Aktenvernichter Document Shredders Destructeurs de Documents Papiervernietigers Distruggidocumenti Destructoras de Documentos Dokumentförstörare Asiakirjatuhoojat Makuleringsmaskin Niszczarki dokumentów Уничтожители бумаг DE Betriebsanleitung EN Operating Instructions FR Mode d´emploi NL Gebruiksaanwijzing IT Manuale d´istruzione ES Instrucciones de uso SV Bruksanvisning FI Käyttöohjeet NO Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi RU Инструкция по эксплуатации
• Bestimmungsgemäßer Gebrauch • Definition of normal use • • Utilisation • Definitie van normaal gebruik • • Definizione di normale utilizzo • Uso normal del equipo • • Definition av normal användning • Normaalikäytön määritelmä • • Bruk av • Zasady użytkowania • Применение • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE Bestimmungsgemäßer Gebrauch Shredcat: 1. Dieser Aktenvernichter ist zum Vernichten von Papier geeignet. 2. Die Messerwellen sind unempfindlich gegen geringe Mengen Heftklammern.
• Sicherheitshinweise • Safety precautions • Consignes de sécurité • • Veiligheidsvoorschriften • Misure di Sicurezza • • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • Środki bezpieczeństwa • Меры предосторожности • DE EN FR NL IT ES SV FI NO PL Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Die Betriebsanleitung muss jederzeit verfügbar sein.
• Sicherheitshinweise • Safety precautions • Consignes de sécurité • • Veiligheidsvoorschriften • Misure di Sicurezza • • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • Środki bezpieczeństwa • Меры предосторожности • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE EN FR NL IT ES SV FI NO PL RU Keine Bedienung durch Kinder! Children must not operate the machine! Pas d‘utilisation par un enfant! Geen bediening door kinderen! Non lasciare utilizzare il tagliacarte a bambini! No
• Sicherheitshinweise • Safety precautions • Consignes de sécurité • • Veiligheidsvoorschriften • Misure di Sicurezza • • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • Środki bezpieczeństwa • Меры предосторожности • DE EN FR NL IT ES Vorsicht bei langen Haaren! Long hair can become entangled in cutting head! Attention aux cheveux longs ! Pas op met lang haar! Capelli lunghi possono entrare nella testa di taglio! Tener cuidado con el cabello largo puede en
• Sicherheitshinweise • Safety precautions • Consignes de sécurité • • Veiligheidsvoorschriften • Misure di Sicurezza • • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • Środki bezpieczeństwa • Меры предосторожности • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE EN FR NL IT ES SV FI NO PL RU Keine Büroklammern vernichten! Do not shred paper clips! Ne pas détruire d’agrafes ou de trombones ! Geen paperclips invoeren! Non introdurrere i fermagli! No permite clips! Mata ej in
• Sicherheitshinweise • Safety precautions • Consignes de sécurité • • Veiligheidsvoorschriften • Misure di Sicurezza • • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • Środki bezpieczeństwa • Меры предосторожности • 5 5 LOCK UNLOC K 1 2 3 4 DE Bei der Reinigung Netzstecker ziehen! Keine eigenständige Reparatur des Aktenvernichters vornehmen! (Siehe Seite 53).
• Sicherheitshinweise • Safety precautions • Consignes de sécurité • • Veiligheidsvoorschriften • Misure di Sicurezza • • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • Środki bezpieczeństwa • Меры предосторожности • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL 5 5 LOCK UNLOC K 1 2 3 4 220V240V / 50Hz / 0,9A DE Freier Zugang zum Netzanschluß. Das Gerät in der unmittelbaren Nähe einer Steckdose platzieren. Das Gerät ist nur zur Verwendung in Innenräumen bestimmt.
• Sicherheitshinweise • Safety precautions • Consignes de sécurité • • Veiligheidsvoorschriften • Misure di Sicurezza • • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • Środki bezpieczeństwa • Меры предосторожности • 5 5 LOCK UNLOC K 1 2 3 4 220V240V / 50Hz / 0,9A SV Se till att nätanslutningen fungerar korrekt. Vägguttaget Maskinen bör vara installerat nära vägguttaget och lättillgängligt.
