HR DYNAMISK SI RS
HRVATSKI SLOVENŠČINA СРПСКИ 4 29 53
HRVATSKI Sadržaj Informacije o sigurnosti Sigurnosne upute Postavljanje Opis proizvoda Rad uređaja Svakodnevna uporaba 4 5 7 9 10 14 Savjeti Čišćenje i održavanje Rješavanje problema Tehnički podaci BRIGA ZA OKOLIŠ JAMSTVO TVRTKE IKEA 18 19 21 24 25 25 Zadržava se pravo na izmjene. Informacije o sigurnosti Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja.
HRVATSKI 5 Klijenti hotela, motela, bed & breakfast ustanova i drugih vrsta smještaja Ventilacijski otvori na kućištu uređaja ili ugradbenom elementu ne smiju biti blokirani. Ne koristite mehaničke uređaje ili druga sredstva za ubrzavanje postupka odmrzavanja osim onih koje preporučuje proizvođač. Pazite da ne oštetite sustav hlađenja. Ne koristite električne uređaje u odjeljcima za čuvanje namirnica ako nisu preporučeni od strane proizvođača. Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode i pare.
HRVATSKI Spajanje na električnu mrežu UPOZORENJE! Opasnost od požara i strujnog udara. • Uređaj mora biti uzemljen. • Provjerite podudaraju li se električni podaci na nazivnoj pločici s električnim napajanjem. Ako to nije slučaj, kontaktirajte električara. • Uvijek koristite pravilno ugrađenu utičnicu sa zaštitom od strujnog udara. • Ne koristite adaptere s više utičnica i produžne kabele. • Pazite da ne oštetite električne komponente (npr. utikač, kabel napajanja, kompresor).
HRVATSKI odlaganju uređaja kontaktirajte komunalnu službu. • Nemojte prouzročiti oštećenje dijelova jedinice hlađenja u blizini izmjenjivača topline. Postavljanje UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
HRVATSKI Ugljeni filter isporučuje se u plastičnoj vrećici kako bi se očuvalo njegovo trajanje i svojstva. Filtar se mora postaviti iza krilca prije uključivanja uređaja. 1. Otvorite poklopac krilca. 2. Izvadite filtar iz plastične vrećice. 3. Stavite filtar u utor koji se nalazi na stražnjem dijelu poklopca krilca. 8 4. Zatvorite poklopac krilca. S filtrom je potrebno pažljivo rukovati kako se djelići ne bi odvojili od površine. Filtar se mora mijenjati svakih šest mjeseci.
HRVATSKI 9 Opis proizvoda Pregled proizvoda 1 2 3 4 5 6 11 1 2 3 4 5 6 Ladica za povrće Odjeljak s niskom temperaturom Staklene police No-frost hlađenje Stalak za boce Upravljačka ploča 7 8 10 7 8 9 10 11 Polica za maslac Police vrata Polica za boce Košare zamrzivača Nazivna pločica 9
HRVATSKI 10 Rad uređaja Upravljačka ploča 1 7 6 5 4 3 2 1 Zaslon 2 Tipka Bottle Chill i tipka uređaja ON/OFF 3 Tipka regulatora za niže temperature 4 Tipka regulatora za više temperature 5 Tipka odjeljka hladnjaka 6 Tipka odjeljka zamrzivača 7 Tipka Mode Prethodno definirani zvuk tipki možete pojačati tako da na nekoliko sekundi istodobno pritisnete tipku Mode i tipku regulatora za niže temperature. Promjena je reverzibilna.
HRVATSKI J) Kontrolna žaruljica temperature zamrzivača K) Vrijeme L) Funkcija Bottle Chill Nakon odabira odjeljka hladnjaka ili zamrzivača započinje animacija Nakon odabira temperature animacija nekoliko minuta treperi. Uključivanje 1. Uključite električni utikač u utičnicu mrežnog napajanja. 2. Ako je zaslon isključen, pritisnite tipku ON/OFF. 3. Ako se na zaslonu pojavi DEMO, uređaj je u demonstracijskom načinu rada.
HRVATSKI 12 Funkcija dodatnog ovlaživanja Za uključivanje funkcije: Ako trebate povećati vlažnost unutar hladnjaka, savjetujemo da aktivirate funkciju dodatnog ovlaživanja. 1. Odaberite odjeljak hladnjaka 2. Pritišćite tipku Mode dok se ne prikaže odgovarajuća ikona. Kontrolna žaruljica temperature hladnjaka na nekoliko sekundi prikazuje postavljenu temperaturu. Za isključivanje funkcije: 1. Za uključivanje funkcije pritišćite Mode dok se ne pojavi odgovarajuća ikona.
