User Manual

AA-2132412-2© Inter IKEA Systems B.V. 2018
БЪЛГАРСКИ
Поддръжка и почистване
Преди да използвате смесителя за пръв
път, отвийте аератора и оставете водата да
се изтече за около 5 минути. След това го
завийте отново.
За всекидневно почистване на смесителя
използвайте мека кърпа, навлажнена с вода
и, ако е необходимо, със слаб препарат
за миене на чинии или за почистване.
Никога не използвайте абразивна
прах или други абразивни почистващи
средства, телена четка/стоманена вата,
препарати разтварящи калций или
съдържащи алкохол. Изплаквайте с вода
и подсушавайте/полирайте с чиста суха
кърпа.
За да отстраните натрупвания от калций,
използвайте обикновен бял оцет, разтворен
във вода, след което изплакнете с вода.
Препоръчваме сваляне и почистване на
аератора от време на време. Ако има
отлагания на калций, измийте ги с оцетен
разтвор.
Препоръчваме почистване на филтрите на
смесителя веднъж годишно чрез изплакване
с чиста вода.
Внимание!
Температурата на водата се контролира от
позицията на лоста отстрани на смесителя.
Бъдете внимателни, ако наскоро сте
използвали гореща вода, защото част от
нея може да е останала в смесителя, дори
и ако лостът вече е на позиция за студена
вода. По тази причина децата трябва да
използват чешмата само в компанията на
възрастен.
HRVATSKI
Njega i čišćenje
Prije prvog korištenja miješalice za vodu,
potrebno je otpustiti ventil i puštati vodu
otp. 5 min. Potom ga je potrebno ponovno
zategnuti.
Za svakodnevno čišćenje miješalice za vodu,
koristiti mekanu krpu umočenu u vodu i,
ako je potrebno, blagi sapun za pranje ili
deterdžent. Nikad ne koristiti prašak za
čišćenje, abrazivna sredstva, čeličnu žicu,
sredstva za rastapanje kamenca ili sredstva
koja sadrže alkohol. Isprati vodom i osušiti/
ispolirati čistom suhom krpom.
Za skidanje naslaga kamenca, koristiti
običan ocat razvodnjen u vodi i isprati
vodom.
Preporučujemo otpuštanje ventila i čišćenje
s vremena na vrijeme. Ako ima naslage
kamenca, oprati ga razvodnjenim octom.
Preporučujemo ispiranje svih ltera na
miješalici čistom vodom jednom godišnje.
Oprez!
Temperatura vode prilikom korištenja
kontrolira se pozicijom ručke. Nakon
nedavnog korištenja vruće vode, potreban
je oprez zato što vruća voda može ostati
u miješalici za vodu, makar je ručka u
položaju za hladnu vodu. Djeca moraju
koristiti miješalicu za vodu samo u društvu
odrasle osobe.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Φροντίδα και καθάρισμα
Πριν χρησιμοποιήσετε τον μείκτη για πρώτη
φορά, ξεβιδώστε τον αεριστήρα (εξάρτημα
εξοικονόμησης νερού) και αφήστε το νερό να
περάσει για περίπου 5 λεπτά. Τότε βιδώστε
ξανά.
Για τον καθημερινό καθαρισμό του μείκτη,
χρησιμοποιήστε ένα απαλό πανί με νερό και,
αν είναι απαραίτητο, ένα ήπιο υγρό πιάτων
ή απορρυπαντικό. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε
σκόνη καθαρισμού, λειαντικά καθαριστικά,
συρματάκι, απορρυπαντικά που διαλύουν
ασβέστιο ή απορρυπαντικά που περιέχουν
αλκοόλ. Ξεπλύνετε με νερό και στεγνώστε/
γυαλίστε με ένα καθαρό στεγνό πανί.
Για να απομακρύνετε τις εναποθέσεις
ασβεστίου, χρησιμοποιήστε συνηθισμένο
λευκό ξύδι αραιωμένο σε νερό και ξεπλύνετε
με νερό.
Συνιστούμε να ξεβιδώνετε τον αεριστήρα
και να τον καθαρίζετε ανά αραιά χρονικά