• Aufstellen • Installation • Montage • Installatie • • Installazione • Instalación • Installation • Asennus • • Installasjon • Instalacja • Установка • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE EN A 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 FR NL 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 IT 4 ES - 10 - CD - Abfallbehälter (A) aus dem Unterteil der Verpackung nehmen und in den Papier - Abfallbehälter einstecken. Behälter einschieben (B), Stecker in Netzstecker (C) einstecken.
• Aufstellen • Installation • Montage • Installatie • • Installazione • Instalación • Installation • Asennus • • Installasjon • Instalacja • Установка • 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 3 4 SV Ta ut avfallsbehållaren för CD-skivor (A) från ned nedre delen av förpackningen och placera den i avfallsbehållaren för papper. Skjut in avfallstunnan (B). Anslut väggkontakten (C).
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL A LOCK UNLOC 1 K 2 4 LOCK UNLOC K 1 2 3 4 M A X 30 0 B 3 LOCK F UNLO CK 1 2 3 OK OK 4 D C E 10-25 >25 DE Automatisches Zerkleinern • Maschine hinten am 0/I Schalter einschalten (1.). • Obere Abdeckung (A) öffnen (2.).
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • A LOCK UNLOC 1 K 2 4 LOCK UNLOC K 1 2 3 4 M A X 30 0 B 3 LOCK F UNLO CK 1 2 3 OK OK 4 D C E 10-25 >25 Note: • Paper sizes DIN A4, A5 and B5 can be automatically shredded. • Automatic shredding can be used only for a maximum of 25 stapled sheets.
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL A LOCK UNLOC 1 K 2 4 LOCK UNLOC K 1 2 3 4 M A X 30 0 B 3 LOCK F UNLO CK 1 2 3 OK OK 4 D C E 10-25 >25 • Laisser le destructeur au repos pendant 1 heure après la destruction en mode automatique.
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • A LOCK UNLOC 1 K 2 4 LOCK UNLOC K 1 2 3 4 M A X 30 0 B 3 LOCK F UNLO CK 1 2 3 OK 4 D C E 10-25 >25 • Premere il pulsante di avvio (F). La pila di fogli viene distrutta. Si ferma automaticamente quando tutta la carta è esaurita.
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL A LOCK UNLOC 1 K 2 4 LOCK UNLOC K 1 2 3 4 M A X 30 0 B 3 LOCK F UNLO CK 1 2 3 OK OK 4 D C E 10-25 >25 • La destrucción automática se puede utilizar sólo para un máximo de 25 hojas grapadas.
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • A LOCK UNLOC 1 K 2 4 LOCK UNLOC K 1 2 3 4 M A X 30 0 B 3 LOCK F UNLO CK 1 2 3 OK 4 D C E 10-25 >25 FI Automaattinen silppuaminen • Laita kone päälle 0/1 katkaisijasta joka on koneen takana(1.) • Avaa kansi päältä(A)(2.) • Laita max.
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL A LOCK UNLOC 1 K 2 4 LOCK UNLOC K 1 2 3 4 M A X 30 0 B 3 LOCK F UNLO CK 1 2 3 OK OK 4 D C E 10-25 >25 • Automatisk makuleringkan brukesopptil maksimalt 25 stiftede ark. Vedmakulering av mer enn 10 stiftede ark (C) må åpningen påstiftenevende nedover (D).
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • A LOCK UNLOC 1 K 2 4 LOCK UNLOC K 1 2 3 4 M A X 30 0 B 3 LOCK F UNLO CK 1 2 3 OK 4 D C E 10-25 RU Автоматическое уничтожение: • Включите машину используя выключатель, который расположен на задней стенке машины (1.). • Откройте верхнюю крышку (A) (2.).
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE 5 5 LOCK UNLOC 1 K LOCK UNLOC K 1 2 3 2 4 3 4 C LOCK UNLOC 1 K 2 3 4 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 D 5 5 LOCK UNLOC K 1 2 3 4 E Automatisches Zerkleinern Papierstau: Automatischer Stopp, bei Papierstau, rote Anzeige leuchtet, ein Alarmton ertönt 3 mal. Maschine läuft kurz rückwärts.
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • 5 5 LOCK UNLOC 1 K LOCK UNLOC K 1 2 3 2 4 3 4 C LOCK UNLOC 1 K 2 3 4 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 D 5 5 LOCK UNLOC K 1 2 3 4 E • Remettre la pile de papier, refermer la partie supérieure (D), appuyer sur la touche START (E).
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL 5 5 LOCK UNLOC 1 K LOCK UNLOC K 1 2 3 2 4 3 4 C LOCK UNLOC 1 K 2 3 4 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 D 5 5 LOCK UNLOC K 1 2 3 4 E pueda quedar (C) (4.). La unidad de alimentación se puede quitar para este propósito (ver página 49).
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • papirbiter (C) (4.) Inmatningsenheten kan fjernes for dette formål (se side 50) • Legg i papirbunken, lukk dekselet og trykke på startknappen (D).
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 OVERHEAT OVERLOAD BIN FULL DOOR OPEN POWER 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 F STOP R DE Manuelles Zerkleinern • Maschine hinten am 0/I Schalter einschalten (1.). • Grüne Starttaste drücken, LED "POWER" leuchtet, die Maschine ist betriebsbereit (2.).
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 OVERHEAT OVERLOAD BIN FULL DOOR OPEN POWER 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 F STOP R NL Handmatig vernietigen • Stopt automatisch indien teveel papier is ingevoerd. Automatisch achteruitdraaien bij vastlopen, (rode LED overload staan aan). (1.).
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 OVERHEAT OVERLOAD BIN FULL DOOR OPEN POWER 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 F STOP R ES Destrucción manual • Encienda la máquina mediante el interruptor 0/1 situado en la parte trasera de la máquina (1.).
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 OVERHEAT OVERLOAD BIN FULL DOOR OPEN POWER 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 F STOP R NO Manuell makulering • Slå på maskinen med 0/1 bryter som er på baksiden.(1). • Trykk på den grønne Start-knappen, LED "Power" lyser.Maskinen er klar til bruk (2).
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL RU Óíè÷òîæåíèå â ðó÷íîì ðåæèìå. 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 OVERHEAT OVERLOAD BIN FULL DOOR OPEN POWER F STOP R • Âêëþ÷èòå ìàøèíó èñïîëüçóÿ âûêëþ÷àòåëü, êîòîðûé ðàñïîëîæåí íà çàäíåé ñòåíêå ìàøèíû (1.). • Íàæìèòå çåëåíóþ êíîïêó START, çàãîðèòñÿ ñâåòîäèîä ïèòàíèÿ. Ìàøèíà ãîòîâà ê ðàáîòå. (2.).
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 OVERHEAT OVERLOAD BIN FULL DOOR OPEN F STOP R POWER 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 OVERHEAT OVERLOAD BIN FULL DOOR OPEN POWER F STOP R DE Manuelles Zerkleinern Automatischer Stopp bei zu viel Papier. Autom. Rücklauf bei Papierstau, rote LED Overload leuchtet, ein Alarmton ertönt 3 mal.
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 OVERHEAT OVERLOAD BIN FULL DOOR OPEN F STOP R POWER 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 OVERHEAT OVERLOAD BIN FULL DOOR OPEN POWER SV Manuell dokumentförstöring Avbryts automatiskt om för mycket papper matas in.
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • RU Уничтожение в ручном режиме. Машина автоматически останавливается, если уничтожается слишком большое количество листов одновременно. При замятии бумаги автоматически включается реверс. (загорается красный светодиод-перегрузка), аварийный звуковой сигнал звучит 3 раза. Удалите бумагу (1.). Установите меньше бумаги. (2.).
