RAKKESTAD
English Nederlands Norsk WARNING WAARSCHUWING ADVARSEL Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. Opbergmeubels die omvallen kunnen ernstig of levensbedreigend letsel veroorzaken. Oppbevaringsmøbler som velter kan forårsake alvorlige eller livstruende skader. Om dat te voorkomen dient het meubel ALTIJD met het meegeleverde kantelbeslag aan de muur te worden bevestigd. For å unngå dette skal du ALLTID feste møblene i veggen med de inkluderte beslagene.
Česky Magyar Latviešu UPOZORNĚNÍ FIGYELEM UZMANĪBU Převržení nábytku může mít vážné nebo fatální následky. A bútor felborulása súlyos, akár életveszélyes sérüléseket okozhat. Mēbelēm apgāžoties, iespējams gūt nopietnas vai nāvējošas traumas. Tento nábytek VŽDY připevněte ke stěně pomocí kotvících úchytů proti převržení. MINDIG rögzítsd biztonságosan a falhoz a bútort, ehhez használj felborulás gátló kellékeket. VIENMĒR nostipriniet mēbeles pie sienas, izmantojot stiprinājumus.
Româna Hrvatski Yкраїнська AVERTISMENT UPOZORENJE ПОПЕРЕДЖЕННЯ Răsturnarea mobilierului poate provoca răniri grave sau fatale. Namještaj koji se prevrne može uzrokovati ozbiljne ili smrtonosne ozljede. Перекидання меблів може спричинити серйозні травми, що можуть мати летальні наслідки. UVIJEK pričvrstiti namještaj na zid s pomoću priloženih pričvrsnika. ЗАВЖДИ перевіряйте, щоб меблі було закріплено до стіни за допомогою механізмів захисту від перекидання.
Türkçe UYARI Ezilmelere bağlı ciddi veya ölümcül yaralanmalar, mobilya devrilmesi sonucunda meydana gelebilir. Bu mobilya, HER ZAMAN sabitleme aparatı ile duvara sabitlenmelidir. Devrilmelere bağlı ciddi veya ölümcül yaralanma riskini daha aza indirebilmek için: - En ağır eşyaları alt çekmeceye yerleştiriniz. - TV veya diğer ağır eşyaları bu ürünün üzerine yerleştirmeyiniz. - Çocukların çekmece, kapak veya raflara asılmalarına ya da tırmanmalarına izin vermeyiniz.
Ø 8 mm Ø 3 mm (5/16") (1/8") Ø 8 mm (5/16") 6 Ø 8 mm (5/16") Ø 3 mm (1/8") AA-2213860-2
2x 326949 2x 121714 100823 4x 109048 106989 109049 2x 2x 26 7
8x 1x 38x 9x 2x 100001 105494 3x 2x 157308 109338 1x 107091 38x 4x 1x 9x 146857 405950 158568 109221 103717 16x 3x 1x 2x 1x AA-2213860-2 119595 109837 109041 105248 109567 101345 100219
105248 6x 109221 109221 3x 105248 1 AA-2213860-2
2 4x 10 13 45 3 18x 45 1013 11
4 2x 219 100 1 00 100 5 8x 45 1013 12 AA-2213860-2
109041 1x 103717 109041 109837 6 4x 7 13
8 10 02 2x 19 100 00 1 100 001 9 2x 10 02 14 19 AA-2213860-2
10 11 2x 219 100 01 00 10 15
12 4x 219 100 01 00 10 13 2x 01 00 10 16 AA-2213860-2
14 15 4x 101 345 4x 158 568 17
16 17 18 AA-2213860-2
18 4x 100 100 219 001 19
19 109041 109041 1x 20 AA-2213860-2
20 105494 405950 1x 405950 21 21
405950 1x 405950 22 12x 22 405950 23 AA-2213860-2
44x 405950 24 105494 23
4x 158568 25 26 24 AA-2213860-2
27 25
28 2x 989 106 26 AA-2213860-2
www.IKEA.com/secure-it www.IKEA.cn/secure-it 29 English Česky Deutsch Español The screw(s) and plug(s) supplied can be used with most solid (A) and hollow (B) walls. For solid wood (C) use the screw(s) without plug(s). If you are uncertain, seek professional advice. Das beigelegte Befestigungsmaterial kann für die meisten Massiv- (A) und Hohlwände (B) benutzt werden. Für Massivholzuntergrund (C) Schraube/n ohne Dübel verwenden. Bei Unsicherheit immer fachlichen Rat einholen.
Slovenščina Priloženi vijak(i) in zidni vložek oz. vložki so primerni za večino polnih (A) in votlih (B) zidov. Pri pritrjevanju v masivni les (C) uporabi samo vijak(e). V primeru negotovosti, se po nasvet obrni na strokovnjaka. Türkçe Ekteki sabitleme malzemesi çoğu sert (A) ve içi boş duvar (B) için kullanılabilir. Masif ahşap yüzeylerde (C) dübelsiz vida / vida kullanın. Belirsizlik durumunda daima profesyonel tavsiye alın.
30 106989 2x 823 048 100 109 31 29
32 109048 109049 100823 2x 109049 2x 105248 157308 33 2x 30 AA-2213860-2
1x 34 146857 9x 105248 35 109338 31
36 9x 32 AA-2213860-2
37 119595 3x 3x 109567 33
107091 38 34 AA-2213860-2
© Inter IKEA Systems B.V.