HRVATSKI Način rada Bottle Chill Način rada Bottle Chill koristi se za postavljanje zvučnog alarma na željeno vrijeme, koristan je primjerice kada se prema receptu mješavina treba hladiti određeno vremensko razdoblje ili kao podsjetnik kada je potrebno izvaditi boce iz zamrzivača koje u njega stavljene radi bržeg hlađenja. Za uključivanje funkcije: 1. Pritisnite tipku Bottle Chill Pojavljuje se indikator Bottle Chill. Tajmer pokazuje postavljenu vrijednost (30 minuta). 2.
HRVATSKI Svakodnevna uporaba Kalendar zamrzavanja 1-2 3-4 3-6 Blokovi za zamrzavanje 3-6 3-6 x2 Proizvodnja kockica leda 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 Simboli pokazuju različite vrste zamrznutih namirnica. Brojevi označavaju vrijeme čuvanja u mjesecima za odgovarajuće vrste zamrznute hrane. Je li gornja ili donja vrijednost označenog vremena čuvanja valjana ovisi o kvaliteti namirnica te pripremi prije zamrzavanja.
HRVATSKI Za zamrzavanje svježih namirnica uključite funkciju FastFreeze najmanje 24 sata prije stavljanja namirnica u odjeljak zamrzivača. Svježu hranu koju želite zamrznuti stavite u donji odjeljak. Maksimalna količina namirnica koje se mogu zamrznuti u 24 sata navedena je na nazivnoj pločici, naljepnici koji se nalazi u unutrašnjosti uređaja. Postupak zamrzavanja traje 24 sata: tijekom tog perioda nemojte dodavati druge namirnice za zamrzavanje.
HRVATSKI Pomične police Ovaj držač za boce može se nagnuti kako bi se spremile i otvorene boce. Za to povucite policu prema gore kako biste je mogli okrenuti i postaviti na sljedeću višu razinu. No-Frost Cooling Stijenke hladnjaka opremljene su nizom vodilica tako da se police od sigurnosnog stakla mogu postaviti prema želji. Pozor! Ne mičite staklenu policu iznad ladice za povrće kako biste osigurali pravilno kruženje zraka.
HRVATSKI Odjeljak s niskom temperaturom može raditi kao odjeljak Fresh Zone ako uključite način rada FreshZone. U načinu rada Fresh Zone temperatura u ladici znatno je niža. 1. Uključite funkciju kupovine. 2. Indikator funkcije kupovine se uključuje. 3. Klizno pomaknite krilce prema gore, kao na slici. 2. Uključite funkciju kupovine. Indikator funkcije kupovine se uključuje. 3. Klizno pomaknite krilce prema gore, kao na slici. Funkcija se automatski isključuje nakon nekoliko sati.
HRVATSKI 18 Vađenje košara za zamrzavanje iz zamrzivača Kontrolna žaruljica temperature 1 2 Košare za zamrzavanje imaju graničnik koji sprječava neželjeno vađenje ili ispadanje. Prilikom vađenja iz zamrzivača povucite košaricu prema sebi (1) i nakon dostizanja krajnje točke, izvadite košaricu tako da je nagnete prema gore (2). Pri vraćanju na mjesto malo podignite prednju stranu košarice kako biste je umetnuli u zamrzivač. Kada prijeđete krajnje točke gurnite košarice natrag u njihov položaj.
HRVATSKI • Meso (sve vrste): umotajte u polietilenske vrećice i stavite na staklenu policu iznad ladice za povrće. • Radi sigurnosti, čuvajte hranu na taj način najdulje dan-dva. • Skuhana hrana, hladna jela i sl.: treba ih pokriti i mogu se staviti na bilo koju policu. • Voće i povrće: potrebno ih je dobro očistiti i staviti u specijalnu ladicu/ladice.
HRVATSKI Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u rashladnoj jedinici; održavanje i ponovo punjenje mora izvršiti isključivo ovlašteni tehničar. Pribor i dijelovi uređaja ne mogu se prati u perilici posuđa. Čišćenje unutrašnjosti Prije prve uporabe uređaja, unutrašnjost i sav unutrašnji pribor operite toplom vodom i neutralnim sapunom kako biste uklonili tipičan miris novog proizvoda, zatim dobro osušite. Pozor! Ne koristite deterdžente ili abrazivna sredstva jer mogu oštetiti završni sloj.
HRVATSKI 21 poseban spremnik u stražnjem dijelu uređaja, preko motora kompresora, gdje isparava. Povremeno treba očistiti otvor za ispuštanje otopljene vode u sredini kanala odjeljka hladnjaka kako bi se spriječilo da ga voda preplavi te iscuri na hranu u unutrašnjosti. Koristite isporučeno posebno sredstvo za čišćenje koje ćete naći već umetnuto u otvor za ispuštanje. Bez odmrzavanje zamrzivača S druge strane, odjeljak zamrzivača ovog modela je vrste "no frost".
