User manual

- 9 -
Меры предосторожности
Turvallisuusohjeita
Środki bezpieczeństwa
Normas de segurança
RU Не работайте на аппарате без
шторки безопасности (A).
FI Älä käytä laitetta ilman turvaläppää (A).
PL Nie wolno obsługiwać urządzenia bez
zamontowanej klapki bezpieczeństwa
(A).
PT Não operar com a máquina sem a
portinhola de segurança (A).
RU
ON/OFF быстрой остановки
Откройте дверцу!
FI ON/OFF Äkillinen pysäytys Avaa
silppusäiliön
PL ON/OFF
Szybkie zatrzymanie
Otworzyć drzwiczki
PT ON/OFF
Paragem rápida Abrir a
porta!
RU
Перед тем, как чистить шредер,
выньте шнур питания из
розетки! Не осуществляйте
самостоятельный ремонт
шредера!
(см. стр. 26).
FI Ota töpseli pois seinästä ennenkuin
puhdistat laitteen ! Älä tee itse mitään
korjauksia tuhoojaan! (Katso sivu 26).
PL Wyjąć wtyczkę przed przystąpieniem
do czyszczenia maszyny!
Niewykonywaćżadnychnapraw
niszczarki dokumentów!
(Zobacz strona 26).
PT Retirar a cha de electricidade antes de
limpar a máquina! Nãoefectuarqual-
quertipodereparaçãonadestruidora
depapel(consultar a página 26).