Operators Manual
Table Of Contents
- Simboli
- Indice
- Prima dell’avviamento osservare quanto segue:
- Alla gentile clientela
- Importante
- Abbigliamento protettivo
- Dispositivi di sicurezza della macchina
- Attrezzatura di taglio
- Montaggio del manubrio e impugnatura dell'acceleratore
- Montaggio della lama e della testina portafilo
- Montaggio della protezione per il trasporto
- Come indossare l’imbracatura ed agganciare il decespugliatore
- Carburante
- Carburante
- Rifornimento
- Controlli prima dell’avviamento
- Avviamento e arresto
- Istruzioni generali di lavoro
- Carburatore
- Filtro dell’aria
- Filtro del carburante
- Riduttore angolare
- Candela
- Schema di manutenzione
- Caratteristiche tecniche
- Dichiarazione di conformità CE
- Símbolos
- Índice
- Antes de arrancar, observe lo siguiente:
- Apreciado cliente:
- Importante
- Equipo de protección personal
- Equipo de seguridad de la máquina
- Equipo de corte
- Montaje del manillar y la empuñadura de acelerador
- Montaje de la hoja y del cabezal de corte
- Montaje de la protección para transportes
- Ajuste del arnés y la desbrozadora
- Seguridad en el uso del combustible
- Carburante
- Repostaje
- Control antes de arrancar
- Arranque y parada
- Instrucciones generales de trabajo
- Carburador
- Filtro de aire
- Filtro de combustible
- Engranaje angulado
- Bujía
- Programa de mantenimiento
- Datos técnicos
- Declaración CE de conformidad
- Símbolos
- Índice
- Antes de arrancar, observe o seguinte:
- Prezado cliente!
- Importante
- Equipamento de protecção pessoal
- Equipamento de segurança da máquina
- Equipamento de corte
- Montagem da direcção e do punho do acelerador
- Montagem da lâmina e cabeçote de recorte
- Montagem da protecção para transporte
- Ajuste do suporte e do roçador
- Segurança no manejo de combustível
- Combustível
- Abastecimento
- Controlo antes de arrancar
- Arranque e paragem
- Instruções gerais de trabalho
- Carburador
- Filtro de ar
- Filtro de combustível
- Engrenagem angular
- Vela de ignição
- Esquema de manutenção
- Especificações técnicas
- Certificado CE de conformidade
- Symbols
- Contents
- Note the following before starting:
- Dear Customer,
- Important
- Personal protective equipment
- Machine¢s safety equipment
- Cutting equipment
- Assembling the handlebar and throttle
- Fitting blades and trimmer heads
- Fitting the transport guard
- Adjusting the harness and brush cutter
- Fuel safety
- Fuel
- Fueling
- Check before starting
- Starting and stopping
- General working instructions
- Carburettor
- Air filter
- Fuel filter
- Bevel gear
- Spark plug
- Maintenance schedule
- Technical data
- EC-declaration of conformity
ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
32 – Spanish
Símbolos
¡ATENCIÓN! Una desbrozadora,
quita arbustos o recortadora puede
ser una herramienta peligrosa si se
utiliza de manera errónea o
descuidada, y provocar heridas
graves o mortales al usuario o
terceros. Es sumamente
importante que lea y comprenda el contenido de este
manual de instrucciones.
Lea detenidamente el manual de
instr
ucciones y asegúrese de
entender su contenido antes de
utilizar la máquina.
Utilice siempre:
• Casco protector cuando exista
el r
iesgo de objetos que caen
• Protectores auriculares
homologados
• Protección ocular homologada
Velocidad máxima en el eje de
salida, r
pm
Este producto cumple con la directiva
CE vigente
.
Cuidado con los objetos lanzados o
rebotados
.
Durante el trabajo, el usuario de la
máquina debe procur
ar que ninguna
persona o animal se acerque a más
de 15 metros a la máquina.
Las máquinas equipadas con hojas
de sierr
a u hojas para hierba pueden
ser despedidas violentamente hacia
un lado cuando la hoja entra en
contacto con un objeto fijo. A este
efecto se le llama lanzada de hoja.
La hoja puede amputar un brazo o una pierna. Mantener
siempre las personas y animales a como mínimo 15
metros de distancia de la máquina.
Utilice siempre guantes protectores
homologados
.
Utilice botas antideslizantes y
segur
as.
Las emisiones sonoras en el entorno
según la directiv
a de la Comunidad
Europea. Las emisiones de la
máquina se indican en el capítulo
Datos técnicos y en la etiqueta.
Mantenga todas las partes del cuerpo
lejos de las superficies calientes
.
Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en
la máquina corresponden a requisitos de
homologación específicos en determinados
mercados.
Los controles y/o mantenimiento
deben ef
ectuarse con el motor
parado, con el botón de parada en la
posición STOP.
Utilice siempre guantes protectores
homologados
.
La máquina debe limpiarse
regular
mente.
Control visual.
Debe utilizarse protección ocular
homologada.
50FT
15 m
50FT
15 m
H1154201-30,233,243,253,R.fm Page 32 Tuesday, July 5, 2011 4:18 PM