HRVATSKI Problem 22 Mogući uzrok Rješenje Na zaslonu temperature um- Problem senzora tempera- Obratite se najbližem ovlaštejesto brojeva je prikazan ture. nom servisu (rashladni sustav kvadratni simbol. će nastaviti hladiti namirnice, ali podešavanje temperature neće biti moguće). Svjetlo ne radi. Svjetlo je u stanju pripravnosti. Svjetlo ne radi. Svjetlo pećnice nije isprav- Obratite se najbližem ovlašteno. nom servisu. Kompresor neprekidno radi.
HRVATSKI Problem 23 Mogući uzrok Rješenje Proizvodi sprječavaju protok vode u kolektor za vodu. Provjerite da proizvodi ne dodiruju stražnju stijenku. Voda teče na podu. Izlaz otopljene vode nije priključen na pliticu za isparavanje iznad kompresora. Postavite otvor za otopljenu vodu u pliticu za isparavanje. Temperatura se ne može podesiti. Uključena je funkcija Shop- Ručno isključite Shopping ping Function.
HRVATSKI 24 Problem Mogući uzrok Rješenje Uključena je funkcija FastFreeze. Pogledajte poglavlje "Funkcija FastFreeze". Uključena je funkcija Shop- Pogledajte poglavlje "Funkcija ping Function. Shopping Function". Nema cirkulacije hladnog zraka u uređaju. Ako ni nakon vršenja gore navedenih provjera vaš uređaj još uvijek ne radi ispravno, kontaktirajte ovlašteni servis. Popis možete naći na kraju ovog priručnika. Zatvaranje vrata 1. Očistite brtve na vratima. 2. Ako je potrebno, podesite vrata.
HRVATSKI 25 Sustav odmrzavanja Hladnjak automatski Zamrzivač automatski Klasa uređaja Vrijeme zadržavanja temperature 18 sati Kapacitet zamrzavanja 10 kg/24 h Potrošnja električne energije 0,675 kWh/24 h Razina buke 44 dB (A) Energetska klasa A++ Napon 230 - 240 V Frekvencija 50 Hz Tehnički podaci nalaze se na nazivnoj pločici na unutrašnjoj lijevoj strani uređaja i na energetskoj oznaci. BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom .
HRVATSKI Ovo jamstvo vrijedi pet (5) godina od originalnog datuma kupnje vašeg uređaja u IKEI, osim ako naziv uređaja nije LAGAN, u kojem slučaju jamstvo vrijedi dvije (2) godine. Kao dokaz kupnje potreban je originalni račun. Servisiranje uređaja u okviru jamstva ne produljuje jamstveni rok uređaja, Za koje uređaje ne vrijedi petogodišnje jamstvo tvrtke IKEA? Za liniju uređaja imenom LAGAN i sve uređaje kupljene u IKEI prije 1. kolovoza 2007.
HRVATSKI uređaja u okruženju koje nije domaćinstvo, tj. profesionalna upotreba • Upotreba uređaja u okruženju koje nije domaćinstvo, tj. profesionalna upotreba • Oštećenja prilikom transporta. Ako klijent transportira proizvod do svog doma ili druge adrese, IKEA nije odgovorna za eventualna oštećenja koja mogu nastati tijekom transporta. Ako pak IKEA proizvod dostavi na dostavnu adresu klijenta, tada ovo jamstvo pokriva oštećenja proizvoda nastala tijekom dostave.
HRVATSKI Kako bismo Vam mogli pružiti bržu uslugu, preporučujemo Vam da koristite brojeve telefona navedene na kraju ovog priručnika. Uvijek se obratite na brojeve navedene u knjižici uređaja za koji Vam je pomoć potrebna. Prije nego nas nazovete, provjerite da Vam je dostupan IKEA broj artikla (šifra od 8 znamenaka) za uređaj za koji trebate pomoć. SAČUVAJTE SVOJ RAČUN! Račun je Vaš dokaz kupnje i potreban je za važenje jamstva.
SLOVENŠČINA Kazalo Navodila za varno uporabo Varnostne informacije Namestitev Opis izdelka Delovanje Vsakodnevna uporaba 29 30 32 33 34 38 Namigi in nasveti Vzdrževanje in čiščenje Odpravljanje težav Tehnične informacije SKRB ZA OKOLJE IKEINA GARANCIJA 42 43 45 48 49 49 Pridržujemo si pravico do sprememb. Navodila za varno uporabo Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila.
SLOVENŠČINA • • • • • • • • 30 Prezračevalne odprtine na ohišju naprave ali vgradni konstrukciji naj ne bodo ovirane. Za odtaljevanje ne uporabljajte mehanskih priprav ali drugih sredstev, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec. Ne poškodujte hladilnega krogotoka. V predelkih za shranjevanje hrane v napravi ne uporabljajte električnih priprav, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec. Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodnega pršca in pare. Napravo očistite z vlažno mehko krpo.
