Manual

40
Wskazówki bezpieczeństwa
Język wyjściowy: niemiecki
PL
• Bezpieczna praca jest zapewniona wyłącznie z akcesoriami opi sanymi w rozdziale “Ak-
cesoria”.
• Stosować pokrywę ochronną HB 10.2 lub ekran ochrony przeciwbryzgowej HB 10 1.
• Akcesoria montować wyłącznie przy wyciągniętej wtyczce.
• W razie przerwy w dostawie prądu urządzenie nie włączy się samoczynnie.
Odłączenie od sieci elektrycznej jest możliwe w tym urządzeniu tylko przez uruchomienie
wyłącznika urządzenia lub wyjęcie wtyczki sieciowej lub wtyczki urządzenia.
• Gniazdo na przewód zasiląjacy musi znajdować się w łatwo dostępnym miejscu.
Rozpuszczalniki
Rozpuszczalniki mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia. Przestrzegać wskazówek ostrze-
gawczych związanych z rozpuszczalnikami i zapoznać się z informacjami podanymi w od-
powiedniej karcie charakterystyki (internet).
Zestaw szklany
Zestaw szklany zaprojektowano do pracy z próżnią do 1 mbar.
Zestawy szklane z powłoką
Zestawy szklane z powłoką zapewniają ochronę przed odłamkami w razie pęknięcia szkła
w próżni. Należy pamiętać, że w stosowanych zestawach szklanych z powłoką powleczo-
ne są tylko chłodnica i kolba wyłapująca.
Ze względów technicznych nie jest powleczona cała powierzchnia. W szczególności
chłodnica posiada niepowleczone powierzchnie, głównie w miejscach połączeń i na
przyłączach.
Tłoki parownika ze specjalną, odporną na wysoką temperaturę powłoką są dostępne jako
wyposażenie dodatkowe.
Powłoka szklana nie zapewnia ochrony przed uszkodzeniami i pęknięciem szkła. Nie
używać szklanych elementów z uszkodzoną powłoką.
Stosowanie zestawu szklanego z powłoką nie zwalnia z obowiązku używania urządzenia z
podłączonym ze wszystkich stron wyciągiem lub przy użyciu równoważnych zabezpieczeń.
Olejowa łaźnia do ogrzewania
Przy użyciu oleju silikonowego jako środka utrzymującego temperaturę w razie złamania
tłoka parownika zachodzi ryzyko spienienia i wytryśnięcia gorącego oleju na skutek zmies-
zania wodnych rozpuszczalników (zawartość tłoka parownika) z olejem w połączeniu z
szybką zmianą objętości (tworzenie się pęcherzy w rozpuszczalniku).
Skorzystać z urządzenia zabezpieczającego HB10.2.
Blokada rurki odprowadzającej parę
Przed każdym uruchomieniem urządzenia sprawdzić, czy rurka odprowadzająca parę jest
prawidłowo zablokowana.
Przy otwartej blokadzie rurka odprowadzająca może spaść wraz z zamontowanym tłokiem
parownika do łaźni do ogrzewania.
Zabezpieczenie tłoka parownika
Skontrolować stabilność mocowania pałąka łączącego system przewodzenia pary z
tłokiem parownika.
Niezabezpieczone tłoki parownika mogą poluzować się podczas pracy i spaść do łaźni
do ogrzewania.
Ochrona urządzenia
Informacja o napięciu podana na tabliczce znamionowej musi się zgadzać z napięciem
sieciowym.
• Gniazdko musi być uziemione (kontakt z przewodem uziemiającym).
• Unikać obijania i uderzeń o urządzenie i akcesoria.
• Urządzenie może być otwierane wyłącznie przez wykwalifiko wany personel.
Ochrona użytkownika
Przed uruchomieniem należy dokładnie
przeczytać instrukcję obsługi i zapoznać
się ze wskazówkami bezpieczeństwa.
• Instrukcja obsługi powinna być przechowywana w miejscu dostępnym dla wszystkich.
• Dopilnować, aby urządzenie było obsługiwane wyłącznie przez przeszkolony personel.
• Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa, dyrektyw i przepisów bhp.
Stosować osobiste wyposażenie ochronne odpowiednie do klasy niebezpieczeństwa
używanego medium. W przeciwnym wypad ku istnieje zagrożenie spowodowane
pryskaniem cieczy.
• Podczas opróżniania podnosić itrzymać urządzenie wyłącznie za uchwyty.
Urządzenie ustawić na płaskiej, stabilnej, antypoślizgowej, suchej i ogniotrwałej po-
wierzchni.
Urządzenie i akcesoria sprawdzić przed każdym użyciem pod kątem uszkodzeń. Nigdy
nie używać uszkodzonych części.
UWAGA! Za pomocą tego urządzenia wolno przetwarzać lub podgrzewać tylko te me-
dia, których temperatura zapłonu jest wyższa od ustawienia ogranicznika temperatury
maksymalnej łaźni grzejnej.
Ustawienie ogranicznika temperatury maksymalnej łaźni grzejnej musi być zawsze co
najmniej 25 °C poniżej temperatury zapłonu stosowanego medium.
NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA! Po-
dczas eksploatacji górna krawędź łaźni może
rozgrzać się do temperatury 180 °C.
Przed napełnianiem lub opróżnianiem łaźni grzejnej urządzenie należy wyłączyć oraz
odłączyć od sieci zasilającej przez wyciągnięcie wtyczki z gniazda.
• Łaźnię grzejną napełniać i opróżniać tylko w stanie zimnym.
• Przed transportem łaźnię grzejną należy opróżnić.
• Pod żadnym pozorem nie wolno eksploatować łaźni grzejnej bez medium grzewczego.
UWAGA! Jako medium grzewczego w łaźni grzejnej najlepiej używać wody (do ok. 80
°C) lub olejów silikonowych o niskiej lepkości (50 mP) i temperaturze zapłonu powyżej
260 °C.
Stosowanie mediów grzewczych o niskiej temperaturze zapłonu może grozić oparzeni-
ami!
Temperatura łaźni grzejnej nie może przekraczać temperatury punktu wrzenia rozpuszczal-
nika wwarunkach normalnego ciśnienia, ponieważ wprzypadku pęknięcia szkła kolby
parownika wytryskująca ciecz może powodować zagrożenie (np. pęknięcie kolby pa-
rownika podczas destylacji wody przy użyciu kąpieli woleju silikonowym).
Pamiętać o zagrożeniu mogącym wystąpić wskutek pęknięcia szkła kolby parownika
podczas pracy zparownikiem rotacyjnym
IKA
®
.
Pamiętać ozagrożeniu mogącym wystąpić wskutek niedostatecznej chwytliwości wil-
gotnej kolby parownika, szczególnie podczas pracy łaźni grzejnej HB10 zolejem si-
likonowym!
• Do kąpieli wodnych zaleca się stosowanie wody demineralizowanej.
Jeśli medium do temperowania jest olej, musi być zapewniony minimalny poziom
napełnienia, wynoszący 1litr.
• Port podczerwieni nie może być zanieczyszczony.
Należy brać pod uwagę zagrożenia spowodowane materiałami
łatwopalnymi.
Stosować wyłącznie media, których obróbka nie powoduje
emis ji energii. Odnosi się to również do innych emisji energii,
np. z powodu działania promieni słonecznych.
Nie korzystać z urządzenia, jeśli w powietrzu nagromadziły się
substancje wybuchowe, a także nie stosować do substancji nie
bezpiecznych i pod wodą.
• Należy przestrzegać instrukcji obsługi osprzętu.