User manual
- 9 -
•
Меры предосторожности
•
Turvallisuusohjeita
•
•
Środki bezpieczeństwa
•
Normas de segurança
•
RU Не работайте на аппарате без
шторки безопасности (A).
FI Älä käytä laitetta ilman turvaläppää (A).
PL Nie wolno obsługiwać urządzenia bez
zamontowanej klapki bezpieczeństwa
(A).
PT Não operar com a máquina sem a
portinhola de segurança (A).
RU
ON/OFF быстрой остановки
Откройте дверцу!
FI ON/OFF Äkillinen pysäytys Avaa
silppusäiliön
PL ON/OFF
Szybkie zatrzymanie
Otworzyć drzwiczki
PT ON/OFF
Paragem rápida Abrir a
porta!
RU
Перед тем, как чистить шредер,
выньте шнур питания из
розетки! Не осуществляйте
самостоятельный ремонт
шредера!
(см. стр. 26).
FI Ota töpseli pois seinästä ennenkuin
puhdistat laitteen ! Älä tee itse mitään
korjauksia tuhoojaan! (Katso sivu 26).
PL Wyjąć wtyczkę przed przystąpieniem
do czyszczenia maszyny!
Niewykonywaćżadnychnapraw
niszczarki dokumentów!
(Zobacz strona 26).
PT Retirar a cha de electricidade antes de
limpar a máquina! Nãoefectuarqual-
quertipodereparaçãonadestruidora
depapel(consultar a página 26).