SLOVENŠČINA • • • • • • električno napeljavo. Če niso, se posvetujte z električarjem. Vedno uporabite pravilno nameščeno varnostno vtičnico. Ne uporabljajte razdelilnikov in podaljškov. Pazite, da ne poškodujete električnih sestavnih delov (npr. vtiča, priključnega kabla, kompresorja). Za zamenjavo električnih sestavnih delov se obrnite na pooblaščeni servisni center ali električarja. Priključni kabel mora biti speljan pod vtičem. Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu nameščanja.
SLOVENŠČINA Namestitev OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Postavitev To napravo morate namestiti v suhem, dobro prezračevanem prostoru s temperaturo, ki ustreza klimatskemu razredu s ploščice za tehnične navedbe naprave: Klimatski razred Temperatura okolja SN od +10 °C do + 32 °C N od +16 °C do + 32°C ST od +16 °C do + 38 °C T od +16 °C do + 43 °C Pri nekaterih modelih lahko zunaj tega območja pride do težav v delovanju.
SLOVENŠČINA 33 4. Zaprite pokrov lopute. S filtrom ravnajte previdno, da se delci ne ločijo od površine. Filter zamenjajte enkrat na šest mesecev. Filter je treba vstaviti za loputo, preden vklopite napravo. 1. Odprite pokrov lopute. 2. Vzemite filter iz plastične vrečke. 3. Vstavite ga v režo na zadnji strani pokrova lopute.
SLOVENŠČINA 34 Delovanje Upravljalna plošča 1 7 6 5 4 3 2 1 Prikazovalnik 2 Tipka Bottle Chill in tipka ON/OFF za vklop/izklop naprave 3 Tipka za nižjo temperaturo 4 Tipka za višjo temperaturo 5 Tipka za hladilnik 6 Tipka za zamrzovalnik 7 Tipka Mode Glasnost vnaprej določenega zvoka tipk lahko povečate, če hkrati za nekaj sekund pritisnete tipko Mode in tipko za nižjo temperaturo. Spremembo lahko razveljavite.
SLOVENŠČINA L) Funkcija Bottle Chill M) Funkcija Dodatna vlažnost Po izbiri hladilnika ali zamrzovalnika se začne animacija . Po izbiri temperature animacija utripa nekaj minut. Vklop 1. Vtaknite vtič v vtičnico. 2. Pritisnite tipko ON/OFF, če je prikazovalnik izklopljen. 3. Če se na prikazovalniku prikaže DEMO, je naprava v predstavitvenem načinu. Oglejte si odstavek »Odpravljanje težav « (način DEMO je funkcija, ki trgovcu omogoča prikaz delovanja naprave).
SLOVENŠČINA Eco Mode za hladilnik in zamrzovalnik Shopping Mode Za optimalno shranjevanje živil izberite Eco Mode. Če želite dati v hladilnik večjo količino tople hrane, na primer po nakupu, predlagamo, da vklopite funkcijo Shopping Mode, da hitreje ohladite izdelke in se s tem izognete segrevanju ostale hrane v hladilniku. 1. Vklop funkcije: a. Izberite hladilnik/zamrzovalnik. b. Pritiskajte Mode, dokler se ne prikaže ustrezna ikona.
SLOVENŠČINA Ob koncu odštevanja indikator Bottle Chill utripa in oglasi se zvočni signal: 1. Odstranite pijačo, ki je v zamrzovalniku. 2. Pritisnite tipko Bottle Chill, da izklopite zvok in zaključite funkcijo. Funkcijo je mogoče izklopiti kadarkoli med odštevanjem: 1. Pritisnite tipko Bottle Chill. 2. Indikator Bottle Chill ugasne. Čas lahko spremenite med odštevanjem in na koncu s pritiskom tipke za nižjo temperaturo in tipke za višjo temperaturo.
SLOVENŠČINA Vsakodnevna uporaba Koledar zamrzovanja 1-2 3-4 3-6 Hladilni vložki 3-6 3-6 x2 Priprava ledenih kock 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 Simboli predstavljajo različne vrste zamrznjenih živil. Številke predstavljajo čase shranjevanja v mesecih za ustrezne vrste zamrznjenih živil. Ali zgornja ali spodnja vrednost navedenega časa shranjevanja velja ali ne, je odvisno od kakovosti živil in rokovanja z njimi pred zamrzovanjem.
SLOVENŠČINA Za zamrzovanje svežih živil vklopite funkcijo FastFreeze vsaj 24 ur prej, preden v zamrzovalnik položite živila, ki jih želite zamrzniti. Sveža živila, ki jih želite zamrzniti, položite v spodnji predal. Največja količina živil, ki jih lahko zamrznete v 24 urah, je navedena na ploščici za tehnične navedbe, nalepki v notranjosti naprave. Postopek zamrzovanja traja 24 ur: v tem času ne dodajajte drugih živil za zamrzovanje.
