Pakastuskalenteri 1-2 3-4 Pakastimen kylmävaraajat 3-6 3-6 3-6 x2 Jääkuutioiden valmistus 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 Symbolit ilmaisevat erilaisia pakastettavia elintarvikkeita. Numerot tarkoittavat kunkin elintarvikeryhmän säilytysaikaa kuukausina. Säilytysajan alemman vai ylemmän arvon käyttäminen riippuu elintarvikkeen laadusta ja käsittelystä ennen pakastamista. Lisävarusteet Kananmunalokero Laitteen mukana toimitetaan jääkuutioastia. 1. Täytä astia vedellä.
SUOMI Pakastusprosessi kestää 24 tuntia: tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia. Kun pakastuminen on päättynyt, palauta lämpötila normaaliin säilytyslämpötilaan (katso kohta "Pikapakastus-toiminto"). Tässä tilassa jääkaappiosaston lämpötila voi laskea alle 0 °C. Aseta lämpötilan säädin tällöin suuremman lämpötila-asetuksen kohdalle. Sulatus Pakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöä jääkaapissa tai huoneen lämpötilassa riippuen siitä, kuinka nopeasti niitä tarvitaan.
SUOMI 15 Laatikko asetetaan takaisin paikalleen nostamalla kevyesti sen etuosasta siten, että laatikko menee pakastimen sisään. Kun laatikko on mennyt pysäyttimien ohi, työnnä se paikalleen. Siirrettävät hyllyt Vihanneslaatikko Jääkaapin seinissä on kannattimia eri tasoilla, minkä ansiosta turvalasihyllyt voidaan sijoittaa halutulle tasolle. HUOMIO! Älä siirrä vihanneslaatikon yläpuolella olevaa lasihyllyä, jotta jääkaapin ilmanvaihto toimii oikein.
SUOMI Kylmälokero sisältää kannatinkiskot. Kun haluat poistaa lokeron jääkaappiosastosta, vedä laatikkoa itseesi päin ja poista moduuli kallistaen sen etuosaa alaspäin. Pullotelinettä voidaan kallistaa, jotta siinä voidaan säilyttää tiivistämättömiä pulloja. Aseta tällöin telineen etukoukut yhden kerroksen verran takakoukkuja korkeammalle. Huurtumaton jäähdytys Pulloteline Sijoita pullot valmiiksi asetettuun telineeseen (avattava puoli laitteen etuosaan päin).
SUOMI 17 1. 2. 3. 4. Avaa ilmavivun rasia. Poista suodatin muovipussista. Kiinnitä suodatin rasiaan. Sulje rasia. Puhallin pysähtyy oven avaamisen yhteydessä ja käynnistyy uudelleen heti oven sulkemisen jälkeen. Hiilisuodatin Laitteen puhaltimella toimivan jäähdytyslaitteen ilmavivun rasiassa on hiilisuodatin. Suodatin puhdistaa ilman epämiellyttävistä hajuista parantaen näin säilytyksen laatua. Toimitettaessa suodatin on pakattu muovipussiin toimintakyvyn säilyttämiseksi.
SUOMI Energiansäästövinkkejä • Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen. • Jos se ennakoidaan, älä poista kylmävaraajia pakastimen korista. Tuoreiden elintarvikkeiden säilytys Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi elintarvikkeiden parhaan mahdollisen säilyvyyden: • Alä laita jääkaappiin lämpimiä ruokia tai haihtuvia nesteitä. • Peitä ruoka kannella tai kääri folioon tms. erityisesti, kun ruoka on voimakastuoksuista.
SUOMI Hoito ja puhdistus VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Yleiset varoitukset HUOMIO! Kytke laite irti verkkovirrasta ennen minkäänlaisten puhdistustoimenpiteiden suorittamista. Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä. Jäähdytysyksikön huollon ja täytön saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltomekaanikko. Jääkaapin varusteita ja osia ei saa pestä astianpesukoneessa.