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL 5 5 LOCK UNLOC K 1 2 3 4 OVERHEAT OVERLOAD BIN FULL DOOR OPEN POWER 5 5 LOCK UNLOC K 1 2 3 4 F STOP R DE Automatisches Zerkleinern und manuelles Zerkleinern: Autom. Stopp bei vollem Auffang- behälter, rote LED "Behälter voll" (BIN FULL) - Anzeige leuchtet, ein Alarmton ertönt 3 mal.
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • 5 5 LOCK UNLOC K 1 2 3 4 OVERHEAT OVERLOAD BIN FULL DOOR OPEN POWER 5 5 LOCK UNLOC K 1 2 3 4 F STOP R SV Automatisk dokumentförstöring och manuell dokumentförstöring Stannar automatiskt när avfallsbehållaren är full.
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 OVERHEAT BIN FULL 1 LOCK UNLOCK LOCK UNLO CK 1 2 3 4 2 3 4 POWER DE Zahlenschloss Abdeckung verriegeln: • Maschine hinten am 0/1 Schalter Einschalten (1.) • Grüne Starttaste (2.) drücken, LEDs "POWER" und "UNLOCK" leuchten.
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 OVERHEAT BIN FULL 1 LOCK UNLOCK LOCK UNLO CK 1 2 3 4 2 3 4 POWER Unlocking the cover: a) Enter the same four-digit code 1 2 3 4 again, cover will be unlocked automatically, LED (UNLOCK) lights. Note: When entering the code the LED "UNLOCK" flashes up briefly at each digit.
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 OVERHEAT BIN FULL 1 LOCK UNLOCK LOCK UNLO CK 1 2 3 4 2 3 4 POWER NL Cijferslot Bovenklep afsluiten: • 0/1 schakelaar aan achterzijde inschakelen (1.) • Groene startknop (2.) indrukken, LED’s "POWER" en "UNLOCK" gaan branden. De machine is nu gereed.
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 1 LOCK UNLOCK LOCK UNLO CK 1 2 3 4 2 3 4 Sblocco del coperchio: a) Inserire lo stesso codice a quattro cifre 1 2 3 4 di nuovo, la copertura si sblocca automaticamente, LED (UNLOCK) si accende.
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 OVERHEAT BIN FULL 1 LOCK UNLOCK LOCK UNLO CK 1 2 3 4 2 3 4 POWER SV Kombinationslås Att låsa luckan: • Sätt på maskinen genom att trycka på 0/1-knappen på maskinens baksida (1.) • Tryck på den gröna startknappen (2.
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 OVERHEAT BIN FULL 1 LOCK UNLOCK LOCK UNLO CK 1 2 3 4 2 3 4 POWER Kannen avaaminen: a) laita sama nelinumeroinen koodi esim. 1 2 3 4 uudestaan, kansi avautuu automaattisesti, LED "lukitsematon" palaa.
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 OVERHEAT BIN FULL 1 LOCK UNLOCK LOCK UNLO CK 1 2 3 4 2 3 4 POWER PL Zamek szyfrowy Blokowanie pokrywy: • włącz urządzenie za pomocą przełącznika 0/1 znajdującego się z tyłu obudowy (1.) • naciśnij zielony przycisk START (2.
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Driftinformation • • Käyttö • Betjening • Obsługa • Эксплуатация • 5 5 LOCK UNLO CK 1 2 3 4 OVERHEAT BIN FULL 1 LOCK UNLOCK LOCK UNLO CK 1 2 3 4 2 3 4 POWER RU Установка кода блокировки. Блокировка крышки: • Включите машину с помощью клавиши переключения 0/1 на задней стороне машины (1.) • Нажмите зеленую кнопку старт (2.) Загорятся светодиоды "POWER" и "UNLOCK".
