Bruksanvisning NO ==========================================================================================hljcvo obdfk^=fkarhqflk npd=SMSM 821 06 27-00
fååÜçäÇ fååÜçäÇ Sikkerhet ..................................................... 3 Komfyren .................................................... 4 Utpakking .......................................... 4 Tilbehøret ........................................... 4 Sikkerhetsutstyr ......................................... 5 Tippesikringen ................................... 5 Kasserollevernet (tilleggsutstyr) ....... 5 Dørsperren ......................................... 6 Før første gangs bruk ..................
páââÉêÜÉí páââÉêÜÉí= Utviklingen av komfyrer går framover. Du kan ikke alltid bruke din nye komfyr som den gamle. Les nøye gjennom bruksanvisningen og gjør deg kjent med din nye komfyr og dens funksjoner. Komfyren er beregnet på bruk i vanlig husholdning. Husk å ta vare på bruksanvisningen. Den må følge komfyren dersom den selges eller overdras til en annen person. Ta gjerne kontakt med oss hvis du har synspunkt eller spørsmål om komfyren og bruken av denne.
hçãÑóêÉå hçãÑóêÉå 1 1 Avtagbar dampventil 2 INDUKSJONSTOPP 3 Betjeningspanel med 4 Ovn 5 Oppbevaringsskuff 6 Sokkel 2 BRYTERE 3 Komfyren har hjul bak for å lette flytting av komfyren ved rengjøring. Påse at komfyren er kald før du trekker den frem. Trekk 4 ikke i dørhåndtaket, men åpne ovnsdøren og ta tak oppunder ovnstaket. Løft forsiktig og dra komfyren ut. 5 6 ríé~ââáåÖ qáäÄÉÜ›êÉí Kontroller at varen er feilfri og uten skader.
páââÉêÜÉíëìíëíóê páââÉêÜÉíëìíëíóê Sørg for at det finnes avlastningsflater i minst 40 cm bredde på begge sider av komfyren (SE BILDET). En min. 40 cm min. 40 cm av benkene kan erstattes av en vegg eller et høyskap. Sikkerheten for barn øker hvis du dessuten påser at følgende er montert/funksjonsdyktig: qáééÉëáâêáåÖÉå Tippesikringen må være montert for å unngå at komfyren tipper ved unormal belastning.
páââÉêÜÉíëìíëíóê a›êëéÉêêÉå A Dørsperren gjør det vanskeligere for barn å åpne døren/skuffen. Ved levering er sperren innkoplet, men kan koples ut ved behov. A Trykk ned sperren når du skal åpne døren. B Slik kopler du ut sperren: Kontroller at ovnen B ikke er varm, trykk sperren ned og før den et par mm til høyre langs overkanten av døren. C Slik kopler du på sperren: Før sperren et par mm til venstre langs overkanten av døren.
páââÉêÜÉíëìíëíóê c›ê=Ñ›êëíÉ=Ö~åÖë=Äêìâ oÉåÖà›êáåÖ=~î=âçãÑóêÉå Komfyren rengjør du enklest ved hjelp av en ren klut, varmt vann og litt oppvaskmiddel direkte etter bruk. BRUK ALDRI SKUREMIDDEL ELLER ANDRE RIPENDE MATERIALER. Dampventilen kan vaskes i oppvaskmaskinen. Husk at tippesikringen ikke fungerer når du drar fram komfyren for å gjøre rent på baksiden.
_ÉíàÉåáåÖëé~åÉäÉí _ÉíàÉåáåÖëé~åÉäÉí 1a 5 1b 2 1a Kontrollampe KOMFYR 1b Kontrollampe OVN 2 Funksjonsbryter 3 Termostat 4 Brytere for 5 Komfyrlås 3 OVN OVN INDUKSJONSVARMESONENE hçåíêçää~ãéÉê Disse er av type glimlampe og har som regel lang levetid. Ved eventuelle feil, kontakt service.
dä~ëëâÉê~ãáââíçééÉå dä~ëëâÉê~ãáââíçééÉå Toppen har fire varmesoner. De varmes opp ved hjelp av magnetiske felt, såkalt • INDUKSJON. ø 160 mm Det innebærer at oppvarming skjer raskere sammenlignet med en ø 180 mm vanlig glasstopp • sonen reagerer ”direkte” når du endrer bryterinnstilling. LEGG MERKE TIL at induksjonssonene fortsatt kan v ære varme etter bruk. ø 180 mm ø 220 mm Komfyrtoppens glass tåler varme, kulde og temperatursjokk, men er ikke slagfast.