SLOVENŠČINA Premične police Držalo za steklenice pa lahko tudi nagnete za shranitev že odprtih steklenic. V ta namen povlecite držalo k sebi, da ga dvignete in postavite na naslednji višji nivo. No-Frost Cooling Stene hladilnika so opremljene s številnimi vodili, da so lahko police iz varnostnega stekla postavljene tako, kot želite. POZOR! Ne premikajte steklene police nad predalom za zelenjavo, da zagotovite pravilno kroženje zraka.
SLOVENŠČINA Predal z nizko temperaturo lahko deluje kot predal Fresh Zone, če vklopite način FreshZone. Pri načinu Fresh Zone je temperatura v predalu precej nižja. 1. Vklopite funkcijo Nakupovanje. 2. Zasveti indikator Nakupovanje. 3. Loputo potisnite navzgor, kot je prikazano na sliki. 2. Vklopite funkcijo Nakupovanje. Zasveti indikator Nakupovanje. 3. Loputo potisnite navzgor, kot je prikazano na sliki. Po nekaj urah se funkcija samodejno izklopi.
SLOVENŠČINA 42 Odstranitev košar za zamrzovanje iz zamrzovalnika zamrzovalnik. Ko pridete čez končne točke, košare potisnite nazaj na mesto. Indikator temperature 1 2 Košare za zamrzovanje imajo zaporno oviro za preprečitev, da bi prišlo do nenamerne odstranitve košar ali da bi te padle ven. Ko košaro odstranjujete iz zamrzovalnika, jo povlecite proti sebi (1), in ko jo izvlečete do konca, jo odstranite tako, da dvignete njen sprednji del (2).
SLOVENŠČINA • Meso (vse vrste): zavijte v polietilenske vrečke in postavite na stekleno polico nad predalom za zelenjavo. • Iz varnostnih razlogov na tak način shranjujte le dan ali dva. • Pripravljene jedi, hladne jedi itd.: morate jih pokriti, postavite jih lahko na katerokoli polico. • Sadje in zelenjava: morate ju temeljito očistiti in položiti v posebej za to namenjen predal.
SLOVENŠČINA Dodatna oprema in deli naprave niso primerni za pomivanje v pomivalnem stroju. Čiščenje notranjosti Pred prvo uporabo naprave morate notranjost in vso notranjo opremo očistiti z mlačno vodo in nevtralnim pomivalnim sredstvom, da odstranite tipičen vonj po novem, ter nato temeljito posušiti. POZOR! Ne uporabljajte čistilnih sredstev ali grobih praškov, ker lahko poškodujete premaz.
SLOVENŠČINA 45 zadnji strani naprave nad kompresorjem, kjer izhlapi. Pomembno je, da redno čistite odprtino za odtekanje odtajane vode na sredini kanala hladilnega prostora in s tem preprečite prelivanje in kapljanje vode po živilih v notranjosti. Za to uporabite priloženo posebno čistilno palčko, ki je že vstavljena v odprtino za odtekanje vode. Brez odtaljevanja zamrzovalnika Pri tem modelu je v zamrzovalnem predelu uporabljena tehnologija »no frost«.
SLOVENŠČINA Težava 46 Možen vzrok Rešitev Na prikazovalniku tempera- Težava s tipalom tempera- Obrnite se na najbližji pooture je prikazan simbol kva- ture. blaščen servisni center (hladildrata namesto številk. ni sistem bo še naprej ohranjal živila hladna, a temperature ne boste mogli spreminjati). Luč ne sveti. Luč je v stanju pripravljenosti. Zaprite in odprite vrata. Luč ne sveti. Luč je okvarjena. Obrnite se na najbližji pooblaščen servisni center. Kompresor deluje neprekinjeno.
SLOVENŠČINA Težava 47 Možen vzrok Rešitev Živila v napravi prepreču- Živila se ne smejo dotikati jejo odtekanje vode v zbir- zadnje stene. alnik. Voda teče na tla. Odvod odtajane vode ni priključen na izparilni pladenj nad kompresorjem. Odvod odtajane vode namestite na izparilni pladenj. Temperature ni mogoče nastaviti. Funkcija Shopping Function je vklopljena. Ročno izklopite funkcijo Shopping Function ali počakajte, da se funkcija samodejno ponastavi na nastavljeno temperaturo.
SLOVENŠČINA 48 Težava Možen vzrok Rešitev Funkcija Shopping Function je vklopljena. Oglejte si »Funkcija Shopping Function«. V napravi ni kroženja hladnega zraka. Poskrbite za kroženje hladnega zraka v napravi. Če po opravljenih zgornjih pregledih naprava še vedno ne deluje pravilno, se obrnite na pooblaščeni servisni center. Seznam najdete na koncu tega priročnika. Zapiranje vrat 1. Očistite tesnila vrat. 2. Po potrebi nastavite vrata. Oglejte si navodila za montažo. 3.