• Wartung und Pflege • Maintenance and cleaning • • Maintenance et entretien • Onderhoud • Manutenzione e pulizia • • Limpieza y mantenimiento • Underhåll och rengöring • • Huolto ja puhdistus • Vedlikehold • Konserwacja i czyszczenie • • Уход и чистка • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL 9000 631 5 5 LOCK UNLOC 1 K LOCK UNLO CK 2 3 1 4 2 3 4 DE Bei nachlassender Schneidleistung, oder nach jedem gefüllten Auffangbehälter Schneidwerk ölen! (siehe Bild) Ölblätter verwenden! Bestell Nr.
• Wartung und Pflege • Maintenance and cleaning • • Maintenance et entretien • Onderhoud • Manutenzione e pulizia • • Limpieza y mantenimiento • Underhåll och rengöring • • Huolto ja puhdistus • Vedlikehold • Konserwacja i czyszczenie • • Уход и чистка • 9000 631 5 5 LOCK UNLOC 1 K LOCK UNLO CK 2 3 1 4 2 3 4 SV Vi rekommenderar att ni oljar skärverket om matningskapaciteten minskar eller när avfallsbehållaren har tömts! (se bilden). Oljat papper använda. Art.nr se sidan 55.
• Wartung und Pflege • Maintenance and cleaning • • Maintenance et entretien • Onderhoud • Manutenzione e pulizia • • Limpieza y mantenimiento • Underhåll och rengöring • • Huolto ja puhdistus • Vedlikehold • Konserwacja i czyszczenie • • Уход и чистка • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL LOCK UNLOC K 1 2 3 4 DE EN FR NL IT ES Auffangschalen (A) für Heftklammern regelmäßig entleeren. Please empty the collecting trays (A) for staples regularly.
• Mögliche Störungen • Possible malfunctions • • Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • Mahdolliset viat • Mulig driftsfeil • • Możliwe usterki • Возможные неисправности • 5 5 LOCK UNLOC K 1 2 3 4 OVERHEAT OVERLOAD BIN FULL DOOR OPEN POWER 5 5 LOCK UNLOC K 1 2 3 4 DE EN FR NL IT ES SV FI NO PL RU Maschine läuft nicht an Machine will not start Le destructeur ne se met pas en marche M
• Mögliche Störungen • Possible malfunctions • • Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • Mahdolliset viat • Mulig driftsfeil • • Możliwe usterki • Возможные неисправности • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE EN FR 5 5 LOCK UNLOC K 1 2 3 4 NL IT OVERHEAT OVERLOAD BIN FULL DOOR OPEN POWER F STOP ES R SV FI NO PL Hauptschalter (A) eingeschaltet? (1.
• Mögliche Störungen • Possible malfunctions • • Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • Mahdolliset viat • Mulig driftsfeil • • Możliwe usterki • Возможные неисправности • A DE Papier, Kreditkarten mittig eingeführt? (Lichtschranke) (A) EN Feed the paper, credit cards into the centre of the feed opening (photo cell) (A) FR Introduire les documents, cartes de crédit au milieu de I´ouverture? (ce
• Mögliche Störungen • Possible malfunctions • • Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • Mahdolliset viat • Mulig driftsfeil • • Możliwe usterki • Возможные неисправности • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL B LOCK UNLOCK 1 2 3 4 DE Werden Blätter trotz gereinigter Zuführbänder (siehe Seite 42) nicht richtig eingezogen, komplette Zuführeinheit (A) austauschen.
• Mögliche Störungen • Possible malfunctions • • Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • Mahdolliset viat • Mulig driftsfeil • • Możliwe usterki • Возможные неисправности • B LOCK UNLOCK 1 2 3 4 NL Indien de vellen papier niet goed worden doorgevoerd ondanks dat de doorvoer strips (zie pagina 42) zijn gereinigd wissel dan de complete doorvoer unit (A).
• Mögliche Störungen • Possible malfunctions • • Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • Mahdolliset viat • Mulig driftsfeil • • Możliwe usterki • Возможные неисправности • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL B LOCK UNLOCK 1 2 3 4 SV Om pappersarken inte matas in korrekt trots att matningsbanden har rengjorts (se sidan 43), byt ut hela matningsenheten (A).
• Mögliche Störungen • Possible malfunctions • • Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • Mahdolliset viat • Mulig driftsfeil • • Możliwe usterki • Возможные неисправности • B LOCK UNLOCK 1 2 3 4 PL W przypadku, gdy kartki papieru nie są poprawnie pobierane przez pasy podajnika (patrz strona 43), mimo iż zostały wcześniej oczyszczone, należy wyciągnąć cały zespół podajnika (A).
• Mögliche Störungen • Possible malfunctions • • Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • Mahdolliset viat • Mulig driftsfeil • • Możliwe usterki • Возможные неисправности • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL 5 5 LOCK UNLOC K 1 2 3 4 OVERHEAT OVERLOAD BIN FULL DOOR OPEN POWER F STOP R DE EN FR NL IT ES SV FI NO PL Maschi
• Mögliche Störungen • Possible malfunctions • • Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • Mahdolliset viat • Mulig driftsfeil • • Możliwe usterki • Возможные неисправности • DE Trifft keine der vorher genannten Problemlösungen zu: Kontakt: Kundendienst • www.ideal.de "Service" service@krug-priester.
• Mögliche Störungen • Possible malfunctions • • Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • Mahdolliset viat • Mulig driftsfeil • • Możliwe usterki • Возможные неисправности • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL PL Jeżeli żadna z metod nie pomoże rozwiązać problemu to: Skontaktować się z • www.ideal.de "serwis" service@krug-priester.
• Zubehör • Accessories • Accessoires • Toebehoren • • Accessori • Accesorios • Tillbehör • Lisälaitteet • • Tilbehør • Akcesoria • Принадлежности • DE EN FR NL IT ES SV FI NO PL RU Empfohlenes Zubehör Recommended accessories Accessoires recommandés Aanbevolen toebehoren Accessori Raccomandati Accesorios Recomendados Rekommenderade tillbehör Suositeltavat lisälaitteet Anbefalt tilbehør Zalecane akcesoria DE EN FR NL IT ES SV FI NO PL RU Ölpapier (18 Blatt) Oil sheets (18 Sheets) Feuilles lubrifiantes (1
• Technische Information • Technical Information • • Information technique • Technische gegevens • • Informazioni Techniche • Información técnica • • Technisk information • Teknistä tietoa • Teknisk informasjon • • Dane techniczne • Техническая информация • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL * AC 220-240V 1 PH 50 HZ 0,2 KW 0,9 A DE Diese Maschine ist GS-geprüft und entspricht den EG-Richtlinien 2014/35/EU und 2014/30/EU. Lärminformation: Unter dem nach ISO 7779 zugelassenen Wert von < 70 db (A).
• Technische Information • Technical Information • • Information technique • Technische gegevens • • Informazioni Techniche • Información técnica • • Technisk information • Teknistä tietoa • Teknisk informasjon • • Dane techniczne • Техническая информация • NL IT * AC 220-240V 1 PH 50 HZ 0,2 KW 0,9 A ES - 57 - Geluidsniveau informatie: Deze machine is goedgekeurd goor toonaangevende, onafhankelijke veiligheidsinstituten
SHREDCAT 8283 CC by IDEAL * AC 220-240V 1 PH 50 HZ 0,2 KW • Technische Information • Technical Information • • Information technique • Technische gegevens • • Informazioni Techniche • Información técnica • • Technisk information • Teknistä tietoa • Teknisk informasjon • • Dane techniczne • Техническая информация • 0,9 A SV Maskinen är provad av oberoende säkerhetslaboratorier och är överensstämmande med EC-regler 2014/35/EU och 2014/30/EU.
• Technische Information • Technical Information • • Information technique • Technische gegevens • • Informazioni Techniche • Información técnica • • Technisk information • Teknistä tietoa • Teknisk informasjon • • Dane techniczne • Техническая информация • PL Urządzenie zostało sprawdzone przez niezależne laboratoria i spełnia przepisy EC zawarte w 2014/35/EU i 2014/30/EU.
SHREDCAT 8283 CC by IDEAL • Technische Information • Technical Information • • Information technique • Technische gegevens • • Informazioni Techniche • Información técnica • • Technisk information • Teknistä tietoa • Teknisk informasjon • • Dane techniczne • Техническая информация • DE Das Unternehmen Krug + Priester hat ein zertifiziertes Qualitäts-ManagementSystem nach DIN EN ISO 9001:2008 und ein zertifiziertes Umwelt- Management-System nach DIN ISO 14001:2009.
• Technische Information • Technical Information • • Information technique • Technische gegevens • • Informazioni Techniche • Información técnica • • Technisk information • Teknistä tietoa • Teknisk informasjon • • Dane techniczne • Техническая информация • PL Krug + Priester posiada certyfikat systemu zarządzania jakością zgodny z normą DIN EN ISO 9001:2008 oraz certyfikat zarządzania środowiskowego zgodnego z normą DIN ISO 14001:2009.
• Entsorgung • Recycling • Recyclage • • Recycling • Riciclo • Reciclar • Återvinning • • Kierrätys • Resirkulere • Odzysk środków wtórnych • • Повторное использование • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL DE Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden! Bitte geben Sie dieses Gerät an den dafür vorgesehenen Sammelstellen ab! Das Sammeln und Recyceln elektrischen und elektronischen Abfalls schont wertvolle Ressourcen! Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar.
• Entsorgung • Recycling • Recyclage • • Recycling • Riciclo • Reciclar • Återvinning • • Kierrätys • Resirkulere • Odzysk środków wtórnych • • Повторное использование • IT Ricorda di rispettare le regole ambientali del luogo: porta le apparecchiature non elettriche negli apposite eco-centri. Il materiale dell’imballo è riciclabile. Getta l’imballo rispettando l’ambiente e rendilo disponibile al servizio di smaltimento dei rifiuti riciclabili.
• Entsorgung • Recycling • Recyclage • • Recycling • Riciclo • Reciclar • Återvinning • • Kierrätys • Resirkulere • Odzysk środków wtórnych • • Повторное использование • SHREDCAT 8283 CC by IDEAL NO Vennligst respekter lokale miljøforskrifter: leverdet elektriske utstyret til miljøriktig gjenvinning og hensiktsmessig håndtering av elektrisk avfall. Vennligst tenk på miljøet og skill ut makulerte CD/DVD plater, bankkort og andre datakilder fra det makulerte papiret. På forhånd takk.
DE EN FR NL IT ES SV FI NO PL RU EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EC-declaration of conformity Déclaration de conformité CE EG-verklaring van overeenstemming Dichiarazione CE di conformità Declaración CE de conformidad EG-försäkran om överensstämmelse EC yhdenmukaisuus todistus I overensbestemelse med EC direktiv EC Deklaracja zgodności Декларация о соответствии - Hiermit erklären wir, daß die Bauart von - Herewith we declare that - Par la présente, nous déclarons que - Hiermede verklaren wij, dat de in de hande
SHREDCAT 8283 CC by IDEAL 2011/65/EU RoHS Richtlinie, RoHS directive, RoHS directives, RoHS richtlijn, RoHS direttiva, RoHS directiva, RoHS direktiv, RoHS direktiivi, RoHS direktivet, RoHS dyrektywa, директива Европейского Союза, ограничивающая содержание вредных веществ.
Notizen: Remarks: Notes : Notities: Notizia: Notas: Anteckningar: Huomautuksia: Notater: Uwagi: Примечания: - 67 -
IDEAL • Aktenvernichter • Document Shredders • Destructeurs de Documents • Papiervernietigers • • Distruggidocumenti • Destructoras de Documentos • Dokumentförstörare • Asiakirjatuhoojat • • Makuleringsmaskin • Niszczarki dokumentów • Niszczarki dokumentów • Уничтожители бумаг • • IDEAL • 72336 Balingen • Germany • www.ideal.de • IDEAL • 11-2015 / 20.02.