User manual
Table Of Contents
- Table des matières
- Consignes de sécurité
- Instructions de sécurité
- Installation
- Description de l'appareil
- Fonctionnement
- Panneau de commande
- Indicateur
- Mise en marche
- Mise hors tension
- Mise à l'arrêt du réfrigérateur
- Mise en fonctionnement du réfrigérateur
- Indicateurs à barres
- Réglage de la température
- Fonction Extra Humidité
- Eco Mode Pour les compartiments réfrigérateur et congélateur
- Vacation Mode
- Shopping Mode
- Mode Bottle Chill
- Fonction Fast Freeze
- Alarme haute température
- Alarme de porte ouverte
- Utilisation quotidienne
- Guide de congélation
- Accessoires
- Production de glaçons
- Accumulateurs de froid
- Filtre à air à charbon
- Congeler les aliments frais
- Conservation d'aliments congelés et surgelés
- Décongélation
- Mise en place des balconnets de porte
- Glissières amovibles
- Compartiment à bouteilles
- No-Frost Cooling
- Compartiment basse température
- Fonction Quick Chill pour les boissons
- Bac à légumes
- Retrait des bacs de congélation du congélateur
- Conseils
- Entretien et nettoyage
- En cas d'anomalie de fonctionnement
- Caractéristiques techniques
- Indice
- Informazioni per la sicurezza
- Istruzioni di sicurezza
- Installazione
- Descrizione del prodotto
- Uso dell'apparecchio
- Pannello dei comandi
- Display
- Accensione
- Spegnimento
- Spegnimento del frigorifero
- Accensione del frigorifero
- Indicatori a barre
- Regolazione della temperatura
- Funzione Extra Umidità
- Eco Mode per il frigorifero e il vano congelatore
- Vacation Mode
- Shopping Mode
- Modalità Bottle Chill
- Funzione Fast Freeze
- Allarme di alta temperatura
- Allarme porta aperta
- Utilizzo quotidiano
- Calendario di congelamento
- Accessori
- Produzione di cubetti di ghiaccio
- Accumulatori di freddo
- Filtro dell'aria al carbone
- Congelamento di alimenti freschi
- Conservazione dei surgelati
- Scongelamento
- Posizionamento dei ripiani della porta
- Ripiani rimovibili
- Griglia portabottiglie
- No-Frost Cooling
- Vano a bassa temperatura
- Quick Chill delle bevande
- Cassetto verdura
- Rimozione dei cestelli dal vano congelatore
- Consigli e suggerimenti utili
- Pulizia e cura
- Risoluzione dei problemi
- Dati tecnici

Problème Cause probable Solution
Le compresseur ne démarre
pas immédiatement après
avoir appuyé sur la touche
Shopping Function, ou après
avoir changé la tempéra-
ture.
Ce phénomène est normal,
il ne s'agit pas d'une
anomalie.
Le compresseur démarre
après un certain temps.
De l'eau s'écoule à l'intér-
ieur du réfrigérateur.
L'orifice d'écoulement de
l'eau de dégivrage est ob-
strué.
Nettoyez l'orifice d'écoule-
ment de l'eau de dégivrage.
Des aliments empêchent
l'eau de s'écouler dans le
réservoir d'eau.
Assurez-vous que les produits
ne touchent pas la plaque ar-
rière.
De l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation de
l'eau de dégivrage n'est
pas raccordé au bac
d'évaporation situé au-
dessus du compresseur.
Fixez le tuyau d'évacuation de
l'eau au bac d'évaporation de
l'eau de dégivrage.
Il est impossible de régler la
température.
La fonction Shopping
Function est activée.
Désactivez manuellement la
fonction Shopping Function at-
tendez que la fonction se réin-
itialise automatiquement
avant de régler la tempéra-
ture. Consultez le paragraphe
« Fonction Shopping Func-
tion ».
Il est impossible de régler la
température.
La fonction FastFreeze est
activée.
Désactivez manuellement la
fonction FastFreeze attendez
que la fonction se réinitialise
automatiquement avant de ré-
gler la température. Consultez
le paragraphe « Fonction
FastFreeze ».
DEMO s'affiche sur le pan-
neau.
L'appareil est en mode
démonstration.
Maintenez la touche Mode
enfoncée pendant environ
10 secondes, jusqu'à ce qu'un
long signal sonore retentisse et
que l'affichage s'éteigne
pendant un court instant.
FRANÇAIS 24