All products are trademarks of Nostalgia Products LLC. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2019 Nostalgia Products LLC. IGLOO and the Igloo dome design are trademarks of Igloo Products Corp. All rights reserved. www.nostalgia products.com (rev.
ICEBDS33SS 33-Pound Dispensing Ice Maker & Crusher Máquina de hielo y trituradora de doble dispensación de 33 libras Machine double pour glaçons et concasseur de 33 livres Instructions and Recipes Instrucciones y Recetas Instructions et Recettes
SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 PARTS & ASSEMBLY. . . . . . . . . .
ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS A person who has not read and understood all operating and safety instructions is not qualified to operate this appliance. All users of this appliance must read and understand this Instruction Manual before operating or cleaning this appliance. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including: 1. Read all instructions before operating this appliance. 2. DO NOT TOUCH the hot surfaces. Use handles or knobs. 3.
contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled or tripping over a long cord. 3. If a long detachable power-supply cord or extension cord is used: 4. • Extension cords can be used if care is exercised in their use. • The marked electrical rating of the cord or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance.
ENGLISH PARTS & ASSEMBLY Before first use, be sure to remove all interior and exterior packaging, and follow the steps under CLEANING & MAINTENANCE to properly clean your unit. Clear Lid LED Control Panel Water Reservoir Crushed Ice/Water Dispenser Ice Cube Dispenser Removable Drip Tray Water Drain Plug LED Control Panel Water Tank Plug Water Line Plug Locking clips There is a problem. Unplug and restart. If light is still on, call for service help.
ENGLISH HOW TO OPERATE DIRECT WATER LINE HOOKUP You have the ability to connect a water supply line for direct water tapping. Provided is a direct water line kit. Instructions on how to set up are below. NOTE: Direct water line hookups may vary, so additional purchases may be necessary. Quick connect shut off valve Compression fitting Tubing 1. Place the end of the tubing and insert it into the Water Inlet Hole, which is located on the back of the ice maker.
ENGLISH BUILT-IN WATER TANK To take advantage of portability, you can use the built-in water tank. Filling it is simple - open the door on the side of the machine and pour in water. NOTE: Make sure Water Tank Plug is plugged on bottom to ensure water doesn't drain. NOTE: Keep the water level below the MAX level mark. If water levels exceed the MAX level mark, drain any excess water by removing the water drain plug. To maximize ice cube capacity, use cold water. BEFORE FIRST USE 1.
fall from the evaporator fingers. Empty the Water Tray and wait three minutes before restarting the unit. ENGLISH DO NOT touch the Evaporator while the unit is in use or during the ice making process. This could cause severe burns. USING YOUR CRUSHED ICE MAKER To get crushed ice, place cup under left dispenser and push the Crushed Ice button the control panel. That will begin crushing ice. When you want it to stop, push the Crushed Ice button again.
ENGLISH RETURNS & WARRANTY SHOULD YOUR UNIT NOT WORK OR IF DAMAGED WHEN YOU FIRST TAKE IT OUT OF THE BOX, PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE IMMEDIATELY. AUTOMATIC ICE MAKER / ICEBDS33SS Should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed below between the hours of 8:00 AM and 5:00 PM, Monday through Friday, Central Standard Time. Distributed by: Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr.
CONTENIDO SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ADICIONALES. . . . . . . . . . . . . . . . . 11 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 PIEZAS Y ENSAMBLE . . . . . . . . . . . . .
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Una persona que no haya leído y comprendido todas las instrucciones de uso y seguridad no está calificada para utilizar este aparato. Todos los usuarios de este dispositivo deben leer y comprender este Manual de instrucciones antes de utilizar o limpiar este aparato. ESPAÑOL Cuando utiliza aparatos eléctricos, siempre se deben seguir algunas medidas básicas de seguridad que incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. 2.
Instrucciones para el cable eléctrico y el enchufe 1. El aparato tiene un enchufe polarizado (una patita más ancha). Se diseñó para reducir el riesgo de descarga eléctrica, dado que entra en un tomacorriente polarizado solo en una posición. Si el enchufe no entra bien en la toma de corriente, déle la vuelta. Si aún así no entra,comuníquese con un electricista calificado. No modifique el enchufe de ninguna manera. 2.
PIEZAS Y ENSAMBLAJE Retire todos los embalajes interiores y exteriores. Siga todos los pasos de LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO antes de usar. Cubierta Transparente Panel de control LED ESPAÑOL Depósito de Agua Tapa de drenaje de agua Tapa de drenaje de agua Bandeja de goteo extraíble Cesta de hielo Panel de control LED Tapón de tanque de agua Enchufe de la línea de agua Clips de bloqueo Hay un problema. Desenchufe y reinicie. Si todavía está allí, llame al servicio técnico.
COMO OPERAR CONEXIÓN DE LÍNEA DE AGUA DIRECTA Tiene la capacidad de conectar una línea de suministro de agua para la extracción directa de agua. Se proporciona un kit de línea de agua directa. Las instrucciones sobre cómo configurar están a continuación. NOTA: Las conexiones directas a la línea de agua pueden variar, por lo que pueden ser necesarias compras adicionales.
DEPÓSITO DE AGUA EMPOTRADO Para aprovechar la portabilidad, puede usar el tanque de agua incorporado. Llenarlo es simple: abra la puerta del costado de la máquina y vierta agua. Asegúrese de que el tapón del tanque de agua esté enchufado en la parte inferior para garantizar que no haya fugas de agua. NOTA: Mantenga el nivel del agua por debajo de la marca de nivel MÁX. Si los niveles de agua exceden la marca de nivel MAX, drene el exceso de agua quitando el tapón de drenaje de agua.
NO toque el evaporador mientras la unidad esté en uso o durante el proceso de fabricación de hielo. Esto podría causar quemaduras graves. UTILIZANDO SU FABRICADOR DE HIELO MOLIDO Para obtener hielo picado, coloque la taza debajo del dispensador izquierdo y presione el botón Hielo picado en el panel de control. Eso comenzará a picar hielo. Cuando quieras que se detenga, presiona el botón de hielo picado nuevamente.
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DAÑADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE. MÁQUINA DE HIELO AUTOMÁTICA / ICEBDS33SS Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este. Distribuida por: Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr.
TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ADDITIONNEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 PIÈCES ET ASSEMBLAGE. . . . . .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Une personne n'ayant pas lu et compris toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité n'est pas qualifiée pour faire fonctionner cet appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre ce mode d'emploi avant d'utiliser ou de nettoyer cet appareil. FRANÇAIS Lorsque l'on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter des précautions de base, y compris celles-ci : 1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. 2.
4. NE PAS retourner l'appareil quand il est utilisé ou rempli de glaçons. Instructions pour le cordon électrique et la fiche 1. Cet appareil a une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre). Pour réduire le risque de choc électrique, cette fiche est conçue pour s’insérer dans une prise polarisée, d’une seule façon. Si vous n’arrivez pas à insérer entièrement la fiche dans la prise, branchez-la dans l’autre sens. Si elle ne s’enfonce toujours pas, contactez un électricien qualifié.
PIÈCES ET ASSEMBLAGE Retirer l'emballage extérieur et intérieur. Suivez toutes les étapes de NETTOYAGE ET ENTRETIEN avant de l'utiliser. Couvercle transparente Panneau de commande LED Réservoir d'eau Panier à glaçons Pelle à glaçons Bac d'égouttage amovible Bouchon de vidange d'eau Panneau de commande LED Bouchon de réservoir d'eau Prise d'eau Clips de verrouillage FRANÇAIS Il ya un problème. Débranchez et redémarrez.
COMMENT OPÉRER ACCROCHAGE DIRECT DE LIGNE D'EAU Vous avez la possibilité de connecter une conduite d’alimentation en eau pour la prise d’eau directe. Est fourni un kit de conduite d'eau directe. Les instructions pour la configuration sont ci-dessous. REMARQUE: Les raccordements directs à la conduite d'eau peuvent varier, de sorte que des achats supplémentaires peuvent être nécessaires. Robinet d'arrêt à connexion rapide Tubes Jeu de raccords à compression 1.
RÉSERVOIR D'EAU INTÉGRÉ Pour tirer parti de la portabilité, vous pouvez utiliser le réservoir d'eau intégré. Le remplir est simple - ouvrez la porte sur le côté de la machine et versez de l'eau. Assurez-vous que le bouchon du réservoir d'eau est branché en bas pour éviter toute fuite d'eau. REMARQUE: Maintenez le niveau d'eau en dessous du repère MAX. Si le niveau d'eau dépasse le repère MAX, vidangez l'excès d'eau en retirant le bouchon de vidange.
8. Pour assurer un niveau d'hygiène raisonnable, changez l'eau du réservoir toutes les 24 heures. Si l’appareil n’est pas utilisé, vidangez toute l’eau qui reste dans le réservoir d’eau. REMARQUE IMPORTANTE: Si le courant est coupé pendant le cycle de fabrication de la glace ou que les voyants du panneau de commande clignotent, appuyez sur le bouton ON / OFF pour arrêter le cycle de fabrication de la glace. Débranchez l'appareil de la prise électrique.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyer votre MACHINE AUTOMATIQUE POUR FAIRE DE GLAÇONS avant le stockage. Ceci aidera à prolonger la durée de vie de votre appareil. • Débrancher l'appareil. • Nettoyer l'intérieur avec un chiffon doux en utilisant de l'eau tiède mélangée à un détergent doux. • Rincer avec de l'eau tiède les pièces intérieures, et vider l'eau en enlevant le bouchon de vidange d'eau.
RETOURS ET GARANTIE SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU S'IL EST ENDOMMAGÉ QUAND VOUS LE RETIREZ DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMÉDIATEMENT À L'ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ. MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE / ICEBDS33SS Pour toute question, communiquer par courriel ou au numéro de téléphone du service à la clientèle, entre 08 h 00 et 17 h 00, du lundi au vendredi, heure normale du Centre. Distribué par : Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr.