IDEAL® Test and Measurement 61-557 AC/DC Voltage/Continuity Indicator Instrucciones en español adentro / Instructions en français à l’intérieur
Table of Contents Introduction........................................................................3 Contacting IDEAL INDUSTRIES, INC...........................................3 Safety Information................................................................4 Warnings.................................................................................................... 4-5 Cautions.........................................................................................................5 Symbols............
Introduction The IDEAL 61-557 Voltage Continuity Tester is an auto ranging average root mean square (ARMS) digital meter that measures AC and DC voltage, Low Impedance AC Voltage (Lo Z) (to reduce the possibility of false readings due to ghost voltages) , and continuity, via test-leads. It detects the presence of voltage between 90V to 600V AC via a non-contact sensor in the top center of the meter. The meter is also capable of performing a GFCI trip test via the probes.
Safety Information Warning - Identifies conditions and actions that could result in possible death or serious injury if the hazard is realized. Caution - Identifies conditions and actions that could result in meter damage, equipment under test damage or data loss if the hazard is realized. WARNING Arc Flash and Shock Hazard, Proper PPE Required.
WARNING Arc Flash and Shock Hazard, Proper PPE Required. Follow all safety procedures, wear proper PPE in accordance to NFPA 70E and follow the guidelines below and the instructions in this manual when operating the meter. Failure to comply can result in serious injury or death. • Have the Meter serviced only by qualified service personnel. • Do not use the Meter around explosive gas, dust, or vapor, or during electrical storms, or in wet environments.
Symbols & Descriptions SYMBOL DESCRIPTION Arc Flash and Shock Hazard Shock Hazard Warning or Caution Choking Hazard AC (Alternating Current) DC (Direct Current) Battery Level Indicator Earth Ground CAT III IEC Measurement Category III CAT III has protection against transients in equipment in fixedequipment installations such as distribution panels feeders, and short branch circuits. Also included are lighting systems in larger buildings.
SYMBOL DESCRIPTION Continuity LoZ Low Impedance Voltage Measurement LCD Liquid Crystal Display Double Insulation Do not dispose of this product as unsorted municipal waste. It must be properly disposed of in accordance with local regulations. Please see www.epa.gov or www.erecycle.org for additional information.
Operation Identification and Description of Operating Controls and Functions for the 61-557 AC/DC Voltage Tester: 1. Flashlight/NCV Sensing Point 2. NCV/Continuity High Voltage Indicator LED (RED) 3. Main Display (LCD) 4. VAC VDC LoZ Select Button 5. Continuity Select Button 6. Flashlight/ Backlight Select Button 7. Volts Input Terminal 8. COM Input Terminal 9. Ergonomic Grip 10. NCV Select Button 11. On/Off Button 12. GFCI Button 13. Tactile Barrier 14. Probe Holders 15.
1 2 13 12 11 10 3 4 5 6 9 8 7 14 15 9
Operating Features High Voltage Warning (HI-V) The meter indicates PPE when measuring > 30V AC on the VAC function and >30V DC when on the VDC function. The Red LED illuminates, a PPE icon will appear in the screen and the buzzer will beep for one second. Note: For models with SN earlier than 2110XXXX, only the PPE icon will appear. The Red LED will not illuminate and there is NO beep.
Using Test Leads WARNING: Arc Flash and Shock Hazard, Proper PPE Required. Follow all safety procedures, wear proper PPE in accordance to NFPA 70E and follow the guidelines below and the instructions in this manual when operating the meter with TL-757 Test Leads or equivalent. Test Leads must be rated for the electrical environment the meter is being used in and have a voltage rating of at least the voltage of the circuit to be measured. Failure to comply can result in serious injury or death.
Meter Operation Non-Contact Voltage Sensing First, turn the meter on and then press the NCV button. Place the NCV tip with NCV close to an AC outlet (or any AC conductor such as light switches or power cords) and scan back and forth across the outlet. The meter beeps On/Off continuously and the Red NCV LED above the display flashes if the sensing antenna detects live voltage greater than 90V AC (50 -60 Hz).
Measuring AC ( ) or DC ( ) Voltage AC V LoZ Setting* *Note: When measuring AC voltage, Ghost or stray voltages (caused by induced voltages coupling from one parallel conductor to the next as found when measuring one conductor in multiple conductor circuits) may cause an incorrect value. Selecting the Low impedance position (LoZ) on the dial, (see inset above) while measuring voltage with the 61-557 will defeat the influence of Ghost or Stray voltage.
Checking a GFCI Remove the protective category caps form the ends of the probes. (BE CERTAIN TO REPLACE THESE WHEN YOU ARE FINISHED.) Insert the black probe into the gound slot. Insert the red probe into the small slot (HOT)in the outlet. Verifying Continuity ( ) • Verify the circuit is de-energized. • The meter will sense the level of resistance and a beep if the resistance is less than 10 kΩ to confirm that continuity is present. • Red LED will illuminate, and the continuity icon will remain displayed.
Functions Operation Table Button Response Default Function Operation ACV/DCV ACV Short press (<1s) for voltage. Long press (>3s) for LoZ. GFCI GFCI Press and hold until GFCI trips, no longer than 7 seconds. Continuity NCV Non-Contact Voltage Indication Continuity Press to select. NCV Press to select.
Functions Indication Table Function Description LCD 600 count LCD. Displays a “-” symbol for all negative readings, displays “AC” for alternating current or “DC” for direct current. LCD Backlight White backlight. Flashlight White flashlight works independently of LCD backlight. High Voltage Alarm 1) Effective setting: ACV / DCV. 2) In ACV/DCV, voltage measurement value: when measuring >30V AC or 30V DC, LCD displays high voltage and PPE.
Electrical Specifications Function Range Resolution Accuracy 1V ±(3.0%+2) 61-557 AC Voltage (V) ±(a%+b) 6-600V LoZ ACV (V) 6-600V 1V ±(3.0%+2) DC Voltage (V) 6-600V 1V ±(3.0%+2) GFCI (mA) 6mA~9mA 102V,>6.0mA ±(2.0%+5) 1. Overload Protection: 720VRMS 2. Accuracy a is % of reading and b is LSD (Least Significant Digit). Function Range Resolution 61-557 Continuity Accuracy ±(a%+b) 1.
Mechanical Specifications Dimensions: (L x W x H) 6.5 in. x 2.25 in. x 2 in. (160 mm. x 55 mm. x 50.8 mm.) Weight: 0.3 LBS (0.2 KG) Display: LCD Display Count: 600 Power Source: 3 x 1.5V AAA Battery Life: Ingress Protection Rating 100 Hours Typical IP42 dust and water resistant EMC/EMI CISPR 22 3rd Edition. Class B Limits. EN 55032 CISPR 32 CISPR 11 FCC 15. 107 with reference to Section 15.109 (g). ICES-003 EN 61326-2-2 Sec 6.4.2.101 USA (FCC) 47 CFR 15 subpart B.
Maintenance and Service Equipment Maintenance and Service Meter Inspection Do not use if meter appears damaged. Visually inspect the meter to ensure case is not cracked. Test Lead Inspection Inspect and replace test leads if insulation is damaged, metal is exposed, or probes are cracked. Pay particular attention to the insulation surrounding the connectors. Battery Inspection/Replacement Inspect the battery compartment monthly for any signs of degradation.
Disposal of Waste, Electrical & Electronic Equipment In order to preserve, protect and improve the quality of the environment, protect human health and utilize natural resources prudently and rationally, the user should return unserviceable product to relevant facilities in accordance with statutory regulations. The crossed-out wheeled bin indicates the product needs to be disposed separately and not as municipal waste. Do not dispose of this product as unsorted municipal waste.
Scan the barcode on the right to see the new IDEAL T&M Product Line IDEAL INDUSTRIES, INC. Sycamore, IL 60178, U.S.A. 800-435-0705 www.Idealind.
IDEAL® Prueba y Medición 61-557 Medidor de Voltaje/Continuidad CA/CD Instrucciones en español adentro / Instructions en français à l’intérieur
Índice Introducción..................................................................... 24 Cómo contactar a IDEAL INDUSTRIES, INC................................. 24 Información de Seguridad..................................................... 25 Advertencias........................................................................................... 25-26 Precauciones................................................................................................26 Símbolos...................................
Introducción El Medidor de Continuidad de Voltaje IDEAL 61-557 es un medidor digital de media cuadrática (ARMS) de rango automático que mide voltaje de CA y CD, voltaje de CA de baja impedancia (Lo Z) (para reducir la posibilidad de lecturas falsas debido a voltajes fantasma), y continuidad, a través de cables de prueba. Detecta la presencia de voltaje entre 90 V y 600 V CA a través de un sensor sin contacto en la parte superior central del medidor.
Información Advertencia - Identifica condiciones y acciones que podrían provocar la muerte o lesiones graves si se toma el riesgo. Advertencia - Identifica condiciones y acciones que podrían resultar en daño al medidor, daño al equipo bajo prueba o pérdida de datos si se toma el riesgo. ADVERTENCIA Peligro de Arco Eléctrico y Descarga Eléctrica, se Requiere el EPP Adecuado.
ADVERTENCIA Peligro de Arco Eléctrico y Descarga Eléctrica, se Requiere el EPP Adecuado. Siga todos los procedimientos de seguridad, use el EPP adecuado de acuerdo con NFPA 70E y siga las pautas a continuación y las instrucciones de este manual cuando opere el medidor. operar el medidor. El incumplimiento puede resultar en lesiones graves o la muerte. • Únicamente permita que el servicio del Medidor lo lleve a cabo personal de servicio calificado.
Símbolos y Descripciones SÍMBOLO DESCRIPCIÓN Peligro de Arco Eléctrico y Descarga Eléctrica Peligro de Descarga Eléctrica Advertencia o Precaución Peligro de Asfixia CA (Corriente Alterna) CD (Corriente Directa) Indicador de Nivel de las Baterías Tierra CAT III Categoría de Medición IEC III CAT III tiene protección contra transitorios en equipos en instalaciones de equipos fijos como paneles de distribución, alimentadores y circuitos derivados cortos.
SÍMBOLO DESCRIPCIÓN Continuidad LoZ Medición de Voltaje de Baja Impedancia LCD Pantalla de Cristal Líquido Aislamiento Doble No elimine este producto como residuo municipal sin clasificar. Debe desecharse adecuadamente de acuerdo con las regulaciones locales. Por favor visite www.epa.gov o www.erecycle.org para obtener información adicional.
Operación Identificación y Descripción de Controles de Operación y Funciones del Medidor de Voltaje CA/CD 61-557: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
1 2 13 12 11 10 3 4 5 6 9 8 7 14 15 30
Funciones de Operación Advertencia de Alto Voltaje (HI-V) El medidor indica PPE al medir > 30V CA en la función de VCA funciona y >30V CD en la función del VCD. El LED rojo se ilumina, un icono de PPE aparecerá en la pantalla y el timbre sonará durante un segundo. Nota: Para modelos con NS anteriores a 2110XXXX, solo aparecerá el ícono PPE. El LED rojo no se iluminará y NO hay pitido.
Uso de los Cables de Prueba ADVERTENCIA: Peligro de Arco Eléctrico y Descarga Eléctrica, se Requiere el EPP Adecuado. Siga todos los procedimientos de seguridad, use el EPP adecuado de acuerdo con NFPA 70E y siga las pautas a continuación y las instrucciones de este manual cuando opere el medidor con los Cables de Prueba TL-575 o equivalentes.
Operación del Medidor Detección de Voltaje Sin Contacto Primero, encienda el medidor y luego presione el botón NCV. Coloque la punta NCV con NCV cerca de una toma de CA (o cualquier conductor de CA, como interruptores de luz o cables de alimentación) y escanee hacia adelante y hacia atrás a través de la toma. El medidor emite un pitido de En/Apagado continuo y el LED Rojo de NCV sobre la pantalla parpadea si la antena de detección detecta un voltaje vivo superior a 90V CA (50-60 Hz).
Medición de Voltaje de CA ( ) o CD ( ) Ajuste de V CA LoZ* *Nota: Al medir voltaje de CA, los voltajes Fantasma o parásitos (causados por el acoplamiento de voltajes inducidos de un conductor paralelo al siguiente, como se encuentra al medir un conductor en circuitos de múltiples conductores) pueden causar un valor incorrecto.
Probar un GFCI Retire las tapas de categoría protectora de los extremos de las sondas. (ASEGÚRESE DE REEMPLAZAR ESTOS CUANDO HAYA TERMINADO). Inserte la sonda negra en la ranura de tierra. Inserte la sonda roja en la ranura pequeña (CALIENTE) en la toma. Verificar Continuidad ( ) • Verifique que el circuito esté desenergizado. • El medidor detectará el nivel de resistencia y emitirá un pitido si la resistencia es inferior a 10 kΩ para confirmar que hay continuidad.
Tabla de Operaciones de Funciones Botón Respuesta Función Predeterminada Operación VCA/VCD ACV Presione brevemente (<1s) para voltaje. Mantenga pulsado (> 3 s) para LoZ. GFCI GFCI Presione y mantenga presionado hasta que se dispare el GFCI, no más de 7 segundos.
Tabla de Indicación Función Descripción LCD LCD de conteo de 600. Muestra un símbolo “-” para todas las lecturas negativas, muestra “AC” para corriente alterna o “DC” para corriente continua. LCD Luz de Fondo Luz de fondo blanca. Linterna La linterna blanca funciona independientemente de la luz de fondo de la pantalla LCD. Alarma de Alto Voltaje 1) Ajuste efectivo: VCA/VCD 2) En ACV / DCV, valor de medición de voltaje: al medir> 30 V CA o 30 V CC, la pantalla LCD muestra alto voltaje y PPE.
Especificaciones Eléctricas Función Rango Resolución Precisión 1V ±(3.0%+2) 61-557 Voltaje CA (V) ±(a%+b) 6-600V VCA LoZ* (V) 6-600V 1V ±(3.0%+2) Voltaje CD (V) 6-600V 1V ±(3.0%+2) GFCI (mA) 6mA~9mA 102V,>6.0mA ±(2.0%+5) 1. Protección de Sobrecarga: 720VRMS 2. La precisión a es un % de la lectura y b es el DMS (Dígito Menos Significativo). Función Rango Resolución 61-557 Precisión ±(a%+b) Continuidad 1.
Especificaciones Mecánicas Dimensiones: (L x An x Al) Peso: 6.5 pulg. x 2.25 pulg. x 2 pulg. (160 mm x 55 mm x 50.8 mm) 0.3 LBS (0.2 KG) Pantalla: LCD Conteo de Pantalla: 600 Fuente de Alimentación: 3 x 1.5V AAA Vida Útil de las Baterías: 100 Horas Típico Clasificación de protección de ingreso: IP42 resistente al polvo y al agua EMC/EMI CISPR 22 3a Edición. Límites de Clase B. EN 55032 CISPR 32 CISPR 11 FCC 15. 107 con referencia al artículo 15.109 (g). ICES-003 EN 61326-2-2 Sec 6.4.2.
Mantenimiento y Servicio Mantenimiento y Servicio de Equipos Inspección del Medidor No use el Medidor sí parece dañado. Inspeccione visualmente el medidor para asegurarse de que la carcasa no esté agrietada. Inspección de Cable de Prueba Inspeccione y reemplace los cables de prueba si el aislamiento está dañado, el metal está expuesto o las sondas están agrietadas. Prestar atención particular al aislamiento alrededor de los conectores.
Eliminación de Residuos, Equipos Eléctricos y Electrónicos Para preservar, proteger y mejorar la calidad del medio ambiente, proteger la salud humana y utilizar los recursos naturales de manera prudente y racional, el usuario debe devolver el producto inservible a las instalaciones correspondientes de acuerdo con las regulaciones legales. El contenedor con ruedas tachado indica que el producto debe desecharse por separado y no como basura municipal.
Escanee el código de barras a la derecha para ver la nueva Línea de Productos IDEAL T&M IDEAL INDUSTRIES, INC. Sycamore, IL 60178, U.S.A. 800-435-0705 www.Idealind.
Essai et mesure IDEAL® 61-557 Testeur de tension/continuité CA/CC Instrucciones en español adentro / Instructions en français à l’intérieur
Table des matières Introduction...................................................................... 45 Entrer en contact avec IDEAL INDUSTRIES, INC........................... 45 Information sur la sécurité.................................................... 46 Avertissements,...................................................................................... 46-47 Précautions..................................................................................................47 Symboles.....................
Introduction Le testeur de continuité de tension IDEAL 61-557 est un Compteur numérique moyen quadratique moyen (ARMS) qui mesure la tension alternative et continue, la tension alternative basse impédance (Lo Z) (pour réduire la possibilité de fausses lectures dues à des tensions fantômes) et la continuité, via des cordons de test. Il détecte la présence de tension entre 90V et 600 V AC via un capteur sans contact situé en haut au centre du multimètre.
Consignes de sécurité Avertissement - identifie des conditions et des actions qui pourraient entraîner la mort ou des lésions graves si le danger se manifestait. Précaution - identifie les états et les actions qui pourraient entraîner l’endommagement du multimètre ou du matériel testé ou une perte de données si le danger se manifestait. AVERTISSEMENT Risque d’arc électrique et d’électrocution, matériel de protection individuelle adéquat requis.
AVERTISSEMENT Risque d’arc électrique et d’électrocution, matériel de protection individuelle adéquat requis. Observez toutes les mesures de sûreté, portez le matériel de protection individuelle adéquat conforme à la norme NFPA 70E et suivez les directives ci-dessous et les instructions en ce manuel. • Le multimètre ne doit être entretenu que par un personnel de service qualifié.
Symboles et descriptions SIGNIFICATION DESCRIPTION Risque d’arc électrique et d’électrocution, Décharge électrique Avertissement ou mise en garde Risque d’étouffement CA (courant alternatif) DC (courant continu) Indicateur de niveau de batterie Terre au sol CAT III Catégorie de mesure CEI III CAT III offre une protection contre les transitoires dans les équipements des installations fixes telles que les départs de panneaux de distribution et les circuits de dérivation courts.
SIGNIFICATION DESCRIPTION Contitnuité LoZ Mesure de tension à faible impédance LCD Affichage à cristaux liquides Isolation à double paroi N’évacuez pas ce produit comme un déchet municipal non trié. Il doit être correctement évacué en observant les règlements locaux. Veuillez voir www.epa.gov ou www.erecycle. org pour de plus amples renseignements.
Fonctionnement Identification et description du fonctionnement Commandes et fonctions du testeur de tension CA/CC 61-557 : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
1 2 13 12 11 10 3 4 5 6 9 8 7 14 15 51
Caractéristiques de fonctionnement Avertissement haute tension (HI-V) Le multimètre indique l’EPI lors de la mesure> 30 V CA sur la fonction VAC et> 30 V CC sur la fonction VDC. La LED Rouge s’allume, une icône d’équipement de protection individuel sera affichée et l’avertisseur sonore se fera entendre une seconde. Remarque : pour les modèles dont le numéro de série est antérieur à 2110XXXX, seule l’icône sera affichée. La LED Rouge ne s’allumera pas et aucun signal sonore ne se fera entendre.
Utilisation des fils de test AVERTISSEMENT : Risque d’arc électrique et d’électrocution, matériel de protection individuelle adéquat requis. Observez toutes les mesures de sûreté, portez le matériel de protection individuelle adéquat conforme à la norme NFPA 70E et suivez les directives ci-dessous et les instructions en ce manuel en actionnant le multimètre avec les fils de test TL–757 ou des équivalents.
Fonctionnement du multimètre Détection de tension sans contact Allumez d’abord le compteur, puis appuyez sur le bouton NCV. Placez le bout de mâchoire identifié par NCV près d’une prise CA (ou de tout conducteur à CA tel que les commutateurs d’éclairages ou les fils d’alimentation) et balayez dans les deux sens sur la prise. Le compteur émet un bip Sur/De continu et la DEL NCV rouge au-dessus de l’affichage clignote si l’antenne de détection détecte une tension supérieure à 90 V CA (50 -60 Hz).
Mesure de tension CA. ( ) ou CC ( ) Paramètres AC V LoZ* *Remarque : Lors de la mesure de la tension alternative, les tensions fantômes ou parasites (causées par le couplage de tensions induites d’un conducteur parallèle au suivant comme trouvé lors de la mesure d’un conducteur dans des circuits à plusieurs conducteurs) peuvent entraîner une valeur incorrecte.
Vérification d’un GFCI Retirez les capuchons de protection des extrémités des sondes. (ASSUREZ-VOUS DE LES REMPLACER LORSQUE VOUS AVEZ FINI.) Insérez la sonde noire dans le paresseux au sol. Insérez la sonde rouge dans la petite fente (HOT) de la prise. Vérification de la continuité ( • • • • ) Vérifier que le circuit et désexcité. Le multimètre détectera le niveau de résistance et émettra un bip si la résistance est inférieure à 10 Ω pour confirmer l’existence de la continuité. La D.E.L.
Tableau d’utilisation des fonctions Bouton Réponse Fonction Implicite Fonctionnement ACV/DCV ACV Appuyez brièvement (<1s) pour la tension. Appui long (> 3s) pour LoZ. GFCI GFCI Press and hold until GFCI trips, no longer than 7 seconds. Continuité Continuité Appuyez pour sélectionner. NCV NCV Appuyez pour sélectionner.
Tableau d’indication des fonctions. Fonctions Description LCD LCD 600 points. Affiche un symbole « -» pour toutes les lectures négatives, affiche « AC » pour le courant alternatif ou « DC » pour le courant continu. LCD Rétroéclairage Rétroéclairage blanc. Lampe de torche La lampe torche blanche fonctionne indépendamment du rétroéclairage LCD. Alarme haute tension 1) Réglage efficace : ACV/DCV.
Spécifications électriques Fonctions Plage Résolution Précision 1V ±(3,0%+2) 61-557 Tension CA (V) ±(a%+b) 6-600V LoZ ACV (V) 6-600V 1V ±(3,0%+2) Tension CA (V) 6-600V 1V ±(3,0%+2) GFCI (mA) 6mA~9mA 102V,>6.0mA ±(2,0%+5) 1. Protection de surcharge : 720VRMS 2. La précision correspond au % de la lecture et b au LSD (chiffre le moins significatif). Fonctions Plage Résolution 61-557 Précision ±(a%+b) Continuité 1.
Caractéristiques mécaniques. Dimensions : (L x P x H) Poids : 6,5 po x 2,25 po x 2 po (160 mm x 55 mm x 50,8 mm.) 0,3 LB (0,2 KG) Affichage : LCD Nombre d’affichage : 600 Sources d’énergie : 3 x 1.5V AAA Durée de service de la batterie 100 heures typique Indice de protection d’entrée : IP 42 résistant à la poussière et à l’eau EMC/EMI CISPR 22 3 rd Edition. Class B Limits. EN 55 032 CISPR 32 CISPR 11 FCC 15. 107 en référence à la section 15 109 (g). ICES-003 EN 61326-2-2 Sec 6.4.2.
Entretien et dépannage Équipement Entretien et dépannage. Inspection du multimètre Ne pas utiliser si le multimètre semble endommagé. Inspectez visuellement le compteur pour vous assurer que le boîtier n’est pas fissuré. Inspection des cordons de test Inspectez et remplacez les cordons de test si l’isolation est endommagée, le métal est exposé ou les sondes sont fissurées. Faites particulièrement attention à l’isolation entourant les connecteurs.
Évacuation des déchets de matériel électrique et électronique Afin de préserver, protéger et améliorer la qualité de l’environnement, protéger la santé humaine et utiliser les ressources naturelles prudemment et rationnellement, l’utilisateur devrait renvoyer tout produit non réparable aux installations adéquates conformément aux règlements statutaires. La poubelle sur roues barrée indique que le produit doit être évacué séparément et non comme un déchet municipal.
Scannez le code-barres à droite pour voir la nouvelle gamme de produits IDEAL T&M IDEAL INDUSTRIES, INC. Sycamore, IL 60178, U.S.A. 800-435-0705 www.Idealind.