Instructions / Assembly
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/ INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
For Models:
Para los Modelos:
Pour les Modèles:
Here are the
tools you’ll
need to
complete your
installation:
Estas son las
herramientas
que usted
necesitará para
completar su
instalación:
Voici les outils
dont vous
aurez besoin
pour réaliser
l’installation:
Ladder
Escalera
Échelle
Pliers
Alicates
Pince
Wire Strippers
Pelacables
Pince à dénuder
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
These instructions are provided for your safety. It
is very important that they are read carefully and
completely before beginning installation of the
lighting xture.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Estas instrucciones se proporcionan para su
seguridad. Es muy importante leerlas detenid-
amente y completamente antes de comenzar la
instalación de la lámpara.
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Ces instructions sont fournies pour votre sécurité.
Il est très important de les lire attentivement dans
leur intégralité avant d’entreprendre l’installation
du luminaire.
Fixture weight ±2 lbs:
Peso ±2 lb:
Poids xe ±2 lbs:
•
WARNING
• All wiring must be in accordance with national
and local electrical codes ANSI/NFPA 70. If you
are unfamiliar with wiring or in doubt, consult a
qualied electrician.
• To avoid possible electrical shock, before
installing your light xture, disconnect the power
by turning off the circuit breakers to the outlet box
associated with the wall switch location.
• The lighting xture must be grounded. If the
ground wire for the installation site is not present,
immediately STOP installation and consult a
qualied electrician.
• Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con
los códigos eléctricos locales y nacionales ANSI/
NFPA 70. Si no está familiarizado con el cableado,
o si tiene duda, consulte a un electricista calicado.
• Para evitar una posible descarga eléctrica, antes
de instalar su lámpara, desconecte la energía
apagando los interruptores automáticos (breakers)
que alimentan la caja de salida asociada con la
ubicación del interruptor de pared.
•
ADVERTENCIA
• L’appareil d’éclairage doit être mis à la terre.
Si le l de terre du lieu d’installation n’est pas
présent, ARRÊTEZ immédiatement l’installation et
consultez un électricien qualié.
•
AVERTISSEMENT
•
Tout le câblage doit être conforme aux codes
électriques nationaux et locaux en vigueur et à la
norme ANSI/NFPA70. Si vous n'avez pas l'habitude
de faire ce câblage ou en cas de doute, adressez-
vous à un électricien qualié.
• Pour éviter tout choc électrique, avant d’installer
le luminaire, coupez le courant en éteignant les
disjoncteurs de la boîte électrique associée à
l’interrupteur mural.
•
Le luminaire doit être mis à la terre. Si le l
de terre du lieu d’installation n’est pas présent,
ARRÊTER immédiatement l’installation et
consulter un électricien qualié.
Part #/Pieza #/Pièce #
Hardware Service Kit/Kit De Mantenimiento Del Equipo/Trousse De
Maintenance Quincaillerie
Finish/Finish/FiniModel/Modelo/Modèle
Glass/Domo De Vidrio/Verre
Type/Tipo/Type
©2022 Hunter Fan Co.
Light Pendant
Luz Colgante
Lumière Chaînette
Part #/Pieza #/Pièce # Model/Modelo/ Modèle
ENGLISH
Screwdriver
Destornilladore
Tournevis
Twist or tape wire ends
together to make it
easier to pass them
through the downrods.
Threaded post may also
be removed for easier
wire access.
Hunter Pro Tip:
NOTICE
In order to use a 12in. rod by
itself you must rst remove the
threaded post from the 6in. rod
and install it on one of the ends
of the 12in. rod.
D
E
C
B
A
H
G
F
L
I
Q
N
P
J
K
O
M
R
S
M
N
Q
R
P
19850
19851
19852
Hepburn
KC07101864
KC07102214
Painted Modern Brass/Bronce
Moderno Pintado/Laiton
Moderne Peint
Brushed Nickel/Níquel Pulido/
Nickel Brossé
KC07101119
Matte Black/Negro Mate/
Noir Mat
19850
19851
19852
KG21901045
Cased White Glass/Pantalla de
Vidrio Blanco/Verre Blanc
19850
19851
19852
ML414
r_080222
8.64 lbs (3.92 kg)
3
3
3
FINISHING THE INSTALLATION
CONNECTING THE WIRES
ASSEMBLING THE FIXTURE
PREPARING FOR INSTALLATION
CLEANING TIPS
Treat the xture gently! Regular cleaning will reduce the need for deep cleaning. For regular cleaning, turn off the light
and wipe down the xture with a clean lint-free cotton or microber cloth. Never spray cleaner directly onto the xture.
Carefully remove all contents from the carton. Shut off the power at the circuit breaker and completely remove the
old xture from the ceiling, including the old mounting bracket. Remove the new mounting bracket assembly from
the bag. Remove cap nuts (D) from mounting screws (C). Place the mounting plate (A) over the junction box so that
mounting screws (C) and nuts (F) extend out away from the ceiling. Depending on the placement of your junction box
the position of mounting screws (C) may need to be adjusted to allow the canopy to be ush with the ceiling. Adjust the
position of mounting screws (C) so that mounting screws (C) can be exposed 5-6 mm after passing through the canopy
(H) to properly t the cap nuts. Mounting screws (C) can be adjusted by loosening nuts (F) and loosening or tightening
mounting screws (C). Once the ideal position of mounting screws (C) has been conrmed, tighten nuts (F) on mounting
screws (C) under the mounting plate to ensure that mounting screws (C) are in place. Pull the house wires through the
center of mounting plate (A). Secure mounting plate (A) to the junction box by tightening the screws (G).
There are 4 12-inch rods (K), and 1 6-inch rod (L) included for each xture. Determine the correct number of rods
needed for proper hanging height. To lengthen the xture, add additional rods. To shorten the xture, trim the wires to
desired length. Leave at least 8 to 10 inches of wire in addition to the desired length and slide any excess rods off the
xture’s wiring to discard. Keep in mind that you must use at least one rod to hang the xture. Thread the wires through
the rods and pull the wires until taut before connecting the rods together. All threads should be engaged but do not
overtighten (some manual straightening of the downrods may be required). Screw rod onto threaded post (O) on the
xture. Pull the xture wires through the top of the canopy (H). Screw the top rod to hang straight (J) of canopy (H).
Have a helper support the xture’s weight while completing the
wiring. Secure the screw collar loop (S) into mounting plate (A). Attach
the xture’s wires to the power supply wires from the junction box.
Connect black to black (live); white to white (neutral); grounding to
grounding (green or copper). Twist the ends of the wire pairs together.
Then, twist on a wire connector. Make sure all twists are in the same
direction. Loop xture’s ground wire around grounding screw (B) and
tighten. If there is no ground wire (green or copper) from the junction
box, contact a qualied electrician.
Raise canopy (H) to mounting plate (A) and position mounting screws (C) so that they protrude through the openings
of canopy (H). Secure canopy (H) in place with cap nuts (D). Install light bulbs (not included) in accordance with the
xture’s specications. Do not exceed the recommended wattage. Unscrew ring (M) from threads (P) and slide the hood
(N) up the rod to expose metal bracket (Q). Angle glass (R) over metal bracket (Q) one side at a time making sure glass
(R) is level and resting on the lower notches of metal bracket (Q). Then slide hood (N) back down over the glass and
tighten the ring (M) onto threads (P) to secure the hood (N) and glass (R). Remove the glass before maintenance. Turn
on the power and test the xture. Your installation is now complete.