SUOMI 20 päällä olevat suojakannet voidaan poistaa puhdistusta varten. Kylmälokeron optimaalisen toiminnan takaamiseksi alin hylly ja suojakannet tulee asettaa takaisin paikoilleen puhdistuksen jälkeen. Jääkaapin sulattaminen Normaalikäytössä huurretta poistuu automaattisesti jääkaappiosaston höyrystimestä aina kompressorin pysähtyessä. Sulatusvesi valuu laitteen takana, kompressorin yläpuolella sijaitsevaan kaukaloon, josta se haihtuu.
SUOMI 21 Ongelma Laite ei toimi lainkaan. Mahdollinen syy Pistorasiaan ei tule jännitettä. Korjaustoimenpide Kokeile kytkemällä pistorasiaan jokin toinen sähkölaite. Ota yhteys sähköasentajaan. Laitteen käyntiääni on kova. Laitetta ei ole tuettu kunnolla paikalleen. Tarkista, onko laite vakaa. Äänimerkki tai visuaalinen hälytys on päällä. Pakastin on juuri kytketty päälle tai lämpötila on vielä liian korkea. Katso kohta "Ovihälytys". Äänimerkki tai visuaalinen hälytys on päällä.
SUOMI 22 Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Kompressori käy jatkuvasti. Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven sulkeminen". Kompressori käy jatkuvasti. Pikapakastus-toiminto on kytkettynä. Katso kohta "Pikapakastustoiminto". Kompressori käy jatkuvasti. Pikajäähdytystoiminto-toiminto on kytkettynä. Lue lisää kohdasta "Pikajäähdytystoiminto". Kompressori ei käynnisty he- Tämä on normaalia, eikä ti Pikapakastus-painikkeen tarkoita vikaa.
SUOMI 23 Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide DEMO tulee näkymään näyttöön. Laite on esitystilassa. Pidä Mode-painiketta painettuna noin 10 sekunnin ajan, kunnes kuulet pitkän äänimerkin ja näyttö sammuu lyhyeksi ajaksi. Laitteen lämpötila on liian alhainen tai korkea. Lämpötilaa ei ole säädetty Säädä lämpötila korkeamoikein. maksi/alhaisemmaksi. Laitteen lämpötila on liian alhainen tai korkea. Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven sulkeminen".
SUOMI 24 Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Jääkaapin takaseinässä on liikaa lauhdevettä. Säilytettäviä elintarvikkeita Kääri elintarvikkeet asianmuei ole kääritty. kaiseen pakkaukseen ennen niiden asettamista kaappiin. Ovi ei avaudu helposti. Yritit avata oven välittömästi sen sulkemisen jälkeen. Jos kodinkone ei edellä mainittujen tarkastusten jälkeenkään toimi oikein, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
SUOMI 25 Sulatusjärjestelmä Jääkaappi auto Pakastin auto Tähtimerkintä Käyttöönottoaika 20 tuntia Pakastusteho 13 kg/24 h Energiankulutus 0,452 kWh/24 h Äänitaso 41 dB(A) Energialuokka A+++ Jännite 230 - 240 V Taajuus 50 Hz Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle, vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan. YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan.
SUOMI IKEA-TAKUU IKEA-takuun voimassaolo Tämä takuu on voimassa viisi (5) vuotta laitteen IKEA:sta ostopäivästä lähtien, ellei laitteen nimi ole LAGAN, missä tapauksessa takuu on vain kaksi (2) vuotta. Alkuperäinen ostokuitti vaaditaan ostotodistukseksi. Jos takuuaikana tehdään huoltotöitä, laitteen tai uusien osien takuuaika ei pitene sen vuoksi. Laitteet, joita IKEA:n viiden (5) vuoden takuu ei koske LAGAN-tuotesarjaan kuuluvat laitteet ja kaikki ennen 1.8.2007 IKEA:sta ostetut laitteet.
SUOMI • Tapaukset, joissa vikaa ei löydy huoltohenkilön käynnin aikana. • Korjaukset, joita eivät ole suorittaneet nimeämämme palvelutarjoajat ja/tai valtuutettu huoltoliike, tai jos on käytetty muita kuin alkuperäisiä varaosia. • Virheellisen tai määräysten vastaisen asennuksen aiheuttamat korjaukset. • Laitteen käyttö muussa kuin kotitalousympäristössä, ts. ammattikäytössä. • Kuljetusvahingot.