διαστήματα. Αν έχει αποθέσεις ασβεστίου,
πλύνετέ τον με διάλυμα ξυδιού.
Συνιστούμε να καθαρίζετε τα φίλτρα στον
μείκτη μία φορά τον χρόνο ξεπλένοντας με
καθαρό νερό.
Προσοχή!
Η θερμοκρασία του νερού ελέγχεται από τη
θέση του μοχλού στο πλάι της βρύσης. Να
είστε προσεκτικοί αν έχετε χρησιμοποιήσει
πρόσφατα ζεστό νερό, καθώς μπορεί να
έχει παραμείνει ζεστό νερό στον μείκτη,
ακόμα και αν ο μοχλός βρίσκεται στη θέση
του κρύου νερού. Τα παιδιά πρέπει να
χρησιμοποιούν τον μείκτη μόνο με την
παρουσία ενός ενήλικα.
РУССКИЙ
Уход
Перед началом использования открутите
аэратор и дайте воде стечь в течение 5
минут. Затем прикрутите обратно.
Ежедневно протирайте смеситель мягкой
влажной тканью, при необходимости
используйте мягкое моющее средство
или мыло. Не используйте порошки,
абразивные чистящие средства,
металлическую мочалку, а также
противоизвестковые и содержащие спирт
чистящие средства. Ополосните водой
и отполируйте, протерев чистой сухой
тканью.
Чтобы удалить известковый налет,
используйте обычный белый уксус,
растворенный в воде, а затем ополосните
водой.
Рекомендуется снимать и регулярно
чистить аэратор. Если на аэраторе
накопился известковый налет, удалите его
уксусным раствором.
Любые фильтры в смесителе
рекомендуется раз в год промывать водой.
Осторожно!
Температура воды контролируется
с помощью рычага на смесителе.
Будьте осторожны: если вы недавно
пользовались горячей водой, она может
оставаться в смесителе, даже если рычаг
установлен на подачу холодной воды.
Дети должны пользоваться смесителем
только под присмотром взрослых.
УКРАЇНСЬКА
Догляд та чищення
Перед використанням змішувача вперше,
відкрутіть аератор та нехай вода стікає
не менше 5 хв. Після цього встановіть
аератор на місце.
Для щоденного чищення змішувача,
використовуйте вологу ганчірку і,
за потреби, засіб для миття посуду
або інший м'який засіб чищення. Не
використовуйте порошок, засоби з
абразивними компонентами, металевий
скребок, противапняні засоби або ті, що
містять спирт. Змийте водою та витріть/
відполіруйте чистою сухою ганчіркою.
Щоб видалити вапняні плями,
використовуйте звичайний білий оцет,
розчинений у воді та промийте водою.
Ми рекомендуємо знімати та чистити
аератор час від часу. Якщо на ньому є
вапняні плями, використайте для чищення
розчин з оцтом.
Ми рекомендуємо чистити будь-які
фільтри на змішувачах раз на рік за
допомогою звичайної чистої води.
Увага!
Температура води регулюється за
допомогою важеля збоку. Будьте
обережні: якщо нещодавно ви
користувалися гарячою водою, вона
може залишитись у змішувачі, навіть
якщо важіль встановлений на подачу
холодної води. Діти повинні користуватися
змішувачем тільки у присутності дорослих.
SRPSKI
Održavanje i čišćenje
Pre prve upotrebe kombinovane slavine,
odvrni aerator i pusti vodu da teče oko 5
minuta. Potom ga vrati na mesto.
Za svakodnevno čišćenje kombinovane
slavine, služi se mekom krpom natopljenom
vodom i, po potrebi, blagom tečnošću za
suđe ili sredstvom za čišćenje. Nikada ne
upotrebljavaj prašak za suđe, abrazivna
sredstva za čišćenje, čeličnu vunu, sredstva
za čišćenje koja rastvaraju kamenac ili
sadrže alkohol. Isperi vodom i osuši/
uglancaj čistom suvom krpom.
Da ukloniš naslage kamenca, upotrebi
