User Manual

Table Of Contents
Low pressure
10004087
Pre-tted
High pressure
12 AA-2378739-2
English
Before use: Unscrew the Aerator/Flow Guide and
allow the water to run freely for a few minutes.
Then screw the Aerator/Flow Guide back in place.
Ensure that it is tight to prevent removal by hand.
Deutsch
Vor der Benutzung: den Filter abschrauben und
ca. 5 Min. lang Wasser laufen lassen. Danach den
Filter wieder aufschrauben.
Fest genug anziehen, damit der Filter sich nicht
von Hand lösen lässt.
Français
Avant utilisation : dévisser l'aérateur/guide
d'écoulement et laisser couler pendant quelques
minutes. Puis remettre l'aérateur/guide
d'écoulement à sa place et le visser. Assurez-vous
qu'il est assez serré pour ne pas être retiré à la
main.
Nederlands
Voor gebruik: schroef het lter los en laat het
water er een paar minuten doorheen stromen.
Schroef het lter er vervolgens weer op.
Draai stevig aan, zodat het niet met de hand kan
worden losgemaakt.
Dansk
Før brug: Skru luftblanderen/lteret af, og lad
vandet løbe et par minutter. Skru luftblanderen/
lteret på igen. Sørg for, at det er godt spændt, så
det ikke kan fjernes ved håndkraft.
Íslenska
Fyrir notkun: Losaðu skífuna/sigtið sem sparar
vatn og láttu vatn renna í nokkrar mínútur. Festu
þá skífuna/sigtið aftur þar sem hún á að vera.
Vertu viss um að hún sé vel hert.
Norsk
Før bruk: Skru av luftblanderen/
vanntrykkregulatoren og la vannet renne
fritt i noen minutter. Deretter kan du skru
luftblanderen/vanntrykkregulatoren på igjen.
Forsikre deg om at den er dratt godt til, slik at
den ikke kan skrus løs for hånd.
Suomi
Ennen käyttöä: kierrä suodatin auki ja anna veden
valua muutaman minuutin ajan. Kierrä suodatin
uudelleen paikoilleen. Kiristä suodatin niin
tiukasti, ettei se irtoa käsin vääntämällä.
Svenska
Innan användning: skruva loss ltret och låt
vatten rinna igenom några minuter. Skruva sedan
på ltret igen.
Dra åt tillräckligt hårt så att det inte går att lossa
för hand.
Česky
Před použitím: Odšroubujte perlátor mincí a
nechte vodu volně protékat po dobu několika
minut. Poté našroubujte perlátor zpět na své
místo. Ujistěte se, že je řádně dotažen a nejde jej
odstranit rukou.
Español
Antes de utilizarlo: desenrosca el aireador/guía de
desagüe y deja correr el agua libremente durante
unos minutos. A continuación enróscalo de
nuevo. Comprueba que está bien apretado, como
para no poderlo retirarlo a mano.
Italiano
Prima dell'uso: svita l'aeratore/rompigetto e lascia
scorrere l'acqua liberamente per qualche minuto,
dopodiché riavvitalo. Assicurati che l'aeratore/
rompigetto sia stretto bene, per evitare che venga
rimosso con le mani.
Magyar
Használat előtt csavard le a levegőztetőt és 5
percig folyasd a vizet. Ezután szereld vissza.
Bizonyosodj meg róla, hogy olyan szorosan
illeszkedik, hogy kézzel nem lehet lecsavarni.
Polski
Przed użyciem: Odkręć aerator i pozwól na
swobodne spływanie wody przez kilka minut.
Następnie przykręć aerator z powrotem do
miejsce. Upewnij się, że jest mocno dokręcony,
aby nie można go było usunąć ręcznie.
Eesti
Enne kasutamist: Keera lahti aeraator/voolujuht
ja lase veel vabalt joosta paari minuti jooksul.
Seejärel kruvi aeraator/voolujuht tagasi oma
kohale. Veendu, et see on tihedalt kinni, vältimaks
selle käega eemaldamist.
Latviešu
Pirms lietošanas: noskrūvēt aeratoru/plūsmas
vadierīci un ļaut ūdenim brīvi tecēt dažas minūtes.
Pēc tam uzskrūvēt aeratoru/plūsmas vadierīci
atpakaļ. Pārliecinies, ka tas cieši pieskrūvēts, lai
pieskaroties tas nenokristu.
Lietuvių
Prieš naudojimą: atsukite aeratorių ir leiskite
vandeniui tekėti apie 5 minutes. Tada vėl prisukite
aeratorių. Patikrinkite, ar jis tvirtai prisuktas ir
neiškris atsitiktinai užkliudytas ranka.
Portugues
Antes de utilizar: Desaperte o ventilador/
guia de uxo e deixe a água correr durante
alguns minutos. De seguida, volte a apertar o
ventilador/guia de uxo. Certique-se de que
está bem apertado para impedir que seja retirado
facilmente à mão.
Româna
Înainte de utilizare: Deşurubează aeratorul/
controlul debitului şi lasă apa să curgă liber
câteva minute. Apoi înşurubează aeratorul/
controlul debitului la loc. Verică dacă este strâns
pentru a nu putea  scos manual.
Slovensky
Pred použitím: Odskrutkujte prevzdušňovač
mincou a nechajte pár minút vodu voľne pretekať.
Potom naskrutkujte prevzdušňovať naspäť na
miesto. Uistite sa, že je dostatočne zatiahnutý,
aby sa neuvoľnil pôsobením rukou.
Български
Преди употреба: развийте аератора и оставете
водата да тече свободно няколко минути.
После завийте аератора обратно на място.
Уверете се, че е здраво затегнат и не може да
се отстрани просто с ръка.