dä~ëëâÉê~ãáââíçééÉå dà›ê=ëäáâ=å™ê=Çì=îáä=ÄêìâÉ=íçééÉåW Sett en gryte eller stekepanne på varmesonen. 2 Still inn en posisjon på bryteren. Sonens røde kontrollampe lyser kontinuerlig. Husk at gryten varmes opp mye raskere enn på en vanlig koketopp. Hvis lampen blinker langsomt, må du kontrollere at • det står et kokekar på sonen • kokekaret har magnetisk bunn • kokekaret ikke er for lite 3 Du har ca. 3 minutter på deg til å rette opp "feilen".
dä~ëëâÉê~ãáââíçééÉå hçâáåÖ Vanligvis foretar du oppkok på høyeste innstilling for så å koke videre på en lavere innstilling. Lyden eller størrelsen på boblene i vannet kan hjelpe deg å velge riktig trinn. 3-4 : Passer til sauser som tilberedes med egg/olje, f.eks. bearnaise. TRINN 4-6 : Sydende vann/trekking med få, små bobler. Passer til å koke sauser (f.eks. kjøttkakesaus samt sauser som jevnes med hvetemel), kjøttgryter, steker samt til posjering av fisk. TRINN 7-9 : Småkoking.
dä~ëëâÉê~ãáââíçééÉå s~äÖ=~î=â~ëëÉêçääÉLëíÉâÉé~ååÉ Bruk bare kokekar som er beregnet på glasskeramikktopp eller ovn. Husk at bunnen på kokekaret: • må være magnetisk • ikke trenger å være helt tilpasset størrelsen på sonen, men en liten kasserolle på en stor sone gir lengre oppkokingstid. Det minste målet vi kan anbefale som bunndiameter på kjelene er 12 cm. Det beste er naturligvis om sonen og kjelens bunn har like stor diameter. • skal være glatt eller finmønstret.
dä~ëëâÉê~ãáââíçééÉå oÉåÖà›êáåÖ=~î=Öä~ëëâÉê~ãáââíçééÉå Du må straks (mens toppen er varm) fjerne overkok med høyt sukkerinnhold (f.eks. syltetøy), samt smeltet plast og folie. SLIK RENGJØR DU EN TOPP VED KRAFTIG TILSØLING: 1 Bruk barberbladskrapen til å fjerne flekker o.l. 2 Når varmevarsleren er sloknet, rengjøres toppen med vedlagte rengjøringsmiddel. Rist flasken og sprut ut et par smale lengder på toppen. Gni rent med en fuktig klut eller husholdingspapir.
dä~ëëâÉê~ãáââíçééÉå páââÉêÜÉíëÑìåâëàçåÉê hçãÑóêä™ëÉå Ovnens termostatbryter har en innebygget komfyrlås med to sikkerhetsinnstillinger. Velg om du vil benytte komfyrlåsen med enkel eller dobbeltsikring eller ikke i det hele tatt. OBS! Strømforsyningen til komfyren er ikke brutt. bkhbipfhofkdW Bryter strømmen til plater/soner og ovn når termostatbryteren er stilt på OFF. al__biqpfhofkdW Når låseknappen er aktivert i tillegg, kreves et tohåndsgrep for å slå på komfyren.
lîåÉå lîåÉå Ovnen har uttakbare ovnsstiger med syv nivåer. Hvilket nivå som egner seg til bruk for ulike funksjoner og temperaturer kan du se i tabellene for baking og matlaging bakerst i bruksanvisningen. Varmluftsviften sitter bak i stekeovnen. Stekeovnen har to sidelamper som kan byttes.
lîåÉå mofkpfmmbkb=clo=s^ojircq Tak og bunnelement pluss et ringelement rundt viften varmer opp luften som blåses ut i ovnsrommet gjennom luftekanaler i ovnens bakre vegg. Den varme luften sirkulerer i ovnen før den igjen suges inn gjennom viftegitteret. Varmen overføres raskt og effektivt. Dette innebærer vanligvis at du kan bruke en lavere temperatur enn ved over– og undervarme. Reduser temperaturen med 15-20 % dersom oppskriften sier at du skal bruke en temperatur på mellom 160 og 225°C.
