User manual
English
Espanol
Deutsch
Francais
Italiano
Dansk
Suomi
Svenska
Nederlands
48
[a]
[b]
[c]
Place the lower switch housing assembly [a] over the upper switch
housing [b] then align the holes of both housings and secure with
three side screws [c].
Coloque el conjunto de la caja inferior del interruptor [a] sobre la
caja superior del interruptor [b], alinee los agujeros de ambas cajas y
fíjelos con tres tornillos laterales [c].
Platzieren Sie den unteren Schaltergehäusebauteil [a] über dem
oberen Schaltergehäuse [b] und richten Sie die Löcher beider
Gehäuse aus und ziehen Sie die drei Seitenschrauben [c] fest.
Placer l’ensemble du boîtier inférieur du commutateur [a] autour
du boîtier supérieur de commutateur [b] puis aligner les trous des
deux boîtiers et xer avec trois vis latérales [c].
Collocare il gruppo alloggiamento deviatore inferiore [a]
sull’alloggiamento del deviatore superiore [b] quindi allineare i fori
di entrambi gli alloggiamenti e fissarli con tre viti laterali [c].
Placer den underste kontakthussamling [a] over det øverste
kontakthus [b] og stil så hullerne på begge kontakthuse på linie og
sæt dem fast med tre sideskruer [c].
Aseta alempi kytkinkotelo [a] ylemmän kytkinkotelon [b] päälle
kohdistaen kummankin kotelon reiät toisiinsa ja kiinnitä kolmella
sivuruuvilla [c].
Placera den nedre kontakthusdelen [a] över det övre kontakthuset
[b], lägg sedan hålen hos båda kontakthusdelar i linje med varandra
och dra åt tre sidskruvar [c].
Plaats de onderste schakelunit [a] op de bovenste schakelunit [b],
breng de openingen in de beide units op één lijn en zet het geheel vast
met drie schroeven aan de zijkant [c].
50