SUOMI yhteyshenkilöistä sekä heidän puhelinnumeronsa. Jotta voimme palvella Sinua mahdollisimman nopeasti, pyydämme soittamaan tämän oppaan lopussa mainittuun puhelinnumeroon. Ilmoita aina tässä oppaassa mainittu asiaasi koskevan laitteen numero. Ennen kuin soitat meille, ota esille asiaasi koskevan laitteen IKEA:n tuotenumero (8-numeroinen koodi). SÄILYTÄ OSTOKUITTI! Ostokuitti on ostotodistus, ja se vaaditaan takuuta varten.
SVENSKA Innehåll Säkerhetsinformation Säkerhetsinstruktioner Installation Produktbeskrivning Användning Daglig användning 29 30 32 33 34 38 Råd och tips Skötsel och rengöring Felsökning Tekniska data MILJÖSKYDD IKEA-GARANTI 42 44 45 49 50 50 Med reservation för ändringar. Säkerhetsinformation Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten.
SVENSKA 30 Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor och andra arbetsmiljöer – Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och andra typer av boendemiljöer Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktens nisch eller i inbyggnadsutrymmet. Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för att påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren. Var noga med att inte skada kylkretsen.
SVENSKA • Installera inte produkten där den står i direkt solljus. • Montera inte den här produkten i områden som är för fuktiga eller för kalla, som t.ex. byggnadsförråd, garage eller vinkällare. • När du flyttar produkten, lyft upp den i framkanten för att inte repa golvet. Elektrisk anslutning VARNING! Risk för brand och elektriska stötar. • Produkten måste jordas. • Se till att de parametrarna på märkskylten överensstämmer med elnätets elektricitet.
SVENSKA Avfallshantering VARNING! Risk för kvävning eller skador. • Koppla loss produkten från eluttaget. • Klipp av strömkabeln och kassera den. • Ta bort locket för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten. • Kylkretsen och isoleringsmaterialet i den här produkten är "ozonvänliga". • Isoleringsmaterialet innehåller brandfarlig gas. Kontakta kommunen för information om hur produkten kasseras korrekt. • Orsaka inte skada på den delen av kylenheten som är nära värmeväxlaren.
SVENSKA 33 Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts. Denna produkt uppfyller kraven enligt EEGdirektiven.
SVENSKA 34 Användning Kontrollpanelen 1 7 6 5 4 1 Display 2 ON/OFF-knapp för flaskkylning och apparaten 3 Knapp för att sänka temperaturen 4 Knapp för att höja temperaturen 5 Knapp för kyldelen 6 Knapp för frysdelen 3 2 7 Mode-knapp Det går att ändra de förinställda knappljuden till att låta högre genom att samtidigt trycka in Läge-knappen och knappen för att sänka temperaturen i ca 5 sekunder. Ljudet kan ändras tillbaka. Display A BC D E M A. B. C. D. E. F. G.
SVENSKA När du valt kyl- eller frysfack startar animeringen När du valt temperatur blinkar animeringen i några minuter. Fältindikeringar Fälten leder användaren vid interaktion med enheten och anger vid vilken nivå enheten fungerar. Fälten anger: • vilket fack som är i fokus (aktivt) när animeringen stoppar • önskad temperatur på skalan • om den inställda temperaturen är högre eller lägre än föregående (ökande eller minskande animering). Slå på Sätt i stickkontakten i eluttaget 1.
SVENSKA Larm vid öppen dörr Ett ljudlarm avges om dörren lämnas öppen i ca 5 minuter. Larmtillståndet för öppen dörr indikeras av att: • larmindikatorn blinkar • ljudsignal låter. När normala förhållanden har återställts (dörren är stängd) stängs ljudlarmet av. Medan larmet pågår kan ljudsignalen stängas av genom att trycka på en knapp.