lîåÉå =j~íä~ÖáåÖ Følg anbefalingene i tabellen. =j~íä~ÖáåÖ=ãÉÇ=î~êãäìÑí VARMLUFT velger du ved matlaging på flere nivåer sam- tidig og til tilberedning av hele måltider, dvs forrett, hovedrett og dessert. Husk å velge retter som skal ha samme temperatur. Hvis rettene krever forskjellig steketid, tilpasser du innsettingen i ovnen for å få dem ferdig i den rekkefølge du ønsker. =píÉâáåÖ Å steke i ovn er enkelt og praktisk. Velg mellom UNDERVARME og VARMLUFT. OVER-/ Storfekjøtt som roastbif, stek etc.
lîåÉå =dêáääáåÖ Størrelsen, marmoreringen (innsprengt fett), formen, mengden og temperaturen på det som skal grilles påvirker tiden og resultatet. Fisk og lyst kjøtt (fugl, kalv, gris) får ikke like lett farge som mørkt kjøtt (storfe og vilt). Grillolje og/eller grillkrydder gir bedre farge, men øker faren for at kjøttet blir brent utenpå. Grillresultatet blir best dersom maten ikke tas direkte fra kjøleskapet. Tørk av kjøttet, legg det på grillristen og krydre etter smak.
lîåÉå oÉåÖà›êáåÖ=çÖ=îÉÇäáâÉÜçäÇ lîåÉå KATALYSEEMALJEN på ovnsvegger og tak er porøs og har en viss selvrensende effekt. Ovnsbunnen er derimot laget av en GLATT og noe hardere EMALJE, slik at du kan skrape bort rester med f. eks. en stekespade. KATALYSEEMALJEN Ovnen blir varm under bruk, hold barn under oppsyn. Smuss på emaljen brennes delvis bort under bruk. Hvis emaljen får flekker, kan du brenne av ovnen på høyeste temperatur med over/undervarme i 30–60 minutter. Vanskelige flekker av f. eks.
lîåÉå lîåëÇ›êÉå Ovnen har glatt emalje. Ovnsdøren består av to deler med varmereflekterende glass for å gi lavere overflatetemperatur. RENGJØRING MELLOM GLASSENE Pass på at dørglasset ikke skades. Sprekkdannelse langs kantene kan føre til at glasset sprekker etter noen gangers oppvarming. 1 2 3 4 5 6 Kontroller at ovnen ikke er varm og at dørsperren er i funksjon før du fjerner den ytre delen, dørfronten. Åpne døren. For at døren ikke skal lukke seg, legges f.eks.
lîåÉå pìéÉê=`äÉ~åJíáäÄÉÜ›êÉå Disse tilbehør har et smussavvisende belegg og lang levetid om det behandles riktig. OBS! Plasser ikke SUPER CLEAN-tilbehøren på en varm kokeplate da den kan bli ødelagt. Tilbehøren tåler en temperatur på opp til 270°C. Varm de aldri uten mat eller bakverk. Vask tilbehøren forsiktig i varmt vann og håndoppvaskmiddel før du bruker den første gang.
fåëí~ää~ëàçå fåëí~ää~ëàçå Inngrep i komfyren skal utføres av FAGLÆRT PERSONALE. Komfyren er tung. Kanter og hjørner som du vanligvis ikke kommer i kontakt med, kan vare skarpe. Hansker bør benyttes ved flytting av komfyren. Passer komfyrens mål med den øvrige kjøkkeninnredningen? Mål høyde fra gulv til topp benkeplate og dybde fra vegg til framkant sokkel (SE SKISSE). Komfyren kan også installeres med vegg eller høyskap på den ene siden og avlastningsflate på den andre.
fåëí~ää~ëàçå s~íêáåÖLgìëíÉêáåÖ Komfyren må stå rett slik at f.eks. fettet kan fordele seg jevnt i stekepannen. Plasser et vater eller en 2 stekepanne med vann i på komfyrtoppen og kontroller at komfyren står rett. Ved behov kan du justere (-6, +12 mm) komfyrens hjul og føtter. Dette gjør du fra forsiden av sokkelen. 1 Bruk en skiftenøkkel/vannpumpetang til å justere de fremre føttene (1) og en stjerneskrutrekker til de bakre hjulene.
