User Manual

DE/EN/FR
13
BAU- UND BETRIEBSANLEITUNG / INSTRUCTIONS AND USER MANUAL / MANUEL D´UTILISATION
Modellsport
KIT
KIT
Hilfsnasenleiste F17 und Endleistenver-
stärkung F16 auffädeln und ankleben.
Bis zum Durchtrocknen mit Nadeln
sichern.
Enlez et collez le bord d‘attaque
F17 et le renforcement de la bande
d‘extrémité F16.
Sécurisez avec des aiguilles jusqu‘à ce
qu‘elles soient sèches.
Mount and glue the auxiliary leading
edge F17 and trailing edge reinforce-
ment F16.
Secure with push pins until dry.
KIT
Untere Nasenbeplankung mit einem
Cutter an die Rippen anheben und mit
Sekundenkleber anheften.
Soulevez le nez inférieur à l‘aide d‘un
cutter jusqu‘aux nervures et xez-le
avec le second.
Lift the lower nose planking with a knife
and attach to the ribs with super glue.
KIT
Obere Endleistenbeplankung mit
Holzleim aufkleben.
Collez les lambris de la bande
d‘extrémité supérieure avec de la
colle à bois.
Glue on the upper trailing edge
planking with wood glue.
KIT
Alle Klebestellen mit Holzleim vermuffen.
Couvrez tous les joints collés avec de la
colle à bois.
Cover all glued joints with wood glue.
KIT
Deckrippe ( Pappel 3mm ) auf Rippe 15 ausrichten und mit Holzleim aufkleben.
Alignez la nervure supérieure (peuplier 3 mm) avec la nervure 15 et la coller avec de la
colle à bois.
Align the top rib (poplar 3 mm) with rib 15 and glue with wood glue.
KIT
Steckungsröhrchen MS 6/5 x 57,5 mm
einpassen.
Installez le tube enchable MS 6/5 x 57,5
mm.
Install the MS tube 6/5 x 57.5 mm.