SVENSKA Extra Fuktighet-funktionen kan fungera samtidigt med Shopping-funktionen och Ecoläge. 1. Aktivera funktionen genom att trycka på Mode tills motsvarande symbol visas. Indikatorn för Extra luftfuktighet tänds. 2. För att stänga av funktionen, tryck på Mode för att välja en annan funktion eller tills ingen funktionsikon syns på displayen. Kontrollampan för Extra fukt släcks. Flaskkylningsfunktion Funktionen Flaskkylning används för att ställa in ett ljudlarm vid en önskad tidpunkt.
SVENSKA Daglig användning Fryskalender 1-2 3-4 Frysblock 3-6 3-6 3-6 x2 Tillverkning av isbitar 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 Symbolerna visar olika typer av infrysta matvaror. Siffrorna anger förvaringstiden i månader för de olika typerna av infrysta matvaror. Huruvida den längsta eller kortaste förvaringstiden för en viss matvara är giltig beror på matvarans kvalitet och behandling före infrysningen. Denna produkt är utrustad med en bricka för tillverkning av isbitar. 1.
SVENSKA Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte in andra livsmedel som ska frysas under denna period. Återgå till önskad temperatur (se "Snabbinfrysning-funktionen") när infysningen är klar. Småbitar kan till och med tillagas direkt från frysen medan de fortfarande är frysta. Tillagningen tar i detta fall dock lite längre tid. Placering av dörrbalkongerna I detta läge kan temperaturen i kylskåpsutrymmet sjunka under 0 °C. Ställ i så fall in temperaturreglaget på en varmare inställning.
SVENSKA frysen. När lådan har passerat stoppen, skjut in lådan på plats. Flyttbara hyllor Grönsakslåda Väggarna i kylen är försedda med ett antal löpskenor så att hyllorna av säkerhetsglas kan placeras enligt dina önskemål. FÖRSIKTIGHET! Flytta inte glashyllan ovanför grönsakslådan detta för att säkerställa korrekt luftcirkulation. Den här lådan är lämplig för förvaring av frukt och grönsaker.
SVENSKA helt och därefter luta lådans främre del nedåt. 41 Flaskstället kan lutas för förvaring av icke förslutna flaskor. För att göra det ska de främre hakarna på flaskstället placeras en nivå högre än de bakre hakarna. Ingen frost-kylning Flaskhylla Placera flaskorna (med öppningarna vända utåt) i det redan installerade flaskstället. Med funktionen "No-Frost kylning" kan maten frysas snabbt och ger en jämnare temperatur. Lägg endast in förslutna flaskor om flaskstället är placerat horisontellt.
SVENSKA Kolfilter Apparaten är utrustad med ett kolfilter som sitter i en luftventilationslåda på en fläktkylningsenhet. Filtret renar luften från oönskade lukter, vilket ytterligare förbättrar lagringskvaliteten. Vid leverans ligger kolfiltret i en plastpåse för att upprätthålla filtrets prestanda. Filtret skall placeras i luftventilationslådan innan produkten sätts på. För att upprätthålla bästa prestanda ska filtret bytas ut en gång om året.
SVENSKA Tips för energibesparing • Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt. • Avlägsna inte kylackumulatorerna (i förekommande fall) från fryskorgen. Tips för kylning av färska livsmedel För att få bästa resultat: • Förvara inte varm mat eller flyktiga vätskor i kylskåpet. • Täck över eller förpacka maten, särskilt om den har en stark smak.
SVENSKA Skötsel och rengöring VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Allmänna varningar FÖRSIKTIGHET! Koppla loss produkten från eluttaget innan du utför någon form av underhåll. Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten. Underhåll och påfyllning får därför endast utföras av en auktoriserad servicetekniker. Tillbehören och andra delar av produkten är inte lämpliga för rengöring i diskmaskin.
SVENSKA 45 bara tas ut för att rengöras. Dra luckan rakt utåt för att ta bort den. Täckplattorna ovanför lådorna i facket kan tas ut och rengöras. För att den kallare delen ska fungera på bästa sätt måste den nedersta hyllan och täckplattorna sättas tillbaka på sin ursprungliga plats efter rengöringen. Långa uppehåll i användning Följ nedanstående anvisningar om produkten inte skall användas på länge: 1. 2. 3. 4.