obično belo sirće razblaženo vodom, pa
isperi vodom.
Preporučujemo da povremeno odvrneš i
očistiš aerator. Ako su na njemu naslage
kamenca, operi ga sirćetnim rastvorom.
Preporučujemo čišćenje ltera na slavini
jednom godišnje ispiranjem čistom vodom.
Oprez!
Temperatura vode određuje se položajem
ručice. Pažljivo postupaj ako je skoro
korišćena vruća voda jer ona može ostati
u kombinovanoj slavini, čak i ako je ručica
na položaju za hladnu vodu. Deca treba
da koriste kombinovanu slavinu samo pod
nadzorom odraslih.
SLOVENŠČINA
Vzdrževanje in čiščenje
Pred prvo uporabo mešalne armature, odvij
aerator in odpri vodo za približno 5 minut.
Potem ponovno namesti aerator.
Za vsakodnevno čiščenje armature uporabi
vlažno mehko krpo, po potrebi namočeno v
blago milnico. Nikoli ne uporabljaj abrazivnih
čistilnih praškov, jeklene volne ali čistila, ki
raztaplja vodni kamen ali vsebuje alkohol.
Speri z vodo in obriši/zlošči s čisto suho
krpo.
Obloge vodnega kamna lahko odstraniš z
malo alkoholnega kisa, ki ga razredčiš z
vodo. Armaturo potem speri še z vodo.
Priporočamo, da aerator občasno odviješ
in očistiš. Če se na njem naberejo obloge
vodnega kamna, ga speri z razredčenim
alkoholnim kisom.
Priporočamo, da morebitne ltre na mešalni
armaturi enkrat letno spereš s čisto vodo.
Pozor!
Temperaturo vode uravnavaš s položajem
ročice ob strani mešalne armature. Ravnaj
previdno, če je pred kratkim tekla vroča
voda, saj ta lahko ostane v pipi, tudi če
ročico premakneš na položaj za hladno vodo.
Otroci naj mešalno armaturo uporabljajo le
v spremstvu odrasle osebe.
TÜRKÇE
Bakım ve temizlik
Bataryanızı ilk kez kullanmadan önce
havalandırıcıyı sökün ve 5 dakika boyunca
suyun akmasını sağlayın. Ardından arka
taraftan tekrar vidalayın.
Bataryanızın günlük temizliği için suya
batırılmış yumuşak bir bez ve gerekliyse
haf bir bulaşık sabunu ya da deterjanı
kullanın. Asla mekanik temizlik tozu,
aşındırıcı temizleyici, çelik yün, kireç sökücü
deterjan veya alkollü deterjan kullanmayın.
Suyla yıkayın ve temiz bir bezle kurulayın.
Kireç birikintilerini yok etmek için
seyreltilmiş, sıradan beyaz sirke kullanın ve
su ile durulayın.
Havalandırıcıyı söküp temizlik yapmanızı
tavsiye ederiz. Kireç tortuları varsa sirkeli
çözelti ile yıkayın.
Bataryadaki ltreleri yılda bir kez temiz
suyla ovarak temizlemenizi tavsiye ederiz.
Dikkat!
Su sıcaklığı bataryanın yanındaki kolun
pozisyonu ile kontrol edilir. Yakın zamanda
sıcak su kullandıysanız dikkatli olmanız
gerekir çünkü kol soğuk su konumuna
getirilmiş olsa bile batarya içinde sıcak su
kalmış olabilir. Çocuklar bataryayı sadece bir
yetişkinin gözetiminde kullanmalıdır.
中文
保养与清洁
使 前,先 ,然
5 。然
时,可 使
必要时可蘸取温和的肥皂或中性清洁剂。请不要使
用去污粉擦洗剂、钢丝球、钙型或含酒精的清
洁剂。用水冲净然后使用清洁的干布擦干/擦亮。
时, ,再
可。
我们建议不时拧下压力补偿阀进行清洗。如果压力
补偿阀中积有钙沉积物请用食醋清洗
我们建议一年对水龙头上的过滤器清洁一用清
可。
意!
转动水龙头侧面的手即可调节水温。注意如果
你不久前才使用过热那么即使手柄处于冷水位
混合型水龙头里可能仍留有热水儿童务
成人陪同下使此混合水龙头。
繁中
保養與清潔
一次使用水龍頭前下加氣裝置讓水流通5
再裝回加氣裝置
日清潔水龍頭時用柔軟的濕布擦必要時可
洗。請 使 、研 劑、鋼
絲絨鈣溶解清潔劑或有酒精的清潔劑用水沖
再用乾淨的乾布擦乾/擦
為清除鈣質沉澱物可用稀釋的白醋水擦拭再用清
洗。
建議定期下加氣裝置清潔若加氣裝置殘留鈣質沉
,可
建議一年一次用清水沖洗水龍頭的
告!
水溫是由水龍頭側邊的控制桿控制如果前一次使用
熱水即使控制桿移至冷水位置熱水能留在水龍
頭內請小心打開水龍頭兒童使用水龍頭時須有
顧。
국어
세척과 관리방법
를 처음 사용하기 전는 에터를
분리해서 흐르는 물에 5분 정도 씻어주세요. 그리
시 끼워 넣.
평소는 수지를 젖은 천나 필요에 따라 순한
주방세제를 사용해서 닦아주세요. 연마성 세제
파우더, 철 수미, 칼슘 분해 세제, 알콜성 세제는
대 사용하지 마세요. 물로 헹구고 건조,
깨끗한 마른 천로 닦아주세요.
칼슘 자국을 제거하려면 일반 식초를 물
해서 닦고 물로 헹궈줍.
이터는 정기적으로 분리해서 세하는 것을
권장. 칼슘 자국은 식초 용액으로 닦습.
지 필는 1에 한 번 깨끗한 물로 헹
하는 것을 권장합니다.
주의!
지 옆의 레버 위치로 물 온도가 조.
뜨거운 물을 사용한 직후에는 레가 냉수쪽을
향하고 있어도 뜨거운 물부터 나올 수 있
의해요. 아이들은 보호자의 지하에
사용해야 합.
日本
手入
混合栓を初めてご使用になる前に、エアレータ―
を取り外して5分間ほど水を流してください。それ
からエアレータ―を元どおり取り付けます。
日常のお手入れは柔らかい布で水拭きし、必要に
応じて食器用洗剤か中性洗剤をお使いください。
研磨パウダーや研磨クリーナー、スチールウー
ル、カルシウム分解剤、アルコールを含む洗剤
は、絶対に使わないでください。水ですすいだあ
とはきれいな布でから拭きして、水気や曇りを拭
き取ってください。
石灰汚れを落とすには、市販のホワイトビネガー
を水で薄めたものを使い、そのあと水でよくすす
ぎます。
ときどきエアレータ―を取り外してお掃除するこ
とをおすすめします。石灰汚れがついていたら、
水で薄めたホワイトビネガーで洗ってください。
水栓のフィルター類は年に1回、きれいな水ですす
ぐことをおすすめします。
意!
水温は水栓側部のレバーの位置で調節します。直
前に温水を使用していた場合は、レバーが冷水の
位置でも混合栓内に温水が残っていることがあり
ますので、ご注意ください。お子さまが混合栓を
使用する際は、必ず大人が付き添ってください。
BAHASA INDONESIA
Perawatan dan pembersihan
Sebelum menggunakan keran mixer Anda
untuk pertama kalinya, buka aerator dan
biarkan air mengalir selama sekitar 5 menit.
Lalu kembali kencangkan.
Untuk membersihkan keran mixer
sehari-hari, gunakan kain lembut yang
dilembabkan dengan air dan, jika perlu,
sabun cuci piring ringan atau deterjen.
Jangan sekali-kali menggunakan bubuk
penggosok, pembersih abrasif, wol baja,
deterjen atau deterjen yang melarutkan
kalsium yang mengandung alkohol. Bilas
dengan air dan keringkan/poles dengan lap
kering yang bersih.
Untuk menghilangkan endapan kalsium,
gunakan cuka putih biasa yang dilarutkan
dalam air dan bilas dengan air.
Kami merekomendasikan untuk melepaskan
aerator dan membersihkannya. Jika terdapat
endapan kalsium, cucilah dengan larutan
cuka.
Kami merekomendasikan untuk
membersihkan lter apa pun di keran
setahun sekali menggunakan air bersih.
Peringatan!
Suhu air dikontrol oleh posisi tuas di sisi
keran. Hati-hati jika Anda menggunakan
air panas karena air panas ada di keran
mixer, bahkan jika tuas berada dalam
posisi air dingin. Anak-anak hanya boleh
menggunakan keran mixer ditemani oleh
orang dewasa.
BAHASA MALAYSIA
Penjagaan dan pencucian
Sebelum pertama kali mengunakan paip
pencampur anda, buka skru pengudara
dan biarkan air mengalir selama kira-kira 5
minit. Kemudian skrukannya semula.
Untuk pencucian harian paip pencampur,
gunakan kain lembut yang dilembapkan
dengan air dan jika perlu dengan sabun
pencuci pinggan yang lembut. Jangan
gunakan serbuk penyental, pencuci pelelas,
sabut keluli, bahan cuci pencair kalsium atau
bahan cuci yang mengandungi alkohol. Bilas
dengan air dan kering/gilap dengan kain
kering yang bersih.
Untuk menanggalkan enapan kalsium,
gunakan cuka putih biasa yang dilarutkan di
dalam air dan bilas dengan air.
Kami mencadangkan agar skru dibuka dan
dicuci sekali sekala. Jika ia ada enapan
kalsium, basuhkannya dengan cecair cuka.
Kami cadangkan agar mana-mana penapis
dibersihkan sekali setahun dengan membilas
menggunakan air yang bersih.
Awas!
Suhu air dikawal oleh kedudukan tuil
pada sisi paip. Berhati-hati jika anda
baharu gunakan air panas kerana air
panas mungkin masih ada di dalam paip
pencampur, walaupun tuil pada kedudukan
air sejuk. Kanak-kanak seharusnya hanya
menggunakan paip pencampur dengan
ditemani orang dewasa.

























 

  
  
   



 

  






  

  
 



   

  
  

 
 


 
   
    
  

  

 