User guide
17
ISMATEC SA/REGLO-CPF Analog/13.11.06/CB/GP
Gerändelter Einstellring
Knurled adjustment ring
Anneau de réglage moleté
Fixierschraube für Skalenring
Fixing screw for flow control ring
Vis de fixation pour anneau gradué
schwarz/black/noir
Drehbarer Skalenring
Revolving flow control ring
Anneau gradué rotatif
rot/red/rouge
Fixer Skalenring
Fixed flow control ring
Anneau gradué fixe
Nullpunkt-Kalibrierung
Die Kalibrierung des Skalen-0-Punktes
am Pumpenkopf wird bei erstmaliger
Inbetriebnahme sowie bei Bedarf
empfohlen.
■ Starten Sie die Pumpe und pumpen
Sie das entsprechende Medium.
■ Drehen Sie bei laufender Pumpe den
gerändelten Einstellring solange nach
rechts, bis die Pumpe nichts mehr
fördert (der Motor läuft weiter!).
■ Lösen Sie die Fixierschraube des
drehbaren Skalenrings (schwarz)
und stellen Sie diesen auf den
Wert ‚0‘ ein.
■ Ziehen Sie die Fixierschraube
wieder fest.
Zero point calibration
Before using the pump the first time,
or whenever necessary, we recommend
you to calibrate the 0-point of the flow
control ring.
■ Start the pump and pump the liquid
to be delivered.
■ While the pump is in operation, turn
the knurled adjustment ring to the
right until the pump stops delivering
the liquid (the motor is still runing!).
■ Loosen the fixing screw of the
revolving flow control ring (black)
and turn it to the value ‚0‘.
■ Tighten the fixing screw again.
Calibration du point zéro
Nous recommandons de calibrer le
point zéro avant la première utilisation,
ou chaque fois que cela est nécessaire.
■ Mettez la pompe en marche et pom-
pez le liquide à calibrer.
■ Pendant que la pompe fonctionne,
tournez l’anneau de réglage rotatif
vers la droite jusqu’à ce que la
pompe cesse de refouler du liquide.
■ Dévissez la vis de fixation de
l’anneau gradué rotatif (noir) et
réglez ce dernier à la valeur ‚0‘.
■ Vissez à nouveau fermement la vis
de fixation .