Instructions / Assembly

HANDLE
POIGNÉE
LATCH
LOQUET
HANDLE SPINDLE
TIGE POUR POIGNÉE
LATCH STRIKE
GÂCHE POUR
LOQUET
LATCH
STRIKE SPACER
CÂLE D'ÉPAISSEUR
JAMB
MONTANT
DOOR
PORTE
LATCH SHIM
(if required)
CÂLE D'ÉPAISSEUR
POUR LOQUET
(si néssesaire)
max 3/8"
min 1/4"
Handle Spindle Projected Length
Longueur projectée de la tige de poignée
D. Handle & Latch Installation
1. Rotate the outside handle to the left or right according to your door
handedness.
2. Insert the spindle selected in step B into the center hole of the outside
handle from the back side of the handle housing; ensure the spindle is
fully seated into the hole. The spindle locks the handle in place.
3. Place the outside handle assembly on the door (The spindle should
project through inside of the door at least 1/4" and not more than 3/8".
You may need to cut your spindle.)
4. Place the latch on the inside of the door, add a shim if reqiured, and
fasten with two machine screws selected in step B.
Do not over tighten screws.
5. Place the latch strike and the thick spacer against the jamb (the spacer
is placed in between the strike and the jamb), align with pilot holes drilled
in step C, and fasten with two tapping screws.
PAGE 4 OF/DE 4
D. Installation de la poignée et du loquet intérieur
1. Tournez la poignée extérieure à gauche ou à droite selon votre porte
(gaucher/droitier).
2. Insérez la tige complètement dans le trou central de la poignée
extérieure par l'arrière. La tige serrera la poignée en place et activera
le ressort.
3. Placez l'assemblage de la poignée extérieure sur la porte (La tige
devrait projeter à travers l'intérieur de la porte un max de 3/8 po et
min 1/4 po. Vous devrez peut-être couper la tige.)
4. Placez le loquet intérieur sur l’intérieur de la porte, placez une
câle
d’
épaisseur si néssesaire, fixez avec deux vis à métaux choisis en
étape B. Ne pas trop serrer les vis.
5. Placez la
gâche
avec la
câle d’
épaisseur sur le montant, alignez avec
les avant-trous sur le montant et fixer avec deux vis taraudeuses.
Thank you for your purchase.
If you require any information or installation assistance,
please contact our customer service.
Monday to Friday 7:30 am -3 pm (Eastern Time)
Nous vous remercions pour votre achat.
Si vous avez besoin d'aide pour l’installation ou information,
veuillez communiquer avec notre service à la clientèle.
Du Lundi au Vendredi de 07:30 à 15:00 (heure de l'est)
Tel: 1-800-361-2236 x 230
e-mail:
info@idealinc.com
Updated instructions (if applicable) can be found at
Les Instructions de mise à jour (le cas échéant) se trouvent à
www.idealinc.com
IDEAL SECURITY INC.
LASALLE, QUEBEC, CANADA
CORAOPOLIS, PA., USA