Instructions / Assembly
Épaisseur de la porte
1"
1 1/4"
1 1/2"
Align cap of spindle here
Alignez le capuchon de la tige ici
Door thickness
Handle spindle / Tige pour la poignée
Épaisseur de la porte
Door thickness
1"
1 1/4"
Key lock spindle / Tige de la serrure à clé
1 1/2"
1"
1 1/2"
1 1/4"
Épaisseur de la porte
Door thickness
Deadbolt screw / Vis pour pêne dormant
1"
1 1/4"
Épaisseur de la porte
Door thickness
Latch screw / Vis pour loquet
1 1/2"
Ruler for scale verification / Règle pour vérifier l'échelle
RFQBK1216
PAGE 1 OF 4
BK1216 GABARIT ET INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Le jeu de poignées BK1216 est conçu pour le marché américain. Il remplace les poignées avec 4
poteaux et une distance de 3,228 po entre le centre de poignée et le centre de cylindre de clé.
Pour le marché canadien, veuillez choisir SK1215 avec 3 poteaux et une distance de 3.715 po.
Vérifiez votre poignée actuelle avant de l'installer.
AVERTISSEMENT : Vérifiez le profil de la porte avant l'installation.
Vous aurez besoin d'un profil assez large pour avoir une installation adéquate.
Avec la porte fermée, la largeur minimale du profil de porte extérieure et intérieure est de 1-7/8 po
du bord du cadre de porte (côté verre) au bord du montant de porte ou du cadre de porte en métal
(barre en Z),selon le plus étroit des deux.
Déterminer si les charnières de la contre-porte sont à droite ou à gauche
pour utiliser correctement le gabarit de perçage.
Si les charnières sont à votre gauche lorsque vous vous trouvez à l'extérieur et que vous regardez
vers l’intérieur, alors la porte est à ouverture à gauche. Si les charnières sont à droite, alors la
porte est à ouverture à droite. Assurez-vous que le verrou intérieur ne nuit pas à la serrure de
porte principale.
BK1216 Template and installation instructions
The BK1216 handle set is designed for the US market. It replaces handle
with 4 posts and a distance of 3.228" between the handle center and the
key cylinder center.
For Canadian market sets with 3 posts and 3.715" distance, use SK1215.
Check your current handle before installing.
Warning: Check door profile prior to installation.
You will require a profile wide enough for proper installation.
With the door closed, the minimum outside and inside door profile width
is 1-7/8” from the edge of the door frame (glass side) to the edge of the
door jamb or metal door frame (z-bar), which ever is narrower.
Determine if your storm door is hinged right or hinged left
for proper use of drilling template.
From outside of door, looking in, if the hinges are on your left, your door
is left handed. If the hinges are on the right, it is a right handed door.
Ensure that the inside paddle does not interfere with the prime door lock.
1. Imprimez cette page à l'échelle 1:1.
2. Superposez les tiges au-dessus de l'image.
3. Sélectionnez la tige correspondant à l'épaisseur de votre porte.
Sélection de la tige pour la poignée
A. Sélection des vis et de la tige
1. Superposez les vis au-dessus de l'image.
2. Sélectionnez les vis qui correspondent à l'épaisseur de votre porte.
Sélection des vis pour loquet et pêne dormant
Handle spindle selection
A. Spindle and screws selection charts
1. Print out this sheet using 1:1 scale.
2. Over lay handle spindles on top of the image.
3. Select the spindle that matches your door thickness.
1. Over lay screws on top of the image.
2. Select the screws that match your door thickness.
Latch/deadbolt screw selection
1. Over lay flat spindles on top of the image.
2. Select the spindle that match your door thickness.
Key lock spindle selection
Sélection de la tige pour la serrure à clé
1. Superposez les tiges au-dessus de l'image.
2. Sélectionnez la tige correspondant à l'épaisseur de votre porte.