User manual
Table Of Contents
- Table des matières
- Consignes de sécurité
- Instructions de sécurité
- Installation
- Description de l'appareil
- Fonctionnement
- Panneau de commande
- Indicateur
- Mise en marche
- Mise hors tension
- Mise à l'arrêt du réfrigérateur
- Mise en fonctionnement du réfrigérateur
- Indicateurs à barres
- Réglage de la température
- Fonction Extra Humidité
- Eco Mode Pour les compartiments réfrigérateur et congélateur
- Vacation Mode
- Shopping Mode
- Mode Bottle Chill
- Fonction Fast Freeze
- Alarme haute température
- Alarme de porte ouverte
- Utilisation quotidienne
- Guide de congélation
- Accessoires
- Production de glaçons
- Accumulateurs de froid
- Filtre à air à charbon
- Congeler les aliments frais
- Conservation d'aliments congelés et surgelés
- Décongélation
- Mise en place des balconnets de porte
- Glissières amovibles
- Compartiment à bouteilles
- No-Frost Cooling
- Compartiment basse température
- Fonction Quick Chill pour les boissons
- Bac à légumes
- Retrait des bacs de congélation du congélateur
- Conseils
- Entretien et nettoyage
- En cas d'anomalie de fonctionnement
- Caractéristiques techniques
- Indice
- Informazioni per la sicurezza
- Istruzioni di sicurezza
- Installazione
- Descrizione del prodotto
- Uso dell'apparecchio
- Pannello dei comandi
- Display
- Accensione
- Spegnimento
- Spegnimento del frigorifero
- Accensione del frigorifero
- Indicatori a barre
- Regolazione della temperatura
- Funzione Extra Umidità
- Eco Mode per il frigorifero e il vano congelatore
- Vacation Mode
- Shopping Mode
- Modalità Bottle Chill
- Funzione Fast Freeze
- Allarme di alta temperatura
- Allarme porta aperta
- Utilizzo quotidiano
- Calendario di congelamento
- Accessori
- Produzione di cubetti di ghiaccio
- Accumulatori di freddo
- Filtro dell'aria al carbone
- Congelamento di alimenti freschi
- Conservazione dei surgelati
- Scongelamento
- Posizionamento dei ripiani della porta
- Ripiani rimovibili
- Griglia portabottiglie
- No-Frost Cooling
- Vano a bassa temperatura
- Quick Chill delle bevande
- Cassetto verdura
- Rimozione dei cestelli dal vano congelatore
- Consigli e suggerimenti utili
- Pulizia e cura
- Risoluzione dei problemi
- Dati tecnici
d'achat chez IKEA. Cette garantie est
valable uniquement lorsque l’appareil est
utilisé pour un usage domestique. Les
exceptions sont indiquées dans le
paragraphe “Qu'est-ce qui n'est pas
couvert par la garantie ?” Pendant la durée
de la garantie, les coûts des réparations,
des pièces de rechange, de la main-
d'œuvre et du déplacement seront pris en
charge à condition que l'appareil soit
disponible pour réparation sans
occasionner de dépenses spéciales et que
le dommage soit lié à une défectuosité d’un
composant ou à un défaut de fabrication
couvert par la garantie. Dans ces
conditions, la directive européenne
(99/44/CE) et les réglementations locales
doivent être appliquées. Les pièces
remplacées deviennent la propriété d'IKEA.
Que fait IKEA en cas de problème ?
Le service après-vente choisi par IKEA
examine le produit et décide, à sa seule
discrétion, si la défectuosité est couverte
par la garantie. Si tel est le cas, le service
après-vente IKEA par le biais de ses
propres services ou d'un partenaire
autorisé, procède alors, à sa seule
discrétion, à la réparation du produit
défectueux ou à son remplacement par un
produit équivalent.
Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la
garantie ?
• L'usure normale.
• Les dommages causés délibérément ou
par négligence, les dommages résultant
du non-respect des instructions
d'utilisation, d'une installation incorrecte
ou d’un branchement non conforme de
l'appareil, les dommages causés par une
réaction chimique ou électrochimique,
l'oxydation, la corrosion ou un dégât des
eaux, incluant sans s'y limiter, les
dommages causés par une quantité
excessive de calcaire au niveau du
raccordement à l'eau, les dégâts
résultant de conditions
environnementales anormales.
• Les consommables tels que les piles et
ampoules.
• Les pièces non fonctionnelles et
décoratives, qui n'ont pas d'incidence sur
l'utilisation normale de l'appareil, de
même que les rayures et éventuelles
variations de couleur.
• Les dégâts accidentels causés par une
substance ou un corps étranger, le
nettoyage ou débouchage de filtres,
systèmes d'évacuation ou compartiments
de produits de lavage.
• Les dommages constatés sur les
éléments suivants : vitrocéramique,
accessoires, paniers à vaisselle et à
couverts, tuyaux d'alimentation et de
vidange, joints, ampoules et diffuseurs,
écrans, manettes et touches carrosserie
et éléments de la carrosserie. Sauf s'il est
possible de prouver que ces dommages
ont été causés par des défauts de
fabrication.
• Les cas où aucune défectuosité n'a été
constatée par le technicien.
• Les réparations qui n'ont pas été
effectuées par des techniciens de service
après-vente désignés et/ou un
partenaire contractuel autorisé ni celles
où l'on n'a pas utilisé des pièces
d'origine.
• Les dommages résultant d'une
installation incorrecte ou non
respectueuse des spécifications
d’installation.
• L'utilisation de l'appareil dans un
environnement non domestique (par
exemple pour un usage professionnel).
• Dommages dus au transport. Si le client
transporte le produit chez lui ou à une
autre adresse, IKEA ne pourra en aucun
cas être tenu responsable des
dommages survenant pendant le
transport. En revanche, si IKEA livre le
produit à l'adresse de livraison du client,
tout endommagement du produit
FRANÇAIS
28