SVENSKA Problem 46 Möjlig orsak Åtgärd Produkten fungerar inte. Eluttaget är strömlöst. Anslut en annan elektrisk produkt till eluttaget. Kontakta en behörig elektriker. Produkten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera om produkten står stabilt. Ljudligt eller visuellt larm är på. Kylskåpet har nyligen slagits på eller temperaturen är fortfarande för hög. Se ”Larm vid öppen dörr”. Ljudligt eller visuellt larm är på.
SVENSKA Problem 47 Möjlig orsak Åtgärd Kompressorn arbetar utan uppehåll. Dörren är inte ordentligt stängd. Se avsnittet ”Stängning av dörren”. Kompressorn arbetar utan uppehåll. Funktionen Snabbinfrysning är på. Se "Funktionen Snabbinfrysning". Kompressorn arbetar utan uppehåll. Funktionen Shopping-funk- Se "Shopping-funktionen ". tionen är på. Kompressorn startar inte omedelbart när Snabbinfrysning-knappen trycks in eller när temperaturen ändras.
SVENSKA Problem 48 Möjlig orsak Åtgärd DEMO visas på displayen. Produkten är i demonstrationsläge. Håll Mode intryckt ca 10 sek tills en ljudsignal hörs och displayen släcks en stund. Temperaturen i produkten är för låg/hög. Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en högre/lägre temperatur. Temperaturen i produkten är för låg/hög. Dörren är inte ordentligt stängd. Se avsnittet ”Stängning av dörren”. Temperaturen i produkten är för låg/hög. Matvarornas temperatur är för hög.
SVENSKA 49 Problem Det är svårt att öppna dörren. Möjlig orsak Åtgärd Du försökte öppna dörren direkt efter stängning. Vänta några sekunder mellan stängning och återöppnande av dörren. Kontakta vår service om produkten fortfarande inte fungerar korrekt efter ovanstående kontroller. Du finner en lista i slutet på denna bruksanvisning. Stängning av dörren 1. Rengör dörrtätningarna 2. Justera dörren vid behov. Se monteringsanvisningarna. 3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar.
SVENSKA 50 Stjärnmärkning Temperaturökningstid 20 timmar Fryskapacitet 13 kg/24 timmar Energiförbrukning 0,452 kWh/24 tim. Bullernivå 41 dB (A) Energiklass A+++ Nätspänning 230 - 240 V Frekvens 50 Hz Den tekniska informationen anges på typskylten som sitter till vänster inne i kylskåpet samt på energimärkningen. MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl.
SVENSKA Sortimentet av produkter som benämns LAGAN och alla produkter inköpta hos IKEA före den 1 augusti 2007. Vem utför service? IKEAs serviceleverantör tillhandahåller service genom dess egen organisation eller genom auktoriserade servicepartners. Vad täcks av denna garanti? Garantin täcker fel hos produkten som orsakats av bristfällig konstruktion eller materialfel från det datum då produkten köptes hos IKEA. Denna garanti gäller endast användning av produkter för hushållsbruk.
SVENSKA • Kostnader för att utföra den initiala installationen av IKEA-produkten. Om emellertid en av IKEA:s serviceleverantörer, eller dess auktoriserade servicepartner, reparerar eller byter ut produkten enligt villkoren i denna garanti kommer serviceleverantören, eller dess auktoriserade servicepartner, att installera den reparerade produkten eller, vid behov, installera en utbytesprodukt.
SVENSKA SPARA FÖRSÄLJNINGSKVITTOT! Försäljningskvitto är ditt bevis på köpet och krävs för att garantin skall gälla. Observera att försäljningskvittot också anger IKEA:s produktnamn och artikelnummer (8-siffrig kod) för varje produkt som du har köpt. Behöver du extra hjälp? För övriga frågor om dina produkter som inte relaterar till vår dedicerade Kundtjänst, kontakta Kundtjänst hos närmaste IKEAbutik. Vi rekommenderar att du noga läser igenom produktdokumentationen innan du kontaktar oss.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
280156565-A-492016 © Inter IKEA Systems B.V.