pÉêîáÅÉ pÉêîáÅÉ Inngrep i komfyren skal utføres av FAGLÆRT PERSONALE. Arbeid utført av person uten tilstrekkelig kunnskap kan forringe komfyren og føre til skade på person og/eller eiendom. I Norge gjelder: ”NEL:s leveringsbetingelser” ved salg av elektriske husholdingsapparater. Ta vare på kvitteringen, den gjelder som garantibevis. Dersom komfyren ikke virker som den skal, finnes det noen enkle tiltak du kan gjøre på egen hånd, se s. 28 og 29.
qÉâåáëâÉ=Ç~í~ qÉâåáëâÉ=Ç~í~ Med forbehold om endringer. Dette apparatet oppfyller kravene i EU-direktiv 89/336/EØF og 73/23/EØF. QSG 6060 Bredde (mm): 597 Høyde ved levering (mm): 900 Dybde (mm): 595 Volum, ovn (liter): 46 Total effekt 230V-komfyr (W): 9067 STØRRELSE (mm) EFFEKT (W) Bakre venstre 160 2000 Bakre høyre 180 2800 Fremre venstre 220 2800 Fremre høyre 180 2800 INDUKSJONSVARMESONER av type glimlampe. OVNSPÆRER med E-14 sokkel, merket 230-240V, 25W og 300ºC.
q~ÄÉääÉê q~ÄÉääÉê _~âáåÖ °C Minutter °C Minutter Boller 225 M 8–12 185–200 2+5 10–15 Bondebrød 225 N 30–35 200–225 2+5 25–30 Formbrød (lett) 200–225 N 30–40 185–200 2 el. 3 30–40 Formbrød (tungt) 175–200 N 50–60 165–185 2 el.
q~ÄÉääÉê j~íä~ÖáåÖ=çÖ=ÖêáääáåÖ Max. 250°C ved grilling °C 250 Biff, ca 1,5 cm Bogstek °C 175 Minutter Ø 160 2 el. 3 Ø 75 10 175 N/M 160 2 el. 3 – koke 200 N 185 2 el. 3 – koke i egen kraft 100 N 100 200–225 N 200 2 el. 3 Fleskepannekaker 225 M 200 2 el.
mê~âíáëâÉ=ê™Ç=çÖ=íáéë mê~âíáëâÉ=ê™Ç=çÖ=íáéë Problem Årsak Tiltak Brød/hvetebrød, myke kaker blir flate. For lav temperatur i ovnen gjør at bakverket hever seg og senere faller sammen og blir flatt. Kontroller innstilt temperatur mot anbefalingen i tabell eller oppskrift. Deiger til brø/hvetebrød har ikke hevet seg ordentlig. For lang heving etter utbaking gir et flatt resultat. Deiger til brød/hvetebrød skal heve uten trekk i romtemperatur. Ved et lett trykk på deigen skal fordypningen gå tilbake.
mêçÄäÉãÉê=çÖ=ìíÄÉÇêáåÖÉê mêçÄäÉãÉê=çÖ=ìíÄÉÇêáåÖÉê Foreta aldri inngrep i komfyren som kan føre til skade på person eller produkt. Nedenfor finner du noen forslag til hva du selv kan gjøre hvis det oppstår problemer. K ontakt vår serviceavdeling hvis du trenger hjelp. Problem Årsak/utbedringstiltak Komfyren får ikke strøm. Kontroller: • SIKRINGEN. jboh! Én sikring pr. fase • at STØPSELET er satt ordentlig i • at ev.
mêçÄäÉãÉê=çÖ=ìíÄÉÇêáåÖÉê h~ëëÉêáåÖ 1 Kople komfyren fra kontakten i veggen. 2 Kutt ledningen så nær komfyrens bakstykke som mulig. 3 Sett sperre ut av funksjon, for å forhindre at barn blir innelåst i ovnen. Kontakt kommunen eller din forhandler for informasjon om hvor du kan levere din komfyr for resirkulering av materialer.
irp ap lign ne vø ilj m åp tk ryT ba rea nk ce t B2 1270 -2 00 2 CC PSB A © Husqvarna Hvitevarer email: husqvarna@ehn.no www.husqvarna.