SLOVENŠČINA 49 Hladilnik samodejno Zamrzovalnik samodejno Klasifikacija z zvezdicami Čas naraščanja temperature 18 ur Zmogljivost zamrzovanja 10 kg/24 h Poraba energije 0,675 kWh/24 h Raven hrupa 44 dB (A) Energijski razred A++ Napetost 230 - 240 V Frekvenca 50 Hz Tehnični podatki se nahajajo na ploščici za tehnične navedbe na notranji levi strani naprave in energijski nalepki. SKRB ZA OKOLJE Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol .
SLOVENŠČINA izdelka, pod pogojem, da v izdelek niso posegale osebe,ki nimajo pooblastila izdajatelja garancijskega lista in, da so bili uporabljeni originalni rezervni deli. Če izdelek ne bo popravljen v 45. dneh, ga bomo zamenjali. Garancija velja, če je datum prodaje / izročitve na garancijskem listu potrjen z žigom in podpisom prodajalca ali s predložitvijo originalnega računa o nakupu izdelka.
SLOVENŠČINA • • • • • • • • kot tudi prask in morebitnih razlik v barvi. Naključne škode, ki jo povzročijo tujki ali snovi, in škode, ki nastane pri čiščenju ali sproščanju filtrov, izpustnih sistemov ali predalov za pralno sredstvo. Poškodb naslednjih delov: steklokeramike, dodatne opreme, košar za posodo in jedilni pribor, dovodnih in odvodnih cevi, tesnil, žarnic in pokrovov žarnic, zaslonov, tipk, ohišij in delov ohišij.
SLOVENŠČINA Oglejte si zadnjo stran teh navodil za celoten seznam izbranih IKEINIH stikov in ustreznih državnih telefonskih številk. Da bi vam zagotovili čim hitrejšo storitev, priporočamo, da uporabite določene telefonske številke, navedene na koncu teh navodil. Vedno uporabite številke, navedene v knjižici določene naprave, za katero potrebujete pomoč. Preden nas pokličete, vedite, da boste morali posredovati IKEINO številko izdelka (8-mestno oznako) za napravo, za katero potrebujete našo pomoč.
СРПСКИ Садржај Информације о безбедности Упутства о безбедности Инсталација Опис производа Руковање Свакодневн употреба 53 54 56 58 59 63 Корисни савети Нега и чишћење Решавање проблема Техничке информације ЕКОЛОШКА ПИТАЊА IKEA ГАРАНЦИЈА 68 69 71 75 76 76 Задржано право измена. Информације о безбедности Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран уколико услед неправилне инсталације и употребе уређаја дође до повреда и квара.
СРПСКИ 54 клијенти у хотелима, мотелима, пансионима и другим окружењима стационарног типа. Отвори за вентилацију, у кућишту уређаја или у простору за уградњу, не смеју да буду заклоњени. Немојте да користите механичке уређаје нити друга средства за убрзавање процеса одмрзавања, осим оних које је произвођач препоручио. Немојте оштетити кружни ток за хлађење. Не користите електричне уређаје унутар одељка за складидштење хране, осим ако су они оног типа који је препоручен од стране произвођача.
СРПСКИ • Задњи део уређаја мора да буде ослоњен на зид. • Немојте да инсталирате уређај на местима са директном сунчевом светлошћу. • Немојте да инсталирате овај уређај у области која је сувише влажна или сувише хладна, као што су грађевински додаци, гараже или вински подруми. • Када померате уређај, подигните предњу ивицу да се не би изгребао под. Струјни прикључак УПОЗОРЕЊЕ! Постоји ризик од пожара и струјног удара. • Уређај мора да буде уземљен.
СРПСКИ 56 • Пре чишћења искључите уређај и извуците утикач из зидне утичнице. • Овај уређај садржи угљоводонике у јединици за хлађење. Само квалификована особа може да обавља одржавање и пуњење ове јединице. • Редовно проверавајте отвор уређаја и, уколико је потребно, очистите га. Уколико је овај отвор запушен, отопљена вода ће се скупљати на дну уређаја. Одлагање УПОЗОРЕЊЕ! Постоји опасност од повређивања или угушења. • Одвојте кабл за напајање уређаја од мрежног напајања.
СРПСКИ Струјни прикључак Пре прикључења уређаја проверите да ли напон и фреквенција струје који су приказавни на плочици са техничким карактеристикама одговарају вредностима ваше кућне електричне мреже. Уређај мора да буде уземљен. У ове сврхе обезбеђен је кабл за напајање електричном енергијом са контактом. Ако утичница у вашем дому није уземљена, уређај прикључите на засебно уземљење у складу с важећим прописима и уз консултације с квалификованим електричарем.
СРПСКИ 58 Опис производа Преглед производа 1 2 3 4 5 6 11 1 2 3 4 5 6 7 Фиока за поврће Преграда са ниском температуром Стаклене полице No-frost хлађење Држач за флаше Командна табла Полица за путер 7 8 10 8 9 10 11 Полице на вратима Полица за флаше Корпе замрзивача Плочица са техничким карактеристикама 9
СРПСКИ 59 Руковање Контролна табла 1 7 6 5 4 3 2 1 Дисплеј 2 Дугме Bottle Chill и ON/OFF на уређају 3 Дугме за подешавање ниже температуре 4 Дугме за подешавање више температуруе 5 Дугме за одељак фрижидера 6 Дугме за одељак замрзивача 7 Mode дугме Могуће је појачати интензитет фабрички одређених звукова дугмади тако што се истовремено притисну дугме Mode и дугме за подешавање ниже температуре на неколико секунди. Ова промена није трајна.
СРПСКИ F) Функција за набавку (унос нових намирница) G) Индикатор аларма H) Функција Eco Mode замрзивача I) Режим Fast Freeze J) Индикатор температуре у замрзивачу K) L) M) N) Тачно време Функција Bottle Chill Функција додатне влажности Демо-режим Након избора одељка фрижидера или замрзивача, Приказује се индикатор OFF на фрижидеру. укључује се анимација Након избора температуре, анимација трепери неколико минута. Укључивање фрижидера Укључивање 1. Утакните утикач у мрежну утичницу. 2.
СРПСКИ Након нестанка струје подешена температура је сачувана. Функција додатне влажности Уколико влажност у фрижидеру треба да се повећа, предлажемо да активирате функцију додатне влажности. 1. Да бисте укључили функцију притисните дугме Mode док се не појави одговарајућа икона. Индикатор функције додатне влажности се пали. 2. Да бисте искључили функцију притисните Mode да бисте изабрали другу функцију или притисните Mode све док више не можете да видите ни једну посебну икону.
СРПСКИ За искључивање функције пре њеног аутоматског завршетка: 1. Притисните дугме Mode да бисте изабрали другу функцију или притискајте дугме Mode док не нестану све специјалне иконе. Функција се искључује бирањем другачије температуре за фрижидер.
СРПСКИ Индикатор аларма наставља да трепери све док се поново не успоставе нормални услови, а затим се искључује. Аларм за отворена врата Уколико су врата отворена на неколико минута, огласиће се звучни сигнал. На активирање аларма за отворена врата указују: • треперење индикатора аларма; • акустична зујалица. Када се поново успоставе нормални услови рада (врата су затворена), аларм престаје да се чује. Зујалица такође може да се искључи притиском на било које дугме.
СРПСКИ Угљени филтер за ваздух Смештање смрзнуте хране Ваш уређај поседује угљени филтер иза штитника који се налази на задњем зиду кутије за дистрибуцију ваздуха. Када први пут покренете уређај или након периода некоришћења, пре него што ставите производе у комору оставите уређај да ради најмање два сата са укљученом функцијом FastFreeze. Овај филтер уклања из ваздуха нежељене мирисе у прегради фрижидера што значи да је квалитет складиштења додатно унапређен.
СРПСКИ Намештање преграда на вратима 2 1 Да би се омогућило смештање паковања хране различитих величина, преграде на вратима могу да се поставе на различитим висинама. Ако се полице поставе хоризонтално, у њих ставите само затворене боце. Да бисте подесили положај полица, поступите на следећи начин: постепено вуците преграду нагоре све док се не ослободи (1), извуците је гурањем према унутра (2), а затим поставите у жељени положај.
СРПСКИ Ова функција се аутоматски искључује после неколико сати. Да бисте раније деактивирали функцију, обавите процедуру активације обрнутим редоследом. Преграда са ниском температуром Quick Chill пића Овај уређај омогућава брзо хлађење хране и уједначенију температуру у фиоци. Ова функција омогућава брзо хлађење пића. 1. Уклоните или поставите горе преграду за ниску температуру, па држач за боце ставите испред Quick Chill прореза, као што је приказано на слици.
СРПСКИ 67 Ова функција се аутоматски искључује после неколико сати. Да бисте ручно искључили ову функцију, горе описане кораке следите обрнутим редоследом. Фиока за поврће Фиока је погодна за чување воћа и поврћа. Корпе за замрзавање поседују граничник који спречава случајно испадање или вађење. Када желите да уклоните корпу из замрзивача, повуците је према себи (1) и, када је извучете до крајње тачке, накривите предњи део корпе нагоре и уклоните је (2).
СРПСКИ Корисни савети Нормални радни звукови Следећи звукови су нормални за време рада уређаја: • Слабо клокотање и жуборење са звуком намотавања када се упумпава средство за хлађење. • Завијајући и пулсирајући звук из компресора када се упумпава средство за хлађење. • Изненадни прасак из унутрашњости уређаја проузрокован термичким ширењем (природна и безопасна физичка појава). • Слабо шкљоцање из регулатора температуре када се компресор укључи или искључи.
СРПСКИ • • • • постарајте се да ова амблажа буде херметична; не дозволите да свежа, несмрзнута храна дође у додир са већ смрзнутим намирницама, како бисте избегли пораст температуре смрзнуте хране; посне намирнице могу се боље и дуже чувати од масне хране; со скраћује век чувања намирница; коцкице леда, ако се конзумирају одмах након вађења из одељка за замрзавање, могу да проузрокују промрзлине на кожи; препоручује се да на сваком појединачном паковању залепите етикету с датумом замрзавања како бисте м
СРПСКИ Прво укључивање УПОЗОРЕЊЕ! Пре стављања утикача у утичницу и укључивања уређаја први пут, оставите уређај да усправно стоји најмање четири сата. На овај начин ће се обезбедити довољно времена да се уље врати у компресор. У супротном компресор или електричне компоненте могу претрпети оштећења. Периодично чишћење УПОЗОРЕЊЕ! Немојте да вучете, померате или оштећујете цеви и/или каблове унутар уређаја.
СРПСКИ 71 која ће вам бити достављена уметнута у отвор за истицање. ни на унутрашњости зидова нити на храни. Без одлеђивања замрзивача Иње се не ствара захваљујући сталном струјању хладног ваздуха у прегради, који ствара фен са аутоматском контролом. Са друге стране, одељак замрзивача овог модела је типа „без замрзавања“. То значи да нема наслаганог иња док ради, Решавање проблема УПОЗОРЕЊЕ! Погледајте поглавља о безбедности. Шта учинити ако... Проблем Уређај не ради.
СРПСКИ Проблем 72 Могући узрок Решење На дисплеју температуре се, уместо бројева, појављује симбол квадрата. Проблем са сензором температуре. Обратите се најближем овлашћеном сервисном центру (расхладни систем ће и даље хладити прехрамбене производе, али није могуће прилагодити температуру). Сијалица не ради. Сијалица је у режиму приправности. Затворите и отворите врата. Сијалица не ради. Сијалица је неисправна. Обратите се најближем овлашћеном сервисном центру. Компресор ради без прекида.
СРПСКИ Проблем 73 Могући узрок Решење Компресор се не покреће одмах након притиска на FastFreeze, или након промене температуре. То је нормално, није дошло ни до какве грешке. Компресор се покреће након одређеног времена. Компресор се не покреће одмах након притиска на Shopping Function, или након промене температуре. То је нормално, није дошло ни до какве грешке. Компресор се покреће након одређеног времена. Вода тече унутар фрижидера. Одвод за воду је зачепљен. Очистите одводну цев за воду.
СРПСКИ Проблем Температура у уређају је превише ниска/висока. 74 Могући узрок Решење Регулатор температуре није правилно подешен. Подесите вишу/нижу температуру. Врата нису правилно затворена. Погледајте одељак „Затварање врата“. Температура Сачекајте да температура прехрамбених производа прехрамбених производа је превисока. опадне на собну температуру пре смештања у фрижидер. Истовремено је смештено Сместите мањи број много прехрамбених прехрамбених производа производа у фрижидер. истовремено.
СРПСКИ 75 Техничке информације Технички подаци Категорија производа Тип уређаја Фрижидер - Замрзивач Тип монтирања Самостојећи Димензије производа Висина 2014 мм Ширина 595 мм Дубина 673 мм Нето запремина Фрижидер 280 литара Замрзивач 78 литара Систем одрзавања Фрижидер ауто Замрзивач ауто Број звездица Време пораста температуре 18 сати Капацитет замрзавања 10 кг/24 ч Потрошња електричне енергије 0,675 kWh/24 ч Ниво буке 44 dB (A) Енергетска класа A++ Напон 230 - 240 V Фрекве
СРПСКИ 76 ЕКОЛОШКА ПИТАЊА Рециклирајте материјале са симболом . Паковање одложите у одговарајуће контејнере ради рециклирања. Помозите у заштити животне средине и људског здравља као и у рециклирању отпадног материјала од електронских и електричних уређаја. Уређаје обележене симболом немојте бацати заједно са смећем. Производ вратите у локални центар за рециклирање или се обратите општинској канцеларији.
СРПСКИ прописи. Замењени делови постају власништво компаније IKEA. Шта ће IKEA учинити да отклони проблем? Изабрани сервисер компаније IKEA испитаће производ и одлучити, по сопственом нахођењу, да ли је покривен овом гаранцијом. Уколико се сматра да је покривен, сервисер компаније IKEA или њен овлашћени партнер преко сопствене сервисне службе, према сопственом нахођењу потом ће, или поправити неисправан производ или га заменити истим или сличним. Шта није покривено овом гаранцијом? • Нормално хабање.
СРПСКИ покривају или превазилазе локални захтеви. Међутим, ови услови ни на који начин не ограничавају права потрошача описана у локалним прописима. Како да дођете до нас ако вам је потребна наша услуга Подручје важења За уређаје који су купљени у једној држави ЕУ а затим однети у другу државу ЕУ, сервисирање ће бити обезбеђено у оквиру гарантних услова који су уобичајени у новој држави.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
280154395-A-402014 © Inter IKEA Systems B.V.