Manual
ISMATEC SA/BVP Standard/12.03.07/CB/GP
12
Starting the pump
■ Check the voltage rating in the
window of the fuse-holder (on rear
panel).
If necessary, change the rating as
indicated on page 10–11.
■
Mount the pump-head according to
the instruction manual supplied with
the pump-head.
■ Insert the tubing into the peristaltic
pump-head.
■ If using an FMI piston pump-head,
adjust the angle for the piston
stroke volume.
■ Connect the pump tubing to the
system.
■ Connect the pump to the mains.
Inbetriebnahme
■
Netzspannung im Fenster des
Sicherungshalters (Geräterückseite)
kontrollieren.
Allenfalls anpassen, wie auf
Seite 10–11 beschrieben.
■ Pumpenkopf gemäß separater
Kopfanleitung montieren.
■ Bei FMI-Pumpenköpfen den
Winkel für das Kolbenhubvolumen
einstellen.
■ Bei Peristaltikpumpen Pumpen-
schlauch einsetzen.
■ Pumpenschlauch am System
anschließen.
■ Pumpe am Netz anschließen.
Mise en marche
■ Contrôler la tension indiquée dans
la fenêtre du porte-fusibles
(derrière l’appareil).
Si nécessaire, modifier la tension
(voir page 10-11)
■ Installer la tête de pompe selon le
manuel d’utilisation fourni avec la
tête de pompe.
■ Pour les pompes péristaltiques,
introduire le tube de pompe.
■ Pour les têtes de pompe FMI, régler
l’angle du volume du coup de
piston.
■ Connecter le tube de la pompe au
système.
■ Raccorder la pompe au réseau et